ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5

<< ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5 >>
1 Thessalonians 5 Interlinear Bible

He proceeds in the description of Christ's coming to judgment;
   
1   4012
1   PREP
1   Περὶ
1   peri
1   of
1161
CONJ
δὲ
de
now
3588
T-GPM
τῶν
tōn
 
5550
N-GPM
χρόνων
chronōn
times
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-GPM
τῶν
tōn
 
2540
N-GPM
καιρῶν,
kairōn
epochs
80
N-VPM
ἀδελφοί,
adelphoi
brethren
3756
PRT-N
οὐ
ou
no
5532
N-ASF
χρείαν
chreian
need
2192
V-PAI-2P
ἔχετε
echete
you have
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
to you
1125
V-PPN
γράφεσθαι,
graphesthai
to be written
2   846
2   P-NPM
2   αὐτοὶ
2   autoi
2   yourselves
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
199
ADV
ἀκριβῶς
akribōs
perfectly
1492
V-RAI-2P
οἴδατε
oidate
you know
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
2250
N-NSF
ἡμέρα
ēmera
day
2962
N-GSM
κυρίου
kuriou
of Lord
5613
ADV
ὡς
ōs
as
2812
N-NSM
κλέπτης
kleptēs
thief
1722
PREP
ἐν
en
in
3571
N-DSF
νυκτὶ
nukti
night
3779
ADV
οὕτως
outōs
so
2064
V-PMI-3S
ἔρχεται.
erchetai
come
3   3752
3   CONJ
3   ὅταν
3   otan
3   while
3004
V-PAS-3P
λέγωσιν
legōsin
they say
1515
N-NSF
Εἰρήνη
eirēnē
peace
2532
CONJ
καὶ
kai
and
803
N-NSF
ἀσφάλεια,
asphaleia
safety
5119
ADV
τότε
tote
then
160
A-NSM
αἰφνίδιος
aiphnidios
suddenly
846
P-DPM
αὐτοῖς
autois
them
2186
V-PMI-3S
ἐπίσταται
epistatai
come
3639
N-NSM
ὄλεθρος
olethros
destruction
5618
ADV
ὥσπερ
ōsper
like
3588
T-NSF

ē
the
5604
N-NSF
ὠδὶν
ōdin
birth pangs
3588
T-DSF
τῇ

the
1722
PREP
ἐν
en
child
1064
N-DSF
γαστρὶ
gastri
child
2192
V-PAP-DSF
ἐχούσῃ,
echousē
having
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3756
PRT-N
οὐ
ou
no
3361
PRT-N
μὴ

not
1628
V-2AAS-3P
ἐκφύγωσιν.
ekphugōsin
they will escape
4   5210
4   P-2NP
4   ὑμεῖς
4   umeis
4   ye
1161
CONJ
δὲ,
de
But
80
N-VPM
ἀδελφοί,
adelphoi
brethren
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
2075
V-PAI-2P
ἐστὲ
este
are
1722
PREP
ἐν
en
in
4655
N-DSN
σκότει,
skotei
darkness
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
3588
T-NSF

ē
the
2250
N-NSF
ἡμέρα
ēmera
day
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
5613
ADV
ὡς
ōs
like
2812
N-NSM
κλέπτης
kleptas
thief
2638
V-2AAS-3S
καταλάβῃ·
katalabē
would seize
5   3956
5   A-NPM
5   πάντες
5   pantes
5   all
1063
CONJ
γὰρ
gar
and
5210
P-2NP
ὑμεῖς
umeis
Ye
5207
N-NPM
υἱοὶ
uioi
sons
5457
N-GSN
φωτός
phōtos
of light
2075
V-PAI-2P
ἐστε
este
are
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5207
N-NPM
υἱοὶ
uioi
sons
2250
N-GSF
ἡμέρας.
ēmeras
of day
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
2070
V-PAI-1P
ἐσμὲν
esmen
we are
3571
N-GSF
νυκτὸς
nuktos
of night
3761
ADV
οὐδὲ
oude
nor
4655
N-GSN
σκότους·
skotous
of darkness
6   686
6   PRT
6   ἄρα
6   ara
6   Therefore
3767
CONJ
οὖν
oun
then
3361
PRT-N
μὴ

