ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11

<< ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11 >>
2 Corinthians 11 Interlinear Bible

Out of his jealousy over the Corinthians, he enters into a forced commendation of himself,
   
1   3785
1   INJ
1   Ὄφελον
1   ophelon
1   o that
430
V-IMI-2P
ἀνείχεσθε
aneichesthe
you tolerated
3450
P-1GS
μου
mou
of me
3397
A-ASN
μικρόν
mikron
little
5100
X-ASN
τι
ti
any
877
N-GSF
ἀφροσύνης·
aphrosunēs
foolishness
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
indeed
2532
CONJ
καὶ
kai
indeed
430
V-PMI-2P
ἀνέχεσθε
anechesthe
bear
3450
P-1GS
μου.
mou
me
2   2206
2   V-PAI-1S
2   ζηλῶ
2   zēlō
2   I am jealous for
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
2316
N-GSM
θεοῦ
theou
of god
2205
N-DSM
ζήλῳ,
zēlō
with jealousy
718
V-AMI-1S
ἡρμοσάμην
ērmosamēn
I betrothed
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
1520
A-DSM
ἑνὶ
eni
to one
435
N-DSM
ἀνδρὶ
andri
husband
3933
N-ASF
παρθένον
parthenon
virgin
53
A-ASF
ἁγνὴν
agnēn
pure
3936
V-AAN
παραστῆσαι
parastēsai
to present
3588
T-DSM
τῷ

to
5547
N-DSM
Χριστῷ·
christō
Christ
3   5399
3   V-PMI-1S
3   φοβοῦμαι
3   phoboumai
3   I fear
1161
CONJ
δὲ
de
But
3361
PRT-N
μή

not
4458
PRT
πως,
pōs
means
5613
ADV
ὡς
ōs
as
3588
T-NSM

o
 
3789
N-NSM
ὄφις
ophis
serpent
1818
V-AAI-3S
ἐξηπάτησεν
exēpatēsen
deceived
2096
N-ASF
Εὕαν
euan
Eve
1722
PREP
ἐν
en
through
3588
T-DSF
τῇ

the
3834
N-DSF
πανουργίᾳ
panourgia
craftiness
846
P-GSM
αὐτοῦ,
autou
of him
5351
V-2APS-3S
φθαρῇ
phtharē
might be corrupted
3588
T-NPN
τὰ
ta
the
3540
N-NPN
νοήματα
noēmata
minds
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
of you
575
PREP
ἀπὸ
apo
from
3588
T-GSF
τῆς
tēs
the
572
N-GSF
ἁπλότητος
aplotētos
simplicity
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-GSF
τῆς
tēs
the
54
N-GSF
ἁγνότητος
agnotētos
purity
3588
T-GSF
τῆς
tēs
 
1519
PREP
εἰς
eis
in
3588
T-ASM
τὸν
ton
the
5547
N-ASM
Χριστόν.
christon
Christ
4   1487
4   COND
4   εἰ
4   ei
4   if
3303
PRT
μὲν
men
indeed
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
3588
T-NSM

o
 
2064
V-PMP-NSM
ἐρχόμενος
erchomenos
who comes
243
A-ASM
ἄλλον
allon
another
2424
N-ASM
Ἰησοῦν
iēsoun
Jesus
2784
V-PAI-3S
κηρύσσει
kērussei
preaches
3739
R-ASM
ὃν
on
whom
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
2784
V-AAI-1P
ἐκηρύξαμεν,
ekēruxamen
we preached
2228
PRT

ē
or
4151
N-ASN
πνεῦμα
pneuma
spirit
2087
A-ASN
ἕτερον
eteron
different
2983
V-PAI-2P
λαμβάνετε
lambanete
you receive
3739
R-ASN

o
whom
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
2983
V-2AAI-2P
ἐλάβετε,
elabete
you received
2228
PRT

