ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10

<< ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10 >>
1 Corinthians 10 Interlinear Bible

The sacraments of the Jews are types of ours;
   
1   3756
1   PRT-N
1   Οὐ
1   ou
1   not
2309
V-PAI-1S
θέλω
thelō
I want
1063
CONJ
γὰρ
gar
and
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
ye
50
V-PAN
ἀγνοεῖν,
agnoein
to be ignorant
80
N-VPM
ἀδελφοί,
adelphoi
brethren
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
3962
N-NPM
πατέρες
pateres
fathers
2257
P-1GP
ἡμῶν
ēmōn
of us
3956
A-NPM
πάντες
pantes
all
5259
PREP
ὑπὸ
upo
under
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
3507
N-ASF
νεφέλην
nephelēn
cloud
2258
V-IAI-3P
ἦσαν
ēsan
were
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3956
A-NPM
πάντες
pantes
all
1223
PREP
διὰ
dia
through
3588
T-GSF
τῆς
tēs
the
2281
N-GSF
θαλάσσης
thalassēs
sea
1330
V-2AAI-3S
διῆλθον
diēlthon
passed
2   2532
2   CONJ
2   καὶ
2   kai
2   and
3956
A-NPM
πάντες
pantes
all
1519
PREP
εἰς
eis
unto
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
3475
N-ASM
Μωϋσῆν
mōusēn
Moses
907
V-API-3P
ἐβαπτίσαντο
ebaptisanto
were baptized
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
3507
N-DSF
νεφέλῃ
nephelē
cloud
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
2281
N-DSF
θαλάσσῃ
thalassē
sea
3   2532
3   CONJ
3   καὶ
3   kai
3   And
3956
A-NPM
πάντες
pantes
all
3588
T-ASN
τὸ
to
the
846
P-ASN
αὐτὸ
auto
same
4152
A-ASN
πνευματικὸν
pneumatikon
spiritual
1033
N-ASN
βρῶμα
brōma
food
5315
V-2AAI-3P
ἔφαγον
ephagon
they ate
4   2532
4   CONJ
4   καὶ
4   kai
4   And
3956
A-NPM
πάντες
pantes
all
3588
T-ASN
τὸ
to
the
846
P-ASN
αὐτὸ
auto
same
4152
A-ASN
πνευματικὸν
pneumatikon
spiritual
4095
V-2AAI-3P
ἔπιον
epion
drank
4188
N-ASN
πόμα·
poma
drink
4095
V-IAI-3P
ἔπινον
epinon
they drank
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
1537
PREP
ἐκ
ek
of
4152
A-GSF
πνευματικῆς
pneumatikēs
spiritual
190
V-PAP-GSF
ἀκολουθούσης
akolouthousēs
that followed
4073
N-GSF
πέτρας,
petras
rock
3588
T-NSF

ē
the
4073
N-NSF
πέτρα
petra
rock
1161
CONJ
δὲ
de
and
2258
V-IAI-3S
ἦν
ēn
was
3588
T-NSM

o
 
5547
N-NSM
Χριστός.
christos
Christ
5   235
5   CONJ
5   Ἀλλ’
5   all
5   nevertheless
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
1722
PREP
ἐν
en
with
3588
T-DPM
τοῖς
tois
 
4119
A-DPM-C
πλείοσιν
pleiosin
many
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
of them
2106
V-AAI-3S
εὐδόκησεν
eudokēsen
was well pleased
3588
T-NSM

o
 
2316
N-NSM
θεός,
theos
God
2693
V-API-3P
κατεστρώθησαν
katestrōthēsan
they were strewn
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
2048
A-DSF
ἐρήμῳ.
erēmō
wilderness
6   5023
6   D-NPN
6   Ταῦτα
6   tauta
6   things
1161
CONJ
δὲ
de
now
5179
N-NPM
τύποι
tupoi
examples
2257
P-1GP
ἡμῶν
ēmōn
our
1096
V-API-3P
ἐγενήθησαν,
egenēthēsan
happened
1519
PREP
εἰς
eis
so
3588
T-ASN
τὸ
to
the
3361
PRT-N
μὴ

