ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7

<< ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7 >>
1 Corinthians 7 Interlinear Bible

He discusses marriage;
   
1   4012
1   PREP
1   Περὶ
1   peri
1   concerning
1161
CONJ
δὲ
de
now
3739
R-GPN
ὧν
ōn
of which
1125
V-AAI-2P
ἐγράψατε,
egrapsate
you wrote
2570
A-NSN
καλὸν
kalon
good
444
N-DSM
ἀνθρώπῳ
anthrōpō
for man
1135
N-GSF
γυναικὸς
gunaikos
woman
3361
PRT-N
μὴ

not
680
V-PMN
ἅπτεσθαι·
aptesthai
to touch
2   1223
2   PREP
2   διὰ
2   dia
2   because of
1161
CONJ
δὲ
de
but
3588
T-APF
τὰς
tas
the
4202
N-APF
πορνείας
porneias
immoralities
1538
A-NSM
ἕκαστος
ekastos
each
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
1438
F-3GSM
ἑαυτοῦ
eautou
of himself
1135
N-ASF
γυναῖκα
gunaika
wife
2192
V-PAM-3S
ἐχέτω
echetō
let him have
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1538
A-NSF
ἑκάστη
ekastē
each
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
2398
A-ASM
ἴδιον
idion
of own
435
N-ASM
ἄνδρα
andra
husband
2192
V-PAM-3S
ἐχέτω.
echetō
let her have
3   3588
3   T-DSF
3   τῇ
3   
3    
1135
N-DSF
γυναικὶ
gunaiki
wife
3588
T-NSM

o
the
435
N-NSM
ἀνὴρ
anēr
husband
3588
T-ASF
τὴν
tēn
to
3782
N-ASF
ὀφειλὴν
opheilēn
must
591
V-PAM-3S
ἀποδιδότω,
apodidotō
let him render
3668
ADV
ὁμοίως
omoiōs
likewise
1161
CONJ
δὲ
de
and
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3588
T-NSF

ē
the
1135
N-NSF
γυνὴ
gunē
wife
3588
T-DSM
τῷ

to
435
N-DSM
ἀνδρί.
andri
husband
showing it to be a remedy against sinful desires,
4   3588
4   T-NSF
4   
4   ē
4   the
1135
N-NSF
γυνὴ
gunē
wife
3588
T-GSN
τοῦ
tou
of the
2398
A-GSN
ἰδίου
idiou
own
4983
N-GSN
σώματος
sōmatos
body
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
1850
V-PAI-3S
ἐξουσιάζει
exousiazei
has right
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
3588
T-NSM

o
 
435
N-NSM
ἀνήρ,
anēr
husband
3668
ADV
ὁμοίως
omoiōs
likewise
1161
CONJ
δὲ
de
and
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3588
T-NSM

o
 
435
N-NSM
ἀνὴρ
anēr
husband
3588
T-GSN
τοῦ
tou
of the
2398
A-GSN
ἰδίου
idiou
own
4983
N-GSN
σώματος
sōmatos
body
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
1850
V-PAI-3S
ἐξουσιάζει
exousiazei
has right
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
3588
T-NSF

ē
the
1135
N-NSF
γυνή.
gunē
wife
5   3361
5   PRT-N
5   μὴ
5   
5   stop
650
V-PAM-2P
ἀποστερεῖτε
apostereite
depriving
240
C-APM
ἀλλήλους,
allēlous
each other
1487
COND
εἰ
ei
if
3385
PRT-I
μήτι
mēti
not
302
PRT
ἂν
an
ever
1537
PREP
ἐκ
ek
with
4859
A-GSN
συμφώνου
sumphōnou
agreement
4314
PREP
πρὸς
pros
for
2540
N-ASM
καιρόν,
kairon
time
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
4980
V-AAS-2P
σχολάσητε
scholasēte
you may have time
3588
T-DSF
τῇ

for
4335
N-DSF
προσευχῇ
proseuchē
prayer
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3825
ADV
πάλιν
palin
again
1909
PREP
ἐπὶ
epi
together
3588
T-ASN
τὸ
to
the
846
P-ASN
αὐτὸ
auto
same
2258
V-PAS-2P
ἦτε,
ēte
agree
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
3361
PRT-N
μὴ

stop
3985
V-PAS-3S
πειράζῃ
peirazē
tempt
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
3588
T-NSM

o
the
4567
N-NSM
σατανᾶς
satanas
Satan
1223
PREP
διὰ
dia
because of
3588
T-ASF
τὴν
tēn
 