not
2518
V-PAS-1P
καθεύδωμεν
katheudōmen
let us sleep
5613
ADV
ὡς
ōs
as
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
3062
A-NPM
λοιποί
loipoi
others
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
1127
V-PAS-1P
γρηγορῶμεν
grēgorōmen
let us watch
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3525
V-PAS-1P
νήφωμεν.
nēphōmen
let us be sober
7   3588
7   T-NPM
7   οἱ
7   oi
7   those
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
2518
V-PAP-NPM
καθεύδοντες
katheudontes
who sleep
3571
N-GSF
νυκτὸς
nuktos
of night
2518
V-PAI-3P
καθεύδουσιν
katheudousin
sleep
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-NPM
οἱ
oi
those
3182
V-PPP-NPM
μεθυσκόμενοι
methuskomenoi
who are intoxicated
3571
N-GSF
νυκτὸς
nuktos
of night
3184
V-PAI-3P
μεθύουσιν·
methuousin
get drunk
8   2249
8   P-1NP
8   ἡμεῖς
8   ēmeis
8   us
1161
CONJ
δὲ
de
But
2250
N-GSF
ἡμέρας
ēmeras
of day
5607
V-PAP-NPM
ὄντες
ontes
are
3525
V-PAS-1P
νήφωμεν
nēphōmen
should be sober
1746
V-AMP-NPM
ἐνδυσάμενοι
endusamenoi
putting on
2382
N-ASM
θώρακα
thōraka
breastplate
4102
N-GSF
πίστεως
pisteōs
of faith
2532
CONJ
καὶ
kai
and
26
N-GSF
ἀγάπης
agapēs
love
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4030
N-ASF
περικεφαλαίαν
perikephalaian
helmet
1680
N-ASF
ἐλπίδα
elpida
hope
4991
N-GSF
σωτηρίας·
sōtērias
of salvation
9   3754
9   CONJ
9   ὅτι
9   oti
9   For
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
5087
V-2AMI-3S
ἔθετο
etheto
destined
2248
P-1AP
ἡμᾶς
ēmas
us
3588
T-NSM

o
 
2316
N-NSM
θεὸς
theos
God
1519
PREP
εἰς
eis
to
3709
N-ASF
ὀργὴν
orgēn
wrath
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
1519
PREP
εἰς
eis
to
4047
N-ASF
περιποίησιν
peripoiēsin
acquired possession
4991
N-GSF
σωτηρίας
sōtērias
of salvation
1223
PREP
διὰ
dia
through
3588
T-GSM
τοῦ
tou
 
2962
N-GSM
κυρίου
kuriou
Lord
2257
P-1GP
ἡμῶν
ēmōn
of us
2424
N-GSM
Ἰησοῦ
iēsou
Jesus
5547
N-GSM
Χριστοῦ
christou
Christ
10   3588
10   T-GSM
10   τοῦ
10   tou
10   Who
599
V-2AAP-GSM
ἀποθανόντος
apothanontos
died
5228
PREP
περὶ
peri
for
2257
P-1GP
ἡμῶν,
ēmōn
us
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
1535
CONJ
εἴτε
eite
whether
1127
V-PAS-1P
γρηγορῶμεν
grēgorōmen
we are awake
1535
CONJ
εἴτε
eite
whether
2518
V-PAS-1P
καθεύδωμεν
katheudōmen
asleep
260
ADV
ἅμα
ama
together
4862
PREP
σὺν
sun
with
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
him
2198
V-AAS-1P
ζήσωμεν.
zēsōmen
we should live
11   1352
11   CONJ
11   Διὸ
11   dio
11   therefore
3870
V-PAM-2P
παρακαλεῖτε
parakaleite
encourage
240
C-APM
ἀλλήλους
allēlous
each other
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3618
V-PAM-2P
οἰκοδομεῖτε
oikodomeite
build you up
1520
A-NSM
εἷς
eis
one
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
1520
A-ASM
ἕνα,
ena
one
2531
ADV
καθὼς
kathōs
just as
2532
CONJ
καὶ
kai
also
4160
V-PAI-2P
ποιεῖτε.
poieite
you are doing
   