not
1511
V-PAN
εἶναι
einai
to be
2248
P-1AP
ἡμᾶς
ēmas
we
1938
N-APM
ἐπιθυμητὰς
epithumētas
men who lust
2556
A-GPN
κακῶν,
kakōn
of evil
2531
ADV
καθὼς
kathōs
just as
2548
D-NPM-C
κακεῖνοι
kakeinoi
those also
1937
V-AAI-3P
ἐπεθύμησαν.
epethumēsan
craved
and their punishments,
7   3366
7   CONJ
7   μηδὲ
7   mēde
7   Neither
1496
N-NPM
εἰδωλολάτραι
eidōlolatrai
idolaters
1096
V-PMM-2P
γίνεσθε
ginesthe
become you
2531
ADV
καθώς
kathōs
just as
5100
X-NPM
τινες
tines
some
846
P-GPM
αὐτῶν,
autōn
of them
5618
ADV
ὥσπερ
ōsper
just as
1125
V-RPI-3S
γέγραπται
gegraptai
it is written
2523
V-AAI-3S
ἐκάθισεν
ekathisen
sat down
3588
T-NSM

o
 
2992
N-NSM
λαὸς
laos
people
5315
V-2AAN
φαγεῖν
phagein
to eat
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4095
V-2AAN
πεῖν
pein
to drink
2532
CONJ
καὶ
kai
and
450
V-AAI-3P
ἀνέστησαν
anestēsan
rose up
3815
V-PAN
παίζειν.
paizein
to revel
8   3366
8   CONJ
8   μηδὲ
8   mēde
8   nor
4203
V-PAS-1P
πορνεύωμεν,
porneuōmen
should we fornicate
2531
ADV
καθώς
kathōs
just as
5100
X-NPM
τινες
tines
some
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
of them
4203
V-AAI-3P
ἐπόρνευσαν
eporneusan
did
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4098
V-2AAI-3P
ἔπεσαν
epesan
fell
1520
A-DSF
μιᾷ
mia
one
2250
N-DSF
ἡμέρᾳ
ēmera
day
1501
A-NPM
εἴκοσι
eikosi
twenty-three
5140
A-NPM
τρεῖς
treis
three
5505
A-NPF
χιλιάδες.
chiliades
thousand
9   3366
9   CONJ
9   μηδὲ
9   mēde
9   nor
1598
V-PAS-1P
ἐκπειράζωμεν
ekpeirazōmen
should we challenge
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
5547
N-ASM
κύριον,
kurion
Christ
2531
ADV
καθώς
kathōs
as
5100
X-NPM
τινες
tines
some
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
of them
3985
V-AAI-3P
ἐπείρασαν
epeirasan
did
2532
CONJ
καὶ
kai
also
5259
PREP
ὑπὸ
upo
of
3588
T-GPM
τῶν
tōn
 
3789
N-GPM
ὄφεων
opheōn
serpents
622
V-IMI-3P
ἀπώλλυντο.
apōllunto
were destroyed
10   3366
10   CONJ
10   μηδὲ
10   mēde
10   and not
1111
V-PAM-2P
γογγύζετε,
gonguzete
you should grumble
2509
ADV
καθάπερ
kathaper
even
5100
X-NPM
τινες
tines
some
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
of them
1111
V-AAI-3P
ἐγόγγυσαν
egongusan
grumble
2532
CONJ
καὶ
kai
also
622
V-2AMI-3P
ἀπώλοντο
apōlonto
were destroyed
5259
PREP
ὑπὸ
upo
of
3588
T-GSM
τοῦ
tou
 
3644
N-GSM
ὀλοθρευτοῦ.
olothreutou
destroyer
examples for us.
11   5023
11   D-NPN
11   ταῦτα
11   tauta
11   things
1161
CONJ
δὲ
de
now
5179
ADV
τυπικῶς
tupikōs
for examples
4819
V-IAI-3S
συνέβαινεν
sunebainen
happened
1565
D-DPM
ἐκείνοις
ekeinois
to those
1125
V-2API-3S
ἐγράφη
egraphē
they were written
1161
CONJ
δὲ
de
now
4314
PREP
πρὸς
pros
for
3559
N-ASF
νουθεσίαν
nouthesian
instruction
2257
P-1GP
ἡμῶν,
ēmōn
of us
1519
PREP
εἰς
eis
upon
3739
R-APM
οὗς
ous
whom
3588
T-NPN
τὰ
ta
the
5056
N-NPN
τέλη
telē
ends
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
165
N-GPM
αἰώνων
aiōnōn
ages
2658
V-RAI-3S
κατήντηκεν.
katēntēken
come
12   5620
12   CONJ
12   Ὥστε
12   ōste
12   therefore
3588
T-NSM