192
N-ASF
ἀκρασίαν
akrasian
lack of self-control
5216
P-2GP
ὑμῶν.
umōn
of you
6   5124
6   D-ASN
6   τοῦτο
6   touto
6   this
1161
CONJ
δὲ
de
But
3004
V-PAI-1S
λέγω
legō
I say
2596
PREP
κατὰ
kata
way
4774
N-ASF
συγγνώμην
sungnōmēn
concession
3756
PRT-N
οὐ
ou
not
2596
PREP
κατ’
kat
way
2003
N-ASF
ἐπιταγήν.
epitagēn
command
7   2309
7   V-PAI-1S
7   θέλω
7   thelō
7   I wish
1161
CONJ
δὲ
de
yet
3956
A-APM
πάντας
pantas
all
444
N-APM
ἀνθρώπους
anthrōpous
men
1511
V-PAN
εἶναι
einai
to be
5613
ADV
ὡς
ōs
as
2532
CONJ
καὶ
kai
even
1683
F-1ASM
ἐμαυτόν·
emauton
myself
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
however
1538
A-NSM
ἕκαστος
ekastos
man
2398
A-ASN
ἴδιον
idion
own
2192
V-PAI-3S
ἔχει
echei
has
5486
N-ASN
χάρισμα
charisma
gift
1537
PREP
ἐκ
ek
of
2316
N-GSM
θεοῦ,
theou
God
3588
T-NSM

o
one
3303
PRT
μὲν
men
indeed
3779
ADV
οὕτως,
outōs
in this way
3588
T-NSM

o
one
1161
CONJ
δὲ
de
yet
3779
ADV
οὕτως.
outōs
in this way
   
8   3004
8   V-PAI-1S
8   Λέγω
8   legō
8   I say
1161
CONJ
δὲ
de
therefore
3588
T-DPM
τοῖς
tois
to
22
N-DPM
ἀγάμοις
agamois
unmarried
2532
CONJ
καὶ
kai
even
3588
T-DPF
ταῖς
tais
the
5503
N-DPF
χήραις
chērais
widows
2570
A-NSN
καλὸν
kalon
good
846
P-DPM
αὐτοῖς
autois
for them
1437
COND
ἐὰν
ean
if
3306
V-AAS-3P
μείνωσιν
meinōsin
they remain
5613
ADV
ὡς
ōs
as
2504
P-1NS-C
καγώ·
kagō
I even
9   1487
9   COND
9   εἰ
9   ei
9   if
1161
CONJ
δὲ
de
But
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
cannot
1467
V-PMI-3P
ἐγκρατεύονται
enkrateuontai
they have self-control
1060
V-AAM-3P
γαμησάτωσαν,
gamēsatōsan
they should marry
2909
A-NSN
κρεῖττον
kreitton
better
1063
CONJ
γάρ
gar
for
2076
V-PAI-3S
ἐστιν
estin
it is
1060
V-AAN
γαμεῖν
gamein
to marry
2228
PRT

ē
than
4448
V-PPN
πυροῦσθαι.
purousthai
to burn
and that the bond thereof ought not lightly to be dissolved.
10   3588
10   T-DPM
10   Τοῖς
10   tois
10   to
1161
CONJ
δὲ
de
And
1060
V-RAP-DPM
γεγαμηκόσιν
gegamēkosin
who are married
3853
V-PAI-1S
παραγγέλλω,
parangellō
command
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
1473
P-1NS
ἐγὼ
egō
I
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
3588
T-NSM

o
 
2962
N-NSM
κύριος,
kurios
Lord
1135
N-ASF
γυναῖκα
gunaika
wife
575
PREP
ἀπὸ
apo
from
435
N-GSM
ἀνδρὸς
andros
husband
3361
PRT-N
μὴ

not
5563
V-APN-M
χωρισθῆναι,
chōristhēnai
to separate
11   1437
11   COND
11   ἐὰν
11   ean
11   if
1161
CONJ
δὲ
de
But
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5563
V-API-3S-M
χωρισθῇ,
chōristhē
she separates
3306
V-PAM-3S
μενέτω
menetō
she shall remain
22
N-NSF
ἄγαμος
agamos
unmarried
2228
PRT