ē
or
2098
N-ASN
εὐαγγέλιον
euangelion
gospel
2087
A-ASN
ἕτερον
eteron
different
3739
R-ASN

o
whom
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
1209
V-ADI-2P
ἐδέξασθε,
edexasthe
you accepted
2573
ADV
καλῶς
kalōs
beautifully
430
V-PMI-2P
ἀνέχεσθε.
anechesthe
you tolerated
of his equality with the chief apostles,
5   3049
5   V-PMI-1S
5   Λογίζομαι
5   logizomai
5   I reckon
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
3367
A-ASN
μηδὲν
mēden
least
5302
V-RAN
ὑστερηκέναι
usterēkenai
to come short
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
3029
ADV
ὑπερλίαν
uperlian
chiefest
652
N-GPM
ἀποστόλων.
apostolōn
apostles
6   1487
6   COND
6   εἰ
6   ei
6   if
1161
CONJ
δὲ
de
But
2532
CONJ
καὶ
kai
even
2399
N-NSM
ἰδιώτης
idiōtēs
unskilled
3588
T-DSM
τῷ

in
3056
N-DSM
λόγῳ,
logō
speech
235
CONJ
ἀλλ’
all
yet
3756
PRT-N
οὐ
ou
not
3588
T-DSF
τῇ

in
1108
N-DSF
γνώσει,
gnōsei
knowledge
235
CONJ
ἀλλ’
all
yet
1722
PREP
ἐν
en
in
3956
A-DSN
παντὶ
panti
things
5319
V-AAP-NPM
φανερώσαντες
phanerōsantes
made known
1722
PREP
ἐν
en
in
3956
A-DPN
πᾶσιν
pasin
things
1519
PREP
εἰς
eis
among
5209
P-2AP
ὑμᾶς.
umas
you
of his preaching the gospel to them freely, and without any charge to them;
   
7   2228
7   PRT
7   
7   ē
7   or
266
N-ASF
ἁμαρτίαν
amartian
sin
4160
V-AAI-1S
ἐποίησα
epoiēsa
did i commit
1683
F-1ASM
ἐμαυτὸν
emauton
myself
5013
V-PAP-NSM
ταπεινῶν
tapeinōn
humbling
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
5210
P-2NP
ὑμεῖς
umeis
ye
5312
V-APS-2P
ὑψωθῆτε,
upsōthēte
might be lifted up
3754
CONJ
ὅτι
oti
because
1432
ADV
δωρεὰν
dōrean
freely
3588
T-ASN
τὸ
to
the
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2316
N-GSM
θεοῦ
theou
God
2098
N-ASN
εὐαγγέλιον
euangelion
gospel
2097
V-AMI-1S
εὐηγγελισάμην
euēngelisamēn
I preached
5213
P-2DP
ὑμῖν;
umin
to you
8   243
8   A-APF
8   ἄλλας
8   allas
8   other
1577
N-APF
ἐκκλησίας
ekklēsias
churches
4813
V-AAI-1S
ἐσύλησα
esulēsa
I robbed
2983
V-2AAP-NSM
λαβὼν
labōn
having taken
3800
N-ASN
ὀψώνιον
opsōnion
wages
4314
PREP
πρὸς
pros
in order for
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
of you
1248
N-ASF
διακονίαν,
diakonian
serve
9   2532
9   CONJ
9   καὶ
9   kai
9   and
3918
V-PAP-NSM
παρὼν
parōn
being present
4314
PREP
πρὸς
pros
with
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5302
V-APP-NSM
ὑστερηθεὶς
usterētheis
when needy
3756
PRT-N
οὐ
ou
was
2655
V-AAI-1S
κατενάρκησα
katenarkēsa
was i burden
3762
A-GSM
οὐθενός·
outhenos
of none
3588
T-ASN
τὸ
to
 