o
 
1380
V-PAP-NSM
δοκῶν
dokōn
who seems
2476
V-RAN
ἐστάναι
estanai
to stand
991
V-PAM-3S
βλεπέτω
blepetō
let him take heed
3361
PRT-N
μὴ

lest
4098
V-2AAS-3S
πέσῃ.
pesē
he fall
We must flee from idolatry.
13   3986
13   N-NSM
13   πειρασμὸς
13   peirasmos
13   temptation
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
no
2983
V-RAI-3S
εἴληφεν
eilēphen
has taken
1487
COND
εἰ
ei
if
3361
PRT-N
μὴ

not
442
A-NSM
ἀνθρώπινος·
anthrōpinos
common to man
4103
A-NSM
πιστὸς
pistos
faithful
1161
CONJ
δὲ
de
but
3588
T-NSM

o
 
2316
N-NSM
θεὸς,
theos
God
3739
R-NSM
ὃς
os
who
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
no
1439
V-FAI-3S
ἐάσει
easei
will allow
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
3985
V-APN
πειρασθῆναι
peirasthēnai
to be tempted
5228
PREP
ὑπὲρ
uper
beyond
3739
R-ASN

o
who
1410
V-PMI-2P
δύνασθε
dunasthe
you are able
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
4160
V-FAI-3S
ποιήσει
poiēsei
will make
4862
PREP
σὺν
sun
with
3588
T-DSM
τῷ

 
3986
N-DSM
πειρασμῷ
peirasmō
temptation
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
1545
N-ASF
ἔκβασιν
ekbasin
way to escape
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of the
1410
V-PMN
δύνασθαι
dunasthai
to enable
5297
V-2AAN
ὑπενεγκεῖν.
upenenkein
to endure
   
14   1355
14   CONJ
14   Διόπερ,
14   dioper
14   therefore
27
A-VPM
ἀγαπητοί
agapētoi
beloved
3450
P-1GS
μου,
mou
of me
5343
V-PAM-2P
φεύγετε
pheugete
flee
575
PREP
ἀπὸ
apo
from
3588
T-GSF
τῆς
tēs
the
1495
N-GSF
εἰδωλολατρίας.
eidōlolatrias
idolatry
15   5613
15   ADV
15   ὡς
15   ōs
15   as
5429
A-DPM
φρονίμοις
phronimois
to wise
3004
V-PAI-1S
λέγω·
legō
I speak
2919
V-AAM-2P
κρίνατε
krinate
judge
5210
P-2NP
ὑμεῖς
umeis
ye
3739
R-ASN

o
what
5346
V-PAI-1S
φημι.
phēmi
I say
16   3588
16   T-NSN
16   Τὸ
16   to
16   the
4221
N-NSN
ποτήριον
potērion
cup
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
2129
N-GSF
εὐλογίας
eulogias
blessing
3739
R-ASN

o
which
2127
V-PAI-1P
εὐλογοῦμεν,
eulogoumen
we bless
3780
PRT-I
οὐχὶ
ouchi
not
2842
N-NSF
κοινωνία
koinōnia
sharing
2076
V-PAI-3S
ἐστὶν
estin
is it
3588
T-GSN
τοῦ
tou
of the
129
N-GSN
αἵματος
aimatos
blood
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
5547
N-GSM
Χριστοῦ;
christou
Christ
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
740
N-ASM
ἄρτον
arton
bread
3739
R-ASM
ὃν
on
which
2806
V-PAI-1P
κλῶμεν,
klōmen
we break
3780
PRT-I
οὐχὶ
ouchi
not
2842
N-NSF
κοινωνία
koinōnia
sharing
3588
T-GSN
τοῦ
tou
of the
4983
N-GSN
σώματος
sōmatos
body
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
5547
N-GSM
Χριστοῦ
christou
Christ
2076
V-PAI-3S
ἐστιν;
estin
is it
17   3754
17   CONJ
17   ὅτι
17   oti
17   since
1520
A-NSM
εἷς
eis
one
740
N-NSM
ἄρτος,
artos
bread
1520
A-NSN
ἓν
en
one
4983
N-NSN
σῶμα
sōma
body
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
4183
A-NPM
πολλοί
polloi
many
2070
V-PAI-1P
ἐσμεν,
esmen
we are
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
3956
A-NPM
πάντες
pantes
all
1537
PREP
ἐκ
ek
of
3588
T-GSM
τοῦ
tou
 