ē
or
3588
T-DSM
τῷ

to
435
N-DSM
ἀνδρὶ
andri
husband
2644
V-2APM-3S
καταλλαγήτω*,
katallagētō
be reconciled
2532
CONJ
καὶ
kai
and
435
N-ASM
ἄνδρα
andra
husband
1135
N-ASF
γυναῖκα
gunaika
wife
3361
PRT-N
μὴ

not
863
V-PAN
ἀφιέναι.
aphienai
to leave
12   3588
12   T-DPM
12   Τοῖς
12   tois
12   to
1161
CONJ
δὲ
de
But
3062
A-DPM
λοιποῖς
loipois
rest
3004
V-PAI-1S
λέγω
legō
say
1473
P-1NS
ἐγὼ
egō
I
3756
PRT-N
οὐχ
ouch
not
3588
T-NSM

o
 
2962
N-NSM
κύριος·
kurios
Lord
1487
COND
εἴ
ei
if
5100
X-NSM
τις
tis
any
80
N-NSM
ἀδελφὸς
adelphos
brother
1135
N-ASF
γυναῖκα
gunaika
wife
2192
V-PAI-3S
ἔχει
echei
has
571
A-ASF
ἄπιστον
apiston
unbeliever
2532
CONJ
καὶ
kai
and
846
P-NSF
αὕτη
autē
him
4909
V-PAI-3S
συνευδοκεῖ
suneudokei
consents
3611
V-PAN
οἰκεῖν
oikein
to dwell
3326
PREP
μετ’
met
with
846
P-GSM
αὐτοῦ,
autou
her
3361
PRT-N
μὴ

not
863
V-PAM-3S
ἀφιέτω
aphietō
he should leave
846
P-ASF
αὐτήν·
autēn
herself
13   2532
13   CONJ
13   καὶ
13   kai
13   and
1135
N-NSF
γυνὴ
gunē
woman
5100
X-NSF
ἥτις
ētis
any
2192
V-PAI-3S
ἔχει
echei
has
435
N-ASM
ἄνδρα
andra
husband
571
A-ASM
ἄπιστον
apiston
unbelieving
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3778
D-NSM
οὗτος
outos
these
4909
V-PAI-3S
συνευδοκεῖ
suneudokei
consents
3611
V-PAN
οἰκεῖν
oikein
to dwell
3326
PREP
μετ’
met
with
846
P-GSF
αὐτῆς,
autēs
he
3361
PRT-N
μὴ

not
863
V-PAM-3S
ἀφιέτω
aphietō
she should leave
3588
T-ASM
τὸν
ton
the
435
N-ASM
ἄνδρα.
andra
husband
14   37
14   V-RPI-3S
14   ἡγίασται
14   ēgiastai
14   has been sanctified
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
3588
T-NSM

o
 
435
N-NSM
ἀνὴρ
anēr
husband
3588
T-NSM

o
 
571
A-NSM
ἄπιστος
apistos
unbelieving
1722
PREP
ἐν
en
through
3588
T-DSF
τῇ

the
1135
N-DSF
γυναικὶ
gunaiki
wife
2532
CONJ
καὶ
kai
and
37
V-RPI-3S
ἡγίασται
ēgiastai
has been sanctified
3588
T-NSF

ē
the
1135
N-NSF
γυνὴ
gunē
wife
3588
T-NSF

ē
the
571
A-NSF
ἄπιστος
apistos
unbelieving
1722
PREP
ἐν
en
through
3588
T-DSM
τῷ

 
80
N-DSM
ἀδελφῷ·
adelphō
brother
1893
CONJ
ἐπεὶ
epei
otherwise
686
PRT
ἄρα
ara
else
3588
T-NPN
τὰ
ta
the
5043
N-NPN
τέκνα
tekna
children
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
of you
169
A-NPN
ἀκάθαρτα
akatharta
unclean
2076
V-PAI-3S
ἐστιν,
estin
is
3568
ADV
νῦν
nun
now
1161
CONJ
δὲ
de
but
40
A-NPN
ἅγια
agia
holy
2076
V-PAI-3S
ἐστιν.
estin
it is
15   1487
15   COND
15   εἰ
15   ei
15   if
1161
CONJ
δὲ
de
yet
3588
T-NSM

o
 
571
A-NSM
ἄπιστος
apistos
unbelieving
5563
V-PMI-3S
χωρίζεται,
chōrizetai
depart
5563
V-PPM-3S
χωριζέσθω·
chōrizesthō
he shall separate
3756
PRT-N
οὐ
ou
not
1402
V-RPI-3S
δεδούλωται
dedoulōtai
has been bound
3588
T-NSM

o
 
80
N-NSM
ἀδελφὸς
adelphos
brother
2228
PRT

ē
or
3588
T-NSF

ē
the
79
N-NSF
ἀδελφὴ
adelphē
sister
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DPN
τοῖς
tois
the
5108
D-DPN
τοιούτοις·
toioutois
such
1722
PREP
ἐν
en
to
1161
CONJ
δὲ
de
yet
1515
N-DSF
εἰρήνῃ
eirēnē
peace
2564
V-RAI-3S
κέκληκεν
keklēken
has called
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
3588
T-NSM

o
 
2316
N-NSM
θεός.
theos
God
16   5101
16   I-ASN
16   τί
16   ti
16   how
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
1492
V-RAI-2S
οἶδας,
oidas
do you know
1135
N-VSF
γύναι,
gunai
o wife
1487
COND
εἰ
ei
whether
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
435
N-ASM
ἄνδρα
andra
husband
4982
V-FAI-2S
σώσεις;
sōseis
you will save
2228
PRT