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
5303
N-ASN
ὑστέρημα
usterēma
need
3450
P-1GS
μου
mou
of me
4322
V-AAI-3P
προσανεπλήρωσαν
prosaneplērōsan
they supplied
3588
T-NPM
οἱ
oi
the
80
N-NPM
ἀδελφοὶ
adelphoi
brethren
2064
V-2AAP-NPM
ἐλθόντες
elthontes
who came
575
PREP
ἀπὸ
apo
from
3109
N-GSF
Μακεδονίας,
makedonias
Macedonia
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1722
PREP
ἐν
en
in
3956
A-DSN
παντὶ
panti
everything
4
A-ASM
ἀβαρῆ
abarē
non-burdensome
1683
F-1ASM
ἐμαυτὸν
emauton
myself
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
to you
5083
V-AAI-1S
ἐτήρησα
etērēsa
I kept
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5083
V-FAI-1S
τηρήσω.
tērēsō
I will keep
10   2076
10   V-PAI-3S
10   ἔστιν
10   estin
10   is
225
N-NSF
ἀλήθεια
alētheia
truth
5547
N-GSM
Χριστοῦ
christou
of anointed
1722
PREP
ἐν
en
in
1698
P-1DS
ἐμοὶ
emoi
me
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
3588
T-NSF

ē
the
2746
N-NSF
καύχησις
kauchēsis
boasting
3778
D-NSF
αὕτη
autē
this
3756
PRT-N
οὐ
ou
not
5420
V-2FPI-3S
φραγήσεται
phragēsetai
will be stopped
1519
PREP
εἰς
eis
mine
1691
P-1AS
ἐμὲ
eme
me
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DPN
τοῖς
tois
the
2824
N-DPN
κλίμασιν
klimasin
regions
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
882
N-GSF
Ἀχαΐας.
achaias
Achaia
11   1223
11   PREP
11   διὰ
11   dia
11   because of
5101
I-ASN
τί;
ti
why?
3754
CONJ
ὅτι
oti
because
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
25
V-PAI-1S-C
ἀγαπῶ
agapō
I love
5209
P-2AP
ὑμᾶς,
umas
you
3588
T-NSM

o
 
2316
N-NSM
θεὸς
theos
God
1492
V-RAI-3S
οἶδεν.
oiden
knoweth
   
12   3739
12   R-ASN
12   
12   o
12   what
1161
CONJ
δὲ
de
But
4160
V-PAI-1S
ποιῶ,
poiō
I do
2532
CONJ
καὶ
kai
continue
4160
V-FAI-1S
ποιήσω,
poiēsō
I will do
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
1581
V-AAS-1S
ἐκκόψω
ekkopsō
I may cut off
3588
T-ASF
τὴν
tēn
those
874
N-ASF
ἀφορμὴν
aphormēn
opportunity
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
2309
V-PAP-GPM
θελόντων
thelontōn
who desire
874
N-ASF
ἀφορμήν,
aphormēn
opportunity
2443
CONJ
ἵνα
ina
so
1722
PREP
ἐν
en
wherein
3739
R-DSN

ō
what
2744
V-PMI-3P
καυχῶνται
kauchōntai
they boast
2147
V-APS-3P
εὑρεθῶσιν
eurethōsin
they might appear
2531
ADV
καθὼς
kathōs
just as
2532
CONJ
καὶ
kai
continue
2249
P-1NP
ἡμεῖς.
ēmeis
we
showing that he was not inferior to those deceitful workers in any legal prerogative;
13   3588
13   T-NPM
13   οἱ
13   oi
13    
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
5108
D-NPM
τοιοῦτοι
toioutoi
such
5570
N-NPM
ψευδαπόστολοι,
pseudapostoloi
FALSE apostles
2040
N-NPM
ἐργάται
ergatai
workers
1386
A-NPM
δόλιοι
dolioi
deceitful
3345
V-PMP-NPM
μετασχηματιζόμενοι
metaschēmatizomenoi
disguising themselves
1519
PREP
εἰς
eis
into
652
N-APM
ἀποστόλους
apostolous
apostles
5547
N-GSM
Χριστοῦ.
christou
of anointed
14   2532
14   CONJ
14   καὶ
14   kai
14   And
3756
PRT-N
οὐ
ou
no
2295
N-NSN
θαῦμα·
thauma
wonder
846
P-NSM
αὐτὸς
autos
even
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
3588
T-NSM