1520
A-GSM
ἑνὸς
enos
one
740
N-GSM
ἄρτου
artou
bread
3348
V-PAI-1P
μετέχομεν.
metechomen
are partakers
18   991
18   V-PAM-2P
18   βλέπετε
18   blepete
18   look at
3588
T-ASM
τὸν
ton
those
2474
N-PRI
Ἰσραὴλ
israēl
Israel
2596
PREP
κατὰ
kata
according to
4561
N-ASF
σάρκα·
sarka
nation
3756
PRT-N
οὐχ
ouch
nay
3588
T-NPM
οἱ
oi
those
2068
V-PAP-NPM
ἐσθίοντες
esthiontes
who eat
3588
T-APF
τὰς
tas
those
2378
N-APF
θυσίας
thusias
sacrifices
2844
A-NPM
κοινωνοὶ
koinōnoi
sharers
3588
T-GSN
τοῦ
tou
of the
2379
N-GSN
θυσιαστηρίου
thusiastēriou
altar
1526
V-PAI-3P
εἰσίν;
eisin
are they
19   5101
19   I-ASN
19   Τί
19   ti
19   what
3767
CONJ
οὖν
oun
then
5346
V-PAI-1S
φημι;
phēmi
do i say
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
1494
A-NSN
εἰδωλόθυτον
eidōlothuton
sacrifice to an idol
5100
X-NSN
τί
ti
anything
2076
V-PAI-3S
ἐστιν
estin
is
2228
PRT

ē
or
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
1497
N-NSN
εἴδωλον
eidōlon
idol
5100
X-NSN
τί
ti
anything
2076
V-PAI-3S
ἐστιν;
estin
is
20   235
20   CONJ
20   ἀλλ’
20   all
20   But
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
3739
R-APN

a
which
2380
V-PAI-3P
θύουσιν
thuousin
sacrifice
3588
T-NPN
τὰ
ta
the
1484
N-NPN
ἔθνη,
ethnē
Gentiles
1140
N-DPN
δαιμονίοις
daimoniois
to demons
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3756
PRT-N
οὐ
ou
not
2316
N-DSM
θεῷ
theō
to god
2380
V-PAI-3P
θύουσιν·
thuousin
they sacrifice
3756
PRT-N
οὐ
ou
not
2309
V-PAI-1S
θέλω
thelō
I want
1161
CONJ
δὲ
de
and
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
ye
2844
A-APM
κοινωνοὺς
koinōnous
sharers
3588
T-GPN
τῶν
tōn
of the
1140
N-GPN
δαιμονίων
daimoniōn
demons
1096
V-PMN
γίνεσθαι.
ginesthai
to become
We must not make the Lord's table the table of demons;
21   3756
21   PRT-N
21   οὐ
21   ou
21   cannot
1410
V-PMI-2P
δύνασθε
dunasthe
are you able
4221
N-ASN
ποτήριον
potērion
cup
2962
N-GSM
κυρίου
kuriou
of Lord
4095
V-PAN
πίνειν
pinein
to drink
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4221
N-ASN
ποτηριον
potērion
cup
1140
N-GPN
δαιμονίων,
daimoniōn
of demons
3756
PRT-N
οὐ
ou
cannot
1410
V-PMI-2P
δύνασθε
dunasthe
are you able
5132
N-GSF
τραπέζης
trapezēs
of table
2962
N-GSM
κυρίου
kuriou
of Lord
3348
V-PAN
μετέχειν
metechein
to be partakers
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5132
N-GSF
τραπέζης
trapezēs
of table
1140
N-GPN
δαιμονίων.
daimoniōn
of demons
22   2228
22   PRT
22   
22   ē
22   or
3863
V-PAI-1P
παραζηλοῦμεν
parazēloumen
do we provoke to jealousy
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
2962
N-ASM
κύριον;
kurion
Lord
3361
PRT-N
μὴ