12   2065
12   V-PAI-1P
12   Ἐρωτῶμεν
12   erōtōmen
12   we ask
1161
CONJ
δὲ
de
And
5209
P-2AP
ὑμᾶς,
umas
you
80
N-VPM
ἀδελφοί,
adelphoi
brethren
1492
V-RAN
εἰδέναι
eidenai
to acknowledge
3588
T-APM
τοὺς
tous
those
2872
V-PAP-APM
κοπιῶντας
kopiōntas
who toil
1722
PREP
ἐν
en
among
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
you
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4291
V-PMP-APM
προϊσταμένους
proistamenous
who lead
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
you
1722
PREP
ἐν
en
among
2962
N-DSM
κυρίῳ
kuriō
Lord
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3560
V-PAP-APM
νουθετοῦντας
nouthetountas
who admonish
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
13   2532
13   CONJ
13   καὶ
13   kai
13   And
2233
V-PMN
ἡγεῖσθαι
ēgeisthai
to esteem
846
P-APM
αὐτοὺς
autous
them
4057
ADV
ὑπερεκπερισσοῦ
uperekperissou
extraordinary
1722
PREP
ἐν
en
in
26
N-DSF
ἀγάπῃ
agapē
love
1223
PREP
διὰ
dia
because of
3588
T-ASN
τὸ
to
the
2041
N-ASN
ἔργον
ergon
work
846
P-GPM
αὐτῶν.
autōn
of them
1514
V-PAM-2P
εἰρηνεύετε
eirēneuete
live peaceably
1722
PREP
ἐν
en
among
1438
F-3DPM
ἑαυτοῖς.
eautois
yourselves
14   3870
14   V-PAI-1P
14   παρακαλοῦμεν
14   parakaloumen
14   we encourage
1161
CONJ
δὲ
de
Now
5209
P-2AP
ὑμᾶς,
umas
you
80
N-VPM
ἀδελφοί,
adelphoi
brethren
3560
V-PAM-2P
νουθετεῖτε
noutheteite
admonish
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
813
A-APM
ἀτάκτους,
ataktous
unruly
3888
V-PMM-2P
παραμυθεῖσθε
paramutheisthe
encourage
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
3642
A-APM
ὀλιγοψύχους,
oligopsuchous
fainthearted
472
V-PMM-2P
ἀντέχεσθε
antechesthe
help
3588
T-GPM
τῶν
tōn
 
772
A-GPM
ἀσθενῶν,
asthenōn
weak
3114
V-PAM-2P
μακροθυμεῖτε
makrothumeite
be patient
4314
PREP
πρὸς
pros
toward
3956
A-APM
πάντας.
pantas
everyone
15   3708
15   V-PAM-2P
15   ὁρᾶτε
15   orate
15   see
3361
PRT-N
μή

no
5100
X-NSM
τις
tis
one
2556
A-ASN
κακὸν
kakon
evil
473
PREP
ἀντὶ
anti
for
2556
A-GSN
κακοῦ
kakou
evil
5100
X-DSM
τινι
tini
to any
591
V-2AAS-3S
ἀποδῷ,
apodō
repays
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
3842
ADV
πάντοτε
pantote
always
3588
T-ASN
τὸ
to
which
18
A-ASN
ἀγαθὸν
agathon
good
1377
V-PAM-2P
διώκετε
diōkete
follow
1519
PREP
εἰς
eis
for
240
C-APM
ἀλλήλους
allēlous
each other
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1519
PREP
εἰς
eis
for
3956
A-APM
πάντας.
pantas
all
and gives various instructions;
      
16   3842
16   ADV
16   Πάντοτε
16   pantote
16   always
5463
V-PAM-2P
χαίρετε,
chairete
rejoice you
         
17   89
17   ADV
17   ἀδιαλείπτως
17   adialeiptōs
17   ceasing
4336
V-PMM-2P
προσεύχεσθε,
proseuchesthe
pray
         
18   1722
18   PREP
18   ἐν
18   en
18   in
3956
A-DSN
παντὶ
panti
everything
2168
V-PAM-2P
εὐχαριστεῖτε·
eucharisteite
express thanks
            
5124
D-NSN
τοῦτο
touto
this
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
2307
N-NSN
θέλημα
thelēma
will
2316
N-GSM
θεοῦ
theou
of god
1722
PREP
ἐν
en
in
5547
N-DSM
Χριστῷ
christō
Christ
2424
N-DSM
Ἰησοῦ
iēsou
Jesus
1519
PREP
εἰς
eis
concerning
5209
P-2AP
ὑμᾶς.
umas
you
         