ē
or
5101
I-ASN
τί
ti
how
1492
V-RAI-2S
οἶδας
oidas
do you know
435
N-VSM
ἄνερ,
aner
o husband
1487
COND
εἰ
ei
whether
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
1135
N-ASF
γυναῖκα
gunaika
wife
4982
V-FAI-2S
σώσεις;
sōseis
you will save
   
17   1487
17   COND
17   Εἰ
17   ei
17   only
3361
PRT-N
μὴ

not
1538
A-DSM
ἑκάστω
ekastō
to each
5613
ADV
ὡς
ōs
as
3307
V-AAI-3S
μεμέρικεν
memeriken
assigned
3588
T-NSM

o
 
2962
N-NSM
κύριος,
kurios
Lord
1538
A-ASM
ἕκαστον
ekaston
each
5613
ADV
ὡς
ōs
as
2564
V-RAI-3S
κέκληκεν
keklēken
has called
3588
T-NSM

o
 
2316
N-NSM
θεὸς,
theos
God
3779
ADV
οὕτως
outōs
so
4043
V-PAM-3S
περιπατείτω,
peripateitō
he let him walk
2532
CONJ
καὶ
kai
And
3779
ADV
οὕτως
outōs
so
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DPF
ταῖς
tais
the
1577
N-DPF
ἐκκλησίαις
ekklēsiais
churches
3956
A-DPF
πάσαις
pasais
all
1299
V-PMI-1S
διατάσσομαι.
diatassomai
I command
18   4059
18   V-RPP-NSM
18   περιτετμημένος
18   peritetmēmenos
18   circumcised
5100
X-NSM
τις
tis
anyone
2564
V-API-3S
ἐκλήθη
eklēthē
was called
3361
PRT-N
μὴ

not
1986
V-PMM-3S
ἐπισπάσθω·
epispasthō
he should become uncircumcised
1722
PREP
ἐν
en
in
203
N-DSF
ἀκροβυστίᾳ
akrobustia
uncircumcision
2564
V-RPI-3S
κέκληται
keklētai
was called
5100
X-NSM
τις
tis
anyone
3361
PRT-N
μὴ

not
4059
V-PPM-3S
περιτεμνέσθω.
peritemnesthō
he should be circumcised
19   3588
19   T-NSF
19   
19   ē
19   the
4061
N-NSF
περιτομὴ
peritomē
circumcision
3762
A-NSN
οὐδέν
ouden
nothing
2076
V-PAI-3S
ἐστιν
estin
is
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-NSF

ē
the
203
N-NSF
ἀκροβυστία
akrobustia
uncircumcision
3762
A-NSN
οὐδέν
ouden
nothing
2076
V-PAI-3S
ἐστιν,
estin
is
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
5084
N-NSF
τήρησις
tērēsis
keeping
1785
N-GPF
ἐντολῶν
entolōn
of commandments
2316
N-GSM
θεοῦ.
theou
of god
Every man must be content with his vocation.
20   1538
20   A-NSM
20   ἕκαστος
20   ekastos
20   man
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
2821
N-DSF
κλήσει
klēsei
condition
3739
R-DSF

ē
in which
2564
V-API-3S
ἐκλήθη
eklēthē
he was called
1722
PREP
ἐν
en
in
3778
D-DSF
ταύτῃ
tautē
this
3306
V-PAM-3S
μενέτω.
menetō
he should remain
21   1401
21   N-NSM
21   δοῦλος
21   doulos
21   servant
2564
V-API-2S
ἐκλήθης,
eklēthēs
were you called
3361
PRT-N
μή