than
2478
A-NPM-C
ἰσχυρότεροι
ischuroteroi
stronger than
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
he
2070
V-PAI-1P
ἐσμεν;
esmen
we are
   
23   3956
23   A-NPN
23   Πάντα
23   panta
23   things
1832
V-PAI-3S
ἔξεστιν
exestin
are permitted
235
CONJ
ἀλλ’
all
but
3756
PRT-N
οὐ
ou
not
3956
A-NPN
πάντα
panta
things
4851
V-PAI-3S
συμφέρει·
sumpherei
are expedient
3956
A-NPN
πάντα
panta
things
1832
V-PAI-3S
ἔξεστιν
exestin
are permitted
235
CONJ
ἀλλ’
all
but
3756
PRT-N
οὐ
ou
not
3956
A-NPN
πάντα
panta
things
3618
V-PAI-3S
οἰκοδομεῖ.
oikodomei
are constructive
and in all things we must have regard for our brothers.
24   3367
24   A-NSM
24   μηδεὶς
24   mēdeis
24   not one
3588
T-ASN
τὸ
to
the
1438
F-3GSM
ἑαυτοῦ
eautou
of himself
2212
V-PAM-3S
ζητείτω
zēteitō
let him seek
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
3588
T-ASN
τὸ
to
the
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2087
A-GSM
ἑτέρου.
eterou
neighbor
25   3956
25   A-ASN
25   Πᾶν
25   pan
25   anything
3588
T-ASN
τὸ
to
the
1722
PREP
ἐν
en
in
3111
N-DSN
μακέλλῳ
makellō
meat market
4453
V-PPP-ASN
πωλούμενον
pōloumenon
being sold
2068
V-PAM-2P
ἐσθίετε
esthiete
eat
3367
A-ASN
μηδὲν
mēden
without
350
V-PAP-NPM
ἀνακρίνοντες
anakrinontes
inquiring
1223
PREP
διὰ
dia
because of
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4893
N-ASF
συνείδησιν·
suneidēsin
conscience
26   3588
26   T-GSM
26   τοῦ
26   tou
26   the
2962
N-GSM
κυρίου
kuriou
Lord's
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
3588
T-NSF

ē
of
1093
N-NSF
γῆ

earth
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-NSN
τὸ
to
the
4138
N-NSN
πλήρωμα
plērōma
fulness
846
P-GSF
αὐτῆς.
autēs
of it
27   1487
27   COND
27   εἴ
27   ei
27   if
5100
X-NSM
τις
tis
one
2564
V-PAI-3S
καλεῖ
kalei
invites
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
571
A-GPM
ἀπίστων
apistōn
unbelievers
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2309
V-PAI-2P
θέλετε
thelete
you want
4198
V-PMN
πορεύεσθαι,
poreuesthai
to go
3956
A-ASN
πᾶν
pan
anything
3588
T-ASN
τὸ
to
the
3908
V-PPP-ASN
παρατιθέμενον
paratithemenon
being set before
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
you
2068
V-PAM-2P
ἐσθίετε
esthiete
eat
3367
A-ASN
μηδὲν
mēden
without
350
V-PAP-NPM
ἀνακρίνοντες
anakrinontes
inquiring
1223
PREP
διὰ
dia
because of
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4893
N-ASF
συνείδησιν.
suneidēsin
conscience
28   1437
28   COND
28   ἐὰν
28   ean
28   if
1161
CONJ
δέ
de
But
5100
X-NSM
τις
tis
anyone
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
to you
2036
V-2AAS-3S
εἴπῃ·
eipē
say
5124
D-NSN
τοῦτο
touto
This
1494
A-NSN
ἱερόθυτον
ierothuton
sacrifice to an idol
2076
V-PAI-3S
ἐστιν,
estin
is
3361
PRT-N
μὴ