o
 
4567
N-NSM
σατανᾶς
satanas
Satan
3345
V-PMI-3S
μετασχηματίζεται
metaschēmatizetai
disguises himself
1519
PREP
εἰς
eis
into
32
N-ASM
ἄγγελον
angelon
angel
5457
N-GSN
φωτός.
phōtos
of light
15   3756
15   PRT-N
15   οὐ
15   ou
15   no
3173
A-NSN
μέγα
mega
surprising
3767
CONJ
οὖν
oun
therefore
1487
COND
εἰ
ei
if
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
1249
N-NPM
διάκονοι
diakonoi
servants
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
3345
V-PPI-3P
μετασχηματίζονται
metaschēmatizontai
disguise themselves
5613
ADV
ὡς
ōs
as
1249
N-NPM
διάκονοι
diakonoi
servants
1343
N-GSF
δικαιοσύνης·
dikaiosunēs
of righteousness
3739
R-GPM
ὧν
ōn
whose
3588
T-NSN
τὸ
to
the
5056
N-NSN
τέλος
telos
end
2071
V-FXI-3S
ἔσται
estai
will be
2596
PREP
κατὰ
kata
according to
3588
T-APN
τὰ
ta
the
2041
N-APN
ἔργα
erga
deeds
846
P-GPM
αὐτῶν.
autōn
of them
   
16   3825
16   ADV
16   Πάλιν
16   palin
16   again
3004
V-PAI-1S
λέγω,
legō
I say
3361
PRT-N
μή

no
5100
X-NSM
τίς
tis
one
3165
P-1AS
με
me
me
1380
V-AAS-3S
δόξῃ
doxē
let him think
878
A-ASM
ἄφρονα
aphrona
foolish
1511
V-PAN
εἶναι·
einai
to be
1487
COND
εἰ
ei
if
1161
CONJ
δὲ
de
but
3361
PRT-N
μή

no
1065
PRT
γε,
ge
besides
2579
COND-C
κἂν
kan
even if
5613
ADV
ὡς
ōs
as
878
A-ASM
ἄφρονα
aphrona
foolish
1209
V-ADM-2P
δέξασθε
dexasthe
receive
3165
P-1AS
με,
me
me
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
2504
P-1NS-C
κἀγὼ
kagō
I also
3397
A-ASN
μικρόν
mikron
little
5100
X-ASN
τι
ti
one
2744
V-ADS-1S
καυχήσωμαι.
kauchēsōmai
may boast
17   3739
17   R-ASN
17   
17   o
17   what
2980
V-PAI-1S
λαλῶ,
lalō
I speak
3756
PRT-N
οὐ
ou
not
2596
PREP
κατὰ
kata
according to
2962
N-ASM
κύριον
kurion
Lord
2980
V-PAI-1S
λαλῶ
lalō
I speak
235
CONJ
ἀλλ’
all
but
5613
ADV
ὡς
ōs
as
1722
PREP
ἐν
en
in
877
N-DSF
ἀφροσύνῃ,
aphrosunē
foolishness
1722
PREP
ἐν
en
in
3778
D-DSF
ταύτῃ
tautē
this
3588
T-DSF
τῇ

the
5287
N-DSF
ὑποστάσει
upostasei
confidence
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
2746
N-GSF
καυχήσεως.
kauchēseōs
boasting
18   1893
18   CONJ
18   ἐπεὶ
18   epei
18   since
4183
A-NPM
πολλοὶ
polloi
many
2744
V-PMI-3P
καυχῶνται
kauchōntai
boast
2596
PREP
κατὰ
kata
according to
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4561
N-ASF
σάρκα,
sarka
flesh
2504
P-1NS-C
κἀγὼ
kagō
I too
2744
V-FDI-1S
καυχήσομαι.
kauchēsomai
will boast
19   2234
19   ADV
19   ἡδέως
19   ēdeōs
19   gladly
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
430
V-PMI-2P
ἀνέχεσθε
anechesthe
you tolerate
3588
T-GPM
τῶν
tōn
 