not
4671
P-2DS
σοι
soi
you
3199
V-PAM-3S
μελέτω·
meletō
it should concern
235
CONJ
ἀλλ’
all
but
1487
COND
εἰ
ei
if
2532
CONJ
καὶ
kai
also
1410
V-PMI-2S
δύνασαι
dunasai
you are able
1658
A-NSM
ἐλεύθερος
eleutheros
free
1096
V-2ADN
γενέσθαι
genesthai
to become
3123
ADV
μᾶλλον
mallon
rather
5530
V-ADM-2S
χρῆσαι.
chrēsai
take advantage
22   3588
22   T-NSM
22   
22   o
22    
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
1722
PREP
ἐν
en
in
2962
N-DSM
κύριῳ
kuriō
Lord
2564
V-APP-NSM
κληθεὶς
klētheis
who was called
1401
N-NSM
δοῦλος
doulos
slave
558
N-NSM
ἀπελεύθερος
apeleutheros
freedman
2962
N-GSM
κυρίου
kuriou
of Lord
2076
V-PAI-3S
ἐστίν.
estin
is
3668
ADV
ὁμοίως
omoiōs
likewise
3588
T-NSM

o
 
1658
A-NSM
ἐλεύθερος
eleutheros
free
2564
V-APP-NSM
κληθεὶς
klētheis
who was called
1401
N-NSM
δοῦλος
doulos
slave
2076
V-PAI-3S
ἐστιν
estin
is
5547
N-GSM
Χριστοῦ.
christou
of anointed
23   5092
23   N-GSF
23   τιμῆς
23   timēs
23   with price
59
V-API-2P
ἠγοράσθητε·
ēgorasthēte
you were bought
3361
PRT-N
μὴ

not
1096
V-PMM-2P
γίνεσθε
ginesthe
become
1401
N-NPM
δοῦλοι
douloi
slaves
444
N-GPM
ἀνθρώπων.
anthrōpōn
of men
24   1538
24   A-NSM
24   ἕκαστος
24   ekastos
24   man
1722
PREP
ἐν
en
in
3739
R-DSN

ō
which
2564
V-API-3S
ἐκλήθη,
eklēthē
he was called
80
N-VPM
ἀδελφοί,
adelphoi
brethren
1722
PREP
ἐν
en
in
5129
D-DSN
τούτῳ
toutō
this
3306
V-PAM-3S
μενέτω
menetō
he should remain
3844
PREP
παρὰ
para
with
2316
N-DSM
θεῷ.
theō
God
Virginity wherefore to be embraced;
   
25   4012
25   PREP
25   Περὶ
25   peri
25   concerning
1161
CONJ
δὲ
de
now
3588
T-GPF
τῶν
tōn
the
3933
N-GPF
παρθένων
parthenōn
virgins
2003
N-ASF
ἐπιταγὴν
epitagēn
command
2962
N-GSM
κυρίου
kuriou
of Lord
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
no
2192
V-PAI-1S
ἔχω,
echō
I have
1106
N-ASF
γνώμην
gnōmēn
opinion
1161
CONJ
δὲ
de
now
1325
V-PAI-1S
δίδωμι
didōmi
I give
5613
ADV
ὡς
ōs
as
1653
V-RPP-NSM
ἠλεημενος
ēleēmenos
having obtained mercy
5259
PREP
ὑπὸ
upo
of
2962
N-GSM
κυρίου
kuriou
Lord
4103
A-NSM
πιστὸς
pistos
trustworthy
1511
V-PAN
εἶναι.
einai
to be
26   3543
26   V-PAI-1S
26   Νομίζω
26   nomizō
26   I suppose
3767
CONJ
οὖν
oun
then
5124
D-ASN
τοῦτο
touto
this
2570
A-ASN
καλὸν
kalon
good
5225
V-PAN
ὑπάρχειν
uparchein
to be
1223
PREP
διὰ
dia
because of
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
1764
V-RAP-ASF
ἐνεστῶσαν
enestōsan
present
318
N-ASF
ἀνάγκην,
anankēn
distress
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
2570
A-NSN
καλὸν
kalon
good
444
N-DSM
ἀνθρώπῳ
anthrōpō
for man
3588
T-NSN
τὸ
to
the
3779
ADV
οὕτως
outōs
this way
1511
V-PAN
εἶναι.
einai
to be
27   1210
27   V-RPI-2S
27   δέδεσαι
27   dedesai
27   are you bound
1135
N-DSF
γυναικί,
gunaiki
to wife
3361
PRT-N
μὴ

not
2212
V-PAM-2S
ζήτει
zētei
seek
3080
N-ASF
λύσιν·
lusin
released
3089
V-RPI-2S
λέλυσαι
lelusai
are you free
575
PREP
ἀπὸ
apo
from
1135
N-GSF
γυναικός,
gunaikos
wife
3361
PRT-N
μὴ

not
2212
V-PAM-2S
ζήτει
zētei
seek
1135
N-ASF
γυναῖκα.
gunaika
wife
28   1437
28   COND
28   ἐὰν
28   ean
28   if
1161
CONJ
δὲ
de
yet
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1060
V-AAS-2S
γαμήσῃς,
gamēsēs
you married
3756
PRT-N
οὐχ
ouch
not
264
V-2AAI-2S
ἥμαρτες
ēmartes
you have sinned
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1437
COND
ἐὰν
ean
if
1060
V-AAS-3S
γήμῃ
gēmē
marry
3588
T-NSF