not
2068
V-PAM-2P
ἐσθίετε
esthiete
eat
1223
PREP
δι’
di
for sake of
1565
D-ASM
ἐκεῖνον
ekeinon
one
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
3377
V-AAP-ASM
μηνύσαντα
mēnusanta
who informed
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4893
N-ASF
συνείδησιν·
suneidēsin
conscience
29   4893
29   N-ASF
29   συνείδησιν
29   suneidēsin
29   conscience
1161
CONJ
δὲ
de
and
3004
V-PAI-1S
λέγω
legō
I say
3780
PRT-N
οὐχὶ
ouchi
not
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
1438
F-3GSM
ἑαυτοῦ
eautou
of himself
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2087
A-GSM
ἑτέρου.
eterou
other
2444
ADV-I
ἵνα τὶ
inati
why
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
3588
T-NSF

ē
the
1657
N-NSF
ἐλευθερια
eleutheria
freedom
3450
P-1GS
μου
mou
of me
2919
V-PPI-3S
κρίνεται
krinetai
judged
5259
PREP
ὑπὸ
upo
of
243
A-GSF
ἄλλης
allēs
another's
4893
N-GSF
συνειδήσεως;
suneidēseōs
conscience
30   1487
30   COND
30   εἰ
30   ei
30   if
1473
P-1NS
ἐγὼ
egō
I
5485
N-DSF
χάριτι
chariti
with thankfulness
3348
V-PAI-1S
μετέχω,
metechō
partake
5101
I-ASN
τί
ti
why
987
V-PPI-1S
βλασφημοῦμαι
blasphēmoumai
am i maligned
5228
PREP
ὑπὲρ
uper
concerning
3739
R-GSN
οὗ
ou
which
1473
P-1NS
ἐγὼ
egō
I
2168
V-PAI-1S
εὐχαριστῶ;
eucharistō
express thanks
31   1535
31   CONJ
31   Εἴτε
31   eite
31   whether
3767
CONJ
οὖν
oun
then
2068
V-PAI-2P
ἐσθίετε
esthiete
you eat
1535
CONJ
εἴτε
eite
whether
4095
V-PAI-2P
πίνετε
pinete
drink
1535
CONJ
εἴτε
eite
whether
5100
X-ASN
τι
ti
whatever
4160
V-PAI-2P
ποιεῖτε,
poieite
you do
3956
A-APN
πάντα
panta
all
1519
PREP
εἰς
eis
to
1391
N-ASF
δόξαν
doxan
glory
2316
N-GSM
θεοῦ
theou
of god
4160
V-PAM-2P
ποιεῖτε.
poieite
do
32   677
32   A-NPM
32   ἀπρόσκοποι
32   aproskopoi
32   offence
2532
CONJ
καὶ
kai
either
2453
A-DPM
Ἰουδαίοις
ioudaiois
to jewish
1096
V-PMM-2P
γίνεσθε
ginesthe
become you
2532
CONJ
καὶ
kai
either
1672
N-DPM
Ἕλλησιν
ellēsin
to greeks
2532
CONJ
καὶ
kai
either
3588
T-DSF
τῇ

to
1577
N-DSF
ἐκκλησίᾳ
ekklēsia
church
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2316
N-GSM
θεοῦ,
theou
God
33   2531
33   ADV
33   καθὼς
33   kathōs
33   just as
2504
P-1NS-C
καγὼ
kagō
I also
3956
A-APN
πάντα
panta
all
3956
A-DPN
πᾶσιν
pasin
for all
700
V-PAI-1S
ἀρέσκω
areskō
strive to please
3361
PRT-N
μὴ

not
2212
V-PAP-NSM
ζητῶν
zētōn
seeking
3588
T-ASN
τὸ
to
profit
1683
F-1GSM
ἐμαυτοῦ
emautou
of myself
4851
A-ASN
σύμφορον
sumphoron
profit
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
3588
T-ASN
τὸ
to
profit
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
4183
A-GPM
πολλῶν,
pollōn
many
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
4982
V-APS-3P
σωθῶσιν.
sōthōsin
they may be saved