878
A-GPM
ἀφρόνων
aphronōn
foolish
5429
A-NPM
φρόνιμοι
phronimoi
wise
5607
V-PAP-NPM
ὄντες·
ontes
are
20   430
20   V-PMI-2P
20   ἀνέχεσθε
20   anechesthe
20   you tolerate
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
1487
COND
εἴ
ei
if
5100
X-NSM
τις
tis
anyone
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
2615
V-PAI-3S
καταδουλοῖ
katadouloi
enslaves
1487
COND
εἴ
ei
if
5100
X-NSM
τις
tis
anyone
2719
V-PAI-3S
κατεσθίει,
katesthiei
devours
1487
COND
εἴ
ei
if
5100
X-NSM
τις
tis
anyone
2983
V-PAI-3S
λαμβάνει,
lambanei
takes
1487
COND
εἴ
ei
if
5100
X-NSM
τις
tis
anyone
1869
V-PMI-3S
ἐπαίρεται,
epairetai
lifts himself up
1487
COND
εἴ
ei
if
5100
X-NSM
τις
tis
anyone
1519
PREP
εἰς
eis
on
4383
N-ASN
πρόσωπον
prosōpon
face
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
1194
V-PAI-3S
δέρει.
derei
hits
21   2596
21   PREP
21   κατὰ
21   kata
21   concerning
819
N-ASF
ἀτιμίαν
atimian
shame
3004
V-PAI-1S
λέγω,
legō
I speak
5613
ADV
ὡς
ōs
as
3754
CONJ
ὅτι
oti
though
2249
P-1NP
ἡμεῖς
ēmeis
we
770
V-RAI-1P
ἠσθενήκαμεν.
ēsthenēkamen
were weak
1722
PREP
Ἐν
en
in
3739
R-DSN

ō
whatever
1161
CONJ
δ’
d
Howbeit
302
PRT
ἄν
an
ever
5100
X-NSM
τις
tis
anyone
5111
V-PAS-3S
τολμᾷ,
tolma
may be bold
1722
PREP
ἐν
en
in
877
N-DSF
ἀφροσύνῃ
aphrosunē
foolishness
3004
V-PAI-1S
λέγω,
legō
I say
5111
V-PAI-1S
τολμῶ
tolmō
am bold
2504
P-1NS-C
κἀγώ.
kagō
I too
22   1445
22   A-NPM
22   Ἑβραῖοι
22   ebraioi
22   Hebrews
1526
V-PAI-3P
εἰσιν;
eisin
are they
2504
P-1NS-C
κἀγώ.
kagō
I too
2475
N-NPM
Ἰσραηλῖται
israēlitai
Israelites
1526
V-PAI-3P
εἰσιν;
eisin
are they
2504
P-1NS-C
κἀγώ.
kagō
I too
4690
N-NSN
σπέρμα
sperma
descendants
11
N-PRI
Ἀβραάμ
abraam
of abraham
1526
V-PAI-3P
εἰσιν;
eisin
are they
2504
P-1NS-C
κἀγώ.
kagō
I too
and in the service of Christ, and in all kinds of sufferings for his ministry, far superior.
23   1249
23   N-NPM
23   διάκονοι
23   diakonoi
23   servants
5547
N-GSM
Χριστοῦ
christou
of anointed
1526
V-PAI-3P
εἰσιν;
eisin
are they
3912
V-PAP-NSM
παραφρονῶν
paraphronōn
being mad
2980
V-PAI-1S
λαλῶ,
lalō
I speak
5228
PREP
ὑπὲρ
uper
more
1473
P-1NS
ἐγώ·
egō
I
1722
PREP
ἐν
en
in
2873
N-DPM
κόποις
kopois
labors
4056
ADV
περισσοτέρως,
perissoterōs
more abundant
1722
PREP
ἐν
en
in
5438
N-DPF
φυλακαῖς
phulakais
imprisonments
4056
ADV
περισσοτέρως,
perissoterōs
more frequently
1722
PREP
ἐν
en
in
4127
N-DPF
πληγαῖς
plēgais
beaten
5234
ADV
ὑπερβαλλόντως,
uperballontōs
more abundantly
1722
PREP
ἐν
en
in
2288
N-DPM
θανάτοις
thanatois
deaths
4178
ADV
πολλάκις.
pollakis
often
24   5259
24   PREP
24   Ὑπὸ
24   upo
24   Of
2453
A-GPM
Ἰουδαίων
ioudaiōn
Jews
3999
ADV
πεντάκις
pentakis
five times
5062
A-APF
τεσσεράκοντα
tesserakonta
forty
3844
PREP
παρὰ
para
save
1520
A-ASF
μίαν
mian
man
2983
V-2AAI-1S
ἔλαβον,
elabon
I received
25   5151
25   ADV
25   τρὶς
25   tris
25   thrice
4463
V-API-1S
ἐρραβδίσθην,
errabdisthēn
I was beaten with rods
530
ADV
ἅπαξ
apax
once
3034
V-API-1S
ἐλιθάσθην,
elithasthēn
I was stoned
5151
ADV
τρὶς
tris
thrice
3489
V-AAI-1S
ἐναυάγησα,
enauagēsa
I was shipwrecked
3574
N-ASN
νυχθήμερον
nuchthēmeron
day
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSM
τῷ