ē
this
3933
N-NSF
παρθένος,
parthenos
virgin
3756
PRT-N
οὐχ
ouch
not
264
V-2AAI-3S
ἥμαρτεν·
ēmarten
she has sinned
2347
N-ASF
θλῖψιν
thlipsin
trouble
1161
CONJ
δὲ
de
yet
3588
T-DSF
τῇ

this
4561
N-DSF
σαρκὶ
sarki
life
2192
V-FAI-3P
ἔξουσιν
exousin
will have
3588
T-NPM
οἱ
oi
in
5108
D-NPM
τοιοῦτοι,
toioutoi
such kind
1473
P-1NS
ἐγὼ
egō
I
1161
CONJ
δὲ
de
yet
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
you
5339
V-PMI-1S
φείδομαι.
pheidomai
spare
29   5124
29   D-ASN
29   Τοῦτο
29   touto
29   this
1161
CONJ
δὲ
de
But
5346
V-PAI-1S
φημι,
phēmi
I say
80
N-VPM
ἀδελφοί,
adelphoi
brethren
3588
T-NSM

o
those
2540
N-NSM
καιρὸς
kairos
time
4958
V-RPP-NSM
συνεσταλμένος
sunestalmenos
is shortened
2076
V-PAI-3S
ἐστίν·
estin
it is
3588
T-NSN
τὸ
to
those
3063
A-NSN
λοιπόν,
loipon
remaining
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
2532
CONJ
καὶ
kai
both
3588
T-NPM
οἱ
oi
those
2192
V-PAP-NPM
ἔχοντες
echontes
who have
1135
N-APF
γυναῖκας
gunaikas
wives
5613
ADV
ὡς
ōs
though
3361
PRT-N
μὴ

none
2192
V-PAP-NPM
ἔχοντες
echontes
have
5600
V-PAS-3P
ὦσιν
ōsin
may be
30   2532
30   CONJ
30   καὶ
30   kai
30   and
3588
T-NPM
οἱ
oi
those
2799
V-PAP-NPM
κλαίοντες
klaiontes
who weep
5613
ADV
ὡς
ōs
though
3361
PRT-N
μὴ

not
2799
V-PAP-NPM
κλαίοντες
klaiontes
weep
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-NPM
οἱ
oi
those
5463
V-PAP-NPM
χαίροντες
chairontes
who rejoice
5613
ADV
ὡς
ōs
though
3361
PRT-N
μὴ

not
5463
V-PAP-NPM
χαίροντες
chairontes
rejoice
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-NPM
οἱ
oi
those
59
V-PAP-NPM
ἀγοράζοντες
agorazontes
who buy
5613
ADV
ὡς
ōs
though
3361
PRT-N
μὴ

not
2722
V-PAP-NPM
κατέχοντες,
katechontes
possess
31   2532
31   CONJ
31   καὶ
31   kai
31   And
3588
T-NPM
οἱ
oi
those
5530
V-PMP-NPM
χρώμενοι
chrōmenoi
who use
3588
T-ASM
τὸν
ton
those
2889
N-ASM
κόσμον
kosmon
world
5613
ADV
ὡς
ōs
though
3361
PRT-N
μὴ

not
2710
V-PMP-NPM
καταχρώμενοι·
katachrōmenoi
making full use
3855
V-PAI-3S
παράγει
paragei
passes away
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
3588
T-NSN
τὸ
to
those
4976
N-NSN
σχῆμα
schēma
form
3588
T-GSM
τοῦ
tou
those
2889
N-GSM
κόσμου
kosmou
world
5127
D-GSM
τούτου.
toutou
of this
32   2309
32   V-PAI-1S
32   Θέλω
32   thelō
32   I want
1161
CONJ
δὲ
de
But
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
275
A-APM
ἀμερίμνους
amerimnous
without worry
1511
V-PAN
εἶναι.
einai
to be
3588
T-NSM

o
to
22
N-NSM
ἄγαμος
agamos
unmarried
3309
V-PAI-3S
μεριμνᾷ
merimna
cares for
3588
T-APN
τὰ
ta
to
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2962
N-GSM
κυρίου,
kuriou
Lord
4459
ADV-I
πῶς
pōs
how
700
V-AAS-3S
ἀρέσῃ
aresē
he will please
3588
T-DSM
τῷ