19   3588
19   T-ASN
19   τὸ
19   to
19   the
4151
N-ASN
πνεῦμα
pneuma
Spirit
3361
PRT-N
μὴ

not
4570
V-PAM-2P
σβέννυτε,
sbennute
quench
         
20   4394
20   N-APF
20   προφητείας
20   prophēteias
20   prophesyings
3361
PRT-N
μὴ

not
1848
V-PAM-2P
ἐξουθενεῖτε,
exoutheneite
despise
         
21   3956
21   A-APN
21   πάντα
21   panta
21   everything
1161
CONJ
δὲ
de
but
1381
V-PAM-2P
δοκιμάζετε,
dokimazete
examine
3588
T-ASN
τὸ
to
which
2570
A-ASN
καλὸν
kalon
good
2722
V-PAM-2P
κατέχετε,
katechete
hold firm
         
22   575
22   PREP
22   ἀπὸ
22   apo
22   from
3956
A-GSN
πάντος
pantos
every
1491
N-GSN
εἴδους
eidous
form
4190
A-GSN
πονηροῦ
ponērou
of evil
567
V-PMM-2P
ἀπέχεσθε.
apechesthe
abstain you
and so concludes the epistle.
   
23   846
23   P-NSM
23   Αὐτὸς
23   autos
23   himself
1161
CONJ
δὲ
de
now
3588
T-NSM

o
 
2316
N-NSM
θεὸς
theos
God
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
1515
N-GSF
εἰρήνης
eirēnēs
peace
37
V-AAO-3S
ἁγιάσαι
agiasai
may he sanctify
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
3651
A-APM
ὁλοτελεῖς,
oloteleis
entirely
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3648
A-NSN
ὁλόκληρον
oloklēron
complete
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
of you
3588
T-NSN
τὸ
to
the
4151
N-NSN
πνεῦμα
pneuma
spirit
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-NSF

ē
the
5590
N-NSF
ψυχὴ
psuchē
soul
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-NSN
τὸ
to
the
4983
N-NSN
σῶμα
sōma
body
274
ADV
ἀμέμπτως
amemptōs
blameless
1722
PREP
ἐν
en
unto
3588
T-DSF
τῇ

the
3952
N-DSF
παρουσίᾳ
parousia
coming
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2962
N-GSM
κυρίου
kuriou
Lord
2257
P-1GP
ἡμῶν
ēmōn
of us
2424
N-GSM
Ἰησοῦ
iēsou
Jesus
5547
N-GSM
Χριστοῦ
christou
Christ
5083
V-APO-3S
τηρηθείη.
tērētheiē
may it be preserved
24   4103
24   A-NSM
24   πίστος
24   pistos
24   faithful
3588
T-NSM

o
 
2564
V-PAP-NSM
καλῶν
kalōn
who calls
5209
P-2AP
ὑμᾶς,
umas
you
3739
R-NSM
ὃς
os
who
2532
CONJ
καὶ
kai
also
4160
V-FAI-3S
ποιήσει.
poiēsei
will do
   
25   80
25   N-VPM
25   Ἀδελφοί,
25   adelphoi
25   brethren
4336
V-PMM-2P
προσεύχεσθε
proseuchesthe
pray
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4012
PREP
περὶ
peri
for
2257
P-1GP
ἡμῶν.
ēmōn
us
   
26   782
26   V-ADM-2P
26   Ἀσπάσασθε
26   aspasasthe
26   greet
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
80
N-APM
ἀδελφοὺς
adelphous
brethren
3956
A-APM
πάντας
pantas
all
1722
PREP
ἐν
en
with
5370
N-DSN
φιλήματι
philēmati
kiss
40
A-DSN
ἁγίῳ.
agiō
holy
27   3726
27   V-PAI-1S
27   Ἐνορκίζω
27   enorkizō
27   I adjure
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
3588
T-ASM
τὸν
ton
this
2962
N-ASM
κύριον
kurion
Lord
314
V-APN
ἀναγνωσθῆναι
anagnōsthēnai
be read
3588
T-ASF
τὴν
tēn
this
1992
N-ASF
ἐπιστολὴν
epistolēn
letter
3956
A-DPM
πᾶσιν
pasin
to all
3588
T-DPM
τοῖς
tois
this
80
N-DPM
ἀδελφοῖς.
adelphois
brethren
   
28   3588
28   T-NSF
28   
28   ē
28   the
5485
N-NSF
χάρις
charis
grace
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2962
N-GSM
κυρίου
kuriou
Lord
2257
P-1GP
ἡμῶν
ēmōn
of us
2424
N-GSM
Ἰησοῦ
iēsou
Jesus
5547
N-GSM
Χριστοῦ
christou
Christ
3326
PREP
μεθ’
meth
with
5216
P-2GP
ὑμῶν.
umōn
you