 
1037
N-DSM
βυθῷ
buthō
deep
4160
V-RAI-1S
πεποίηκα·
pepoiēka
I have done
26   3597
26   N-DPF
26   ὁδοιπορίαις
26   odoiporiais
26   journeys
4178
ADV
πολλάκις,
pollakis
frequent
2794
N-DPM
κινδύνοις
kindunois
in perils
4215
N-GPM
ποταμῶν,
potamōn
of flowing waters
2794
N-DPM
κινδύνοις
kindunois
in perils
3027
N-GPM
λῃστῶν,
lēstōn
of bandits
2794
N-DPM
κινδύνοις
kindunois
in perils
1537
PREP
ἐκ
ek
by
1085
N-GSN
γένους,
genous
countrymen
2794
N-DPM
κινδύνοις
kindunois
in perils
1537
PREP
ἐξ
ex
by
1484
N-GPN
ἐθνῶν,
ethnōn
Gentiles
2794
N-DPM
κινδύνοις
kindunois
in perils
1722
PREP
ἐν
en
among
4172
N-DSF
πόλει,
polei
city
2794
N-DPM
κινδύνοις
kindunois
in perils
1722
PREP
ἐν
en
among
2047
N-DSF
ἐρημίᾳ,
erēmia
wilderness
2794
N-DPM
κινδύνοις
kindunois
in perils
1722
PREP
ἐν
en
among
2281
N-DSF
θαλάσσῃ,
thalassē
sea
2794
N-DPM
κινδύνοις
kindunois
in perils
1722
PREP
ἐν
en
among
5569
N-DPM
ψευδαδέλφοις,
pseudadelphois
FALSE brothers
27   2873
27   N-DSM
27   κόπῳ
27   kopō
27   labor
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3449
N-DSM
μόχθῳ,
mochthō
hardship
1722
PREP
ἐν
en
through
70
N-DPF
ἀγρυπνίαις
agrupniais
watchings
4178
ADV
πολλάκις,
pollakis
many
1722
PREP
ἐν
en
through
3042
N-DSM
λιμῷ
limō
hunger
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1373
N-DSN
δίψει,
dipsei
thirst
1722
PREP
ἐν
en
through
3521
N-DPF
νηστείαις
nēsteiais
fastings
4178
ADV
πολλάκις,
pollakis
many
1722
PREP
ἐν
en
through
5592
N-DSN
ψύχει
psuchei
cold
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1132
N-DSF
γυμνότητι·
gumnotēti
exposure
28   5565
28   ADV
28   χωρὶς
28   chōris
28   apart
3588
T-GPN
τῶν
tōn
which
3924
ADV
παρεκτὸς
parektos
external
3588
T-NSF