to
2962
N-DSM
κυρίῳ·
kuriō
Lord
33   3588
33   T-NSM
33   
33   o
33   are
1161
CONJ
δὲ
de
But
1060
V-AAP-NSM
γαμήσας
gamēsas
who is married
3309
V-PAI-3S
μεριμνᾷ
merimna
cares for
3588
T-APN
τὰ
ta
are
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2889
N-GSM
κόσμου,
kosmou
world
4459
ADV-I
πῶς
pōs
how
700
V-AAS-3S
ἀρέσῃ
aresē
he will please
3588
T-DSF
τῇ

are
1135
N-DSF
γυναικί,
gunaiki
wife
34   2532
34   CONJ
34   καὶ
34   kai
34   both
3307
V-RPI-3S
μεμέρισται.
memeristai
are differentiated
2532
CONJ
καὶ
kai
both
3588
T-NSF

ē
things
1135
N-NSF
γυνὴ
gunē
woman
3588
T-NSF

ē
things
22
N-NSF
ἄγαμος
agamos
unmarried
2532
CONJ
καὶ
kai
both
3588
T-NSF

ē
things
3933
N-NSF
παρθένος
parthenos
virgin
3309
V-PAI-3S
μεριμνᾷ
merimna
is concerned for
3588
T-APN
τὰ
ta
things
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2962
N-GSM
κυρίου,
kuriou
Lord
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
5600
V-PAS-3S

ē
she may be
40
A-NSF
ἁγία
agia
holy
2532
CONJ
καὶ
kai
both
3588
T-DSM
τῷ

things
4983
N-DSN
σώματι
sōmati
in body
2532
CONJ
καὶ
kai
both
3588
T-DSM
τῷ

things
4151
N-DSN
πνεύματι·
pneumati
in spirit
3588
T-NSF

ē
of
1161
CONJ
δὲ
de
but
1060
V-AAP-NSF
γαμήσασα
gamēsasa
who is married
3309
V-PAI-3S
μεριμνᾷ
merimna
is concerned for
3588
T-APN
τὰ
ta
things
3588
T-GSM
τοῦ
tou
things
2889
N-GSM
κόσμου,
kosmou
world
4459
ADV-I
πῶς
pōs
how
700
V-AAS-3S
ἀρέσῃ
aresē
she will please
3588
T-DSM
τῷ

things
435
N-DSM
ἀνδρί.
andri
husband
and for what respects we may either marry, or abstain from marrying.
35   5124
35   D-ASN
35   τοῦτο
35   touto
35   this
1161
CONJ
δὲ
de
And
4314
PREP
πρὸς
pros
promote
3588
T-ASN
τὸ
to
the
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
of you
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
own
4851
A-ASN
σύμφορον
sumphoron
benefit
3004
V-PAI-1S
λέγω,
legō
I say
3756
PRT-N
οὐχ
ouch
not
2443
CONJ
ἵνα
ina
that
1029
N-ASM
βρόχον
brochon
restraint
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
upon you
1911
V-2AAS-1S
ἐπιβάλω
epibalō
I may cast
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
4314
PREP
πρὸς
pros
promote
3588
T-ASN
τὸ
to
the
2158
A-ASN
εὔσχημον
euschēmon
comely
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2145
A-ASN
εὐπάρεδρον
euparedron
upon
3588
T-DSM
τῷ

toward
2962
N-DSM
κυρίῳ
kuriō
Lord
563
ADV
ἀπερισπάστως.
aperispastōs
undistracted
   
36   1487
36   COND
36   Εἰ
36   ei
36   if
1161
CONJ
δέ
de
But
5100
X-NSM
τις
tis
any
807
V-PAN
ἀσχημονεῖν
aschēmonein
to behave improperly
1909
PREP
ἐπὶ
epi
toward
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
3933
N-ASF
παρθένον
parthenon
virgin
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
3543
V-PAI-3S
νομίζει,
nomizei
thinks
1437
COND
ἐὰν
ean
if
5600
V-PAS-3S

ē
it is
5230
A-NSM
ὑπέρακμος
uperakmos
past the best time
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3779
ADV
οὕτως
outōs
so
3784
V-PAI-3S
ὀφείλει
opheilei
it ought
1096
V-PMN
γίνεσθαι,
ginesthai
to happen
3739
R-ASN

o
what
2309
V-PAI-3S
θέλει
thelei
she wants
4160
V-PAM-3S
ποιείτω
poieitō
she should do
3756
PRT-N
οὐχ
ouch
not
264
V-PAI-3S
ἁμαρτάνει,
amartanei
she sins
1060
V-PAM-3P
γαμείτωσαν.
gameitōsan
they should marry
37   3739
37   R-NSM
37   ὃς
37   os
37   who
1161
CONJ
δὲ
de
but
2476
V-IAI-3S
ἕστηκεν
estēken
stands
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
2588
N-DSF
καρδίᾳ
kardia
heart
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
1476
A-NSM
ἑδραῖος
edraios
firm
3361
PRT-N
μὴ

no
2192
V-PAP-NSM
ἔχων
echōn
has
318
N-ASF
ἀνάγκην,
anankēn
constraint
1849
N-ASF
ἐξουσίαν
exousian
authority
1161
CONJ
δὲ
de
but
2192
V-PAI-3S
ἔχει
echei
has
4012
PREP
περὶ
peri
based upon
3588
T-GSN
τοῦ
tou
the
2398
A-GSN
ἰδίου
idiou
own
2307
N-GSN
θελήματος
thelēmatos
will
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5124
D-ASN
τοῦτο
touto
so
2919
V-RAI-3S
κέκρικεν
kekriken
has decided
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
2398
A-DSF
ἰδίᾳ
idia
own
2588
N-DSF
καρδίᾳ
kardia
heart
5083
V-PAN
τηρεῖν
tērein
to keep
3588
T-ASF
τὴν
tēn
of the
1438
F-3GSM
ἑαυτοῦ
eautou
of himself
3933
N-ASF
παρθένον,
parthenon
virgin
2573
ADV
καλῶς
kalōs
well
4160
V-FAI-3S
ποιήσει.
poiēsei
do
38   5620
38   CONJ
38   ὥστε
38   ōste
38   So
2532
CONJ
καὶ
kai
both
3588
T-NSM

o
 
1061
V-PAP-NSM
γαμίζων
gamizōn
gives
3588
T-ASF
τὴν
tēn
 
1438
F-3GSM
ἑαυτοῦ
eautou
own
3933
N-ASF
παρθένον
parthenon
virgin
2573
ADV
καλῶς
kalōs
well
4160
V-PAI-3S
ποιεῖ
poiei
does
2532
CONJ
καὶ
kai
both
3588
T-NSM

o
the
3361
PRT-N
μὴ

not
1061
V-PAP-NSM
γαμίζων
gamizōn
gives
2908
A-ASN
κρεῖσσον
kreisson
better
4160
V-FAI-3S
ποιήσει.
poiēsei
does
   
39   1135
39   N-NSF
39   Γυνὴ
39   gunē
39   wife
1210
V-RPI-3S
δέδεται
dedetai
is bound
1909
PREP
ἐφ’
eph
by
3745
K-ASM
ὅσον
oson
as long as
5550
N-ASM
χρόνον
chronon
long
2198
V-PAI-3S
ζῇ

lives
3588
T-NSM

o
 
435
N-NSM
ἀνὴρ
anēr
husband
846
P-GSF
αὐτῆς·
autēs
of her
1437
COND
ἐὰν
ean
if
1161
CONJ
δὲ
de
but
2837
V-APS-3S
κοιμηθῇ
koimēthē
should sleep
3588
T-NSM

o
 
435
N-NSM
ἀνήρ,
anēr
husband
1658
A-NSF
ἐλευθέρα
eleuthera
free
2076
V-PAI-3S
ἐστὶν
estin
she is
3739
R-DSM

ō
to whom
2309
V-PAI-3S
θέλει
thelei
she desires
1060
V-APN
γαμηθῆναι
gamēthēnai
to be married
3440
ADV
μόνον
monon
only
1722
PREP
ἐν
en
in
2962
N-DSM
κυρίῳ.
kuriō
Lord
40   3107
40   A-NSF-C
40   μακαριωτέρα
40   makariōtera
40   more blessed
1161
CONJ
δὲ
de
but
2076
V-PAI-3S
ἐστιν
estin
she is
1437
COND
ἐὰν
ean
if
3779
ADV
οὕτως
outōs
this way
3306
V-AAS-3S
μείνη,
meinē
she remains
2596
PREP
κατὰ
kata
according to
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
1699
S-1ASF
ἐμὴν
emēn
my
1106
N-ASF
γνώμην·
gnōmēn
opinion
1380
V-PAI-1S-C
δοκῶ
dokō
think
1161
CONJ
γὰρ
gar
and
2504
P-1NS-C
καγὼ
kagō
I also
4151
N-ASN
πνεῦμα
pneuma
Spirit
2316
N-GSM
θεοῦ
theou
of god
2192
V-PAN
ἔχειν.
echein
to have