ē
which
1999
N-NSF
ἐπίστασις
epistasis
upon
3427
P-1DS
μοι
moi
I
3588
T-NSF

ē
which
2596
PREP
καθ’
kath
according to
2250
N-ASF
ἡμέραν,
ēmeran
daily
3588
T-NSF

ē
which
3308
N-NSF
μέριμνα
merimna
concern
3956
A-GPF
πασῶν
pasōn
of all
3588
T-GPF
τῶν
tōn
which
1577
N-GPF
ἐκκλησιῶν.
ekklēsiōn
churches
29   5101
29   I-NSM
29   τίς
29   tis
29   who
770
V-PAI-3S
ἀσθενεῖ
asthenei
is weak
2532
CONJ
καὶ
kai
without
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
770
V-PAI-1S
ἀσθενῶ;
asthenō
I am weak
5101
I-NSM
τίς
tis
who
4624
V-PPI-3S
σκανδαλίζεται
skandalizetai
is caused to stumble
2532
CONJ
καὶ
kai
without
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
1473
P-1NS
ἐγὼ
egō
I
4448
V-PPI-1S
πυροῦμαι;
puroumai
am made fiery
   
30   1487
30   COND
30   Εἰ
30   ei
30   if
2744
V-PMN
καυχᾶσθαι
kauchasthai
to boast
1163
V-PAI-3S
δεῖ
dei
it is necessary
3588
T-APN
τὰ
ta
concern
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
769
N-GSF
ἀσθενείας
astheneias
infirmities
3450
P-1GS
μου
mou
of me
2744
V-FDI-1S
καυχήσομαι.
kauchēsomai
I will boast
31   3588
31   T-NSM
31   
31   o
31   which
2316
N-NSM
θεὸς
theos
God
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3962
N-NSM
πατὴρ
patēr
Father
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2962
N-GSM
κυρίου
kuriou
Lord
2424
N-GSM
Ἰησοῦ
iēsou
Jesus
1492
V-RAI-3S
οἶδεν,
oiden
knoweth
3588
T-NSM

o
which
5607
V-PAP-NSM
ὢν
ōn
who is
2128
A-NSM
εὐλογητὸς
eulogētos
blessed
1519
PREP
εἰς
eis
for
3588
T-APM
τοὺς
tous
which
165
N-APM
αἰῶνας,
aiōnas
forever
3754
CONJ
ὅτι
oti
I
3756
PRT-N
οὐ
ou
not
5574
V-PMI-1S
ψεύδομαι.
pseudomai
I lie
32   1722
32   PREP
32   ἐν
32   en
32   In
1154
N-DSF
Δαμασκῷ
damaskō
Damascus
3588
T-NSM

o
 
1481
N-NSM
ἐθνάρχης
ethnarchēs
ethnarch
702
N-GSM
Ἁρέτα
areta
of aretas
3588
T-GSM
τοῦ
tou
 
935
N-GSM
βασιλέως
basileōs
king
5432
V-IAI-3S
ἐφρούρει
ephrourei
guarding
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4172
N-ASF
πόλιν
polin
city
1153
A-GPM
Δαμασκηνῶν
damaskēnōn
of damascenes
4084
V-AAN
πιάσαι
piasai
to apprehend
3165
P-1AS
με,
me
me
33   2532
33   CONJ
33   καὶ
33   kai
33   and
1223
PREP
διὰ
dia
through
2376
N-GSF
θυρίδος
thuridos
window
1722
PREP
ἐν
en
in
4553
N-DSF
σαργάνῃ
sarganē
basket
5465
V-API-1S
ἐχαλάσθην
echalasthēn
I was lowered
1223
PREP
διὰ
dia
through
3588
T-GSN
τοῦ
tou
the
5038
N-GSN
τείχους
teichous
wall
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1628
V-2AAI-1S
ἐξέφυγον
exephugon
escaped
3588
T-APF
τὰς
tas
the
5495
N-APF
χεῖρας
cheiras
hands
846
P-GSM
αὐτοῦ.
autou
of him