ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1

<< ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ 1 >>
2 John 1 Interlinear Bible

He exhorts a certain honorable matron, with her children, to persevere in Christian love and belief,
   
1   3588
1   T-NSM
1   
1   o
1    
4245
A-NSM
πρεσβύτερος
presbuteros
elder
1588
A-DSF
ἐκλεκτῇ
eklektē
to chosen
2959
N-DSF
κυρίᾳ
kuria
lady
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3588
T-DPN
τοῖς
tois
the
5043
N-DPN
τέκνοις
teknois
children
846
P-GSF
αὐτῆς,
autēs
of her
3739
R-APM
οὓς
ous
whom
1473
P-1NS
ἐγὼ
egō
I
25
V-PAI-1S-C
ἀγαπῶ
agapō
love
1722
PREP
ἐν
en
in
225
N-DSF
ἀληθείᾳ,
alētheia
truth
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
1473
P-1NS
ἐγὼ
egō
I
3441
A-NSM
μόνος
monos
only
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3956
A-NPM
πάντες
pantes
all
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
1097
V-RAP-NPM
ἐγνωκότες
egnōkotes
who know
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
225
N-ASF
ἀλήθειαν,
alētheian
truth
2   1223
2   PREP
2   διὰ
2   dia
2   because of
3588
T-ASF
τὴν
tēn
which
225
N-ASF
ἀλήθειαν
alētheian
truth
3588
T-ASF
τὴν
tēn
which
3306
V-PAP-ASF
μένουσαν
menousan
that abides
1722
PREP
ἐν
en
in
2254
P-1DP
ἡμῖν
ēmin
us
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3326
PREP
μεθ’
meth
with
2257
P-1GP
ἡμῶν
ēmōn
us
2071
V-FXI-3S
ἔσται
estai
will be
1519
PREP
εἰς
eis
for
3588
T-ASM
τὸν
ton
which
165
N-ASM
αἰῶνα.
aiōna
forever
3   2071
3   V-FXI-3S
3   ἔσται
3   estai
3   will be
3326
PREP
μεθ’
meth
with
2257
P-1GP
ἡμῶν
ēmōn
us
5485
N-NSF
χάρις
charis
grace
1656
N-NSM
ἔλεος
eleos
mercy
1515
N-NSF
εἰρήνη
eirēnē
peace
3844
PREP
παρὰ
para
from
2316
N-GSM
θεοῦ
theou
God
3962
N-GSM
πατρὸς
patros
Father
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3844
PREP
παρὰ
para
from
2424
N-GSM
Ἰησοῦ
iēsou
Jesus
5547
N-GSM
Χριστοῦ
christou
Christ
3588
T-GSM
τοῦ
tou
 
5207
N-GSM
υἱοῦ
uiou
Son
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
3962
N-GSM
πατρὸς
patros
Father
1722
PREP
ἐν
en
in
225
N-DSF
ἀληθείᾳ
alētheia
truth
2532
CONJ
καὶ
kai
and
26
N-DSF
ἀγάπῃ.
agapē
love
   
4   5463
4   V-2AOI-1S
4   Ἐχάρην
4   echarēn
4   I rejoice
3029
ADV
λίαν
lian
very
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
2147
V-RAI-1S
εὕρηκα
eurēka
I have found
1537
PREP
ἐκ
ek
of
3588
T-GPN
τῶν
tōn
the
5043
N-GPN
τέκνων
teknōn
children
4675
P-2GS
σου
sou
of you
4043
V-PAP-APM
περιπατοῦντας
peripatountas
walking
1722
PREP
ἐν
en
in
225
N-DSF
ἀληθείᾳ,
alētheia
truth
2531
ADV
καθὼς
kathōs
just as
1785
N-ASF
ἐντολὴν
entolēn
commandment
2983
V-2AAI-1P
ἐλάβομεν
elabomen
we received
3844
PREP
παρὰ
para
from
3588
T-GSM
τοῦ
tou
 
3962
N-GSM
πατρὸς.
patros
Father
5   2532
5   CONJ
5   καὶ
5   kai
5   And
3568
ADV
νῦν
nun
now
2065
V-PAI-1S
ἐρωτῶ
erōtō
I beseech
4571
P-2AS
σε,
se
thee
2959
N-VSF
κυρία,
kuria
lady
3756
PRT-N
οὐχ
ouch
not
5613
ADV
ὡς
ōs
though
1785
N-ASF
ἐντολὴν
entolēn
commandment
1125
V-PAP-NSM
γράφων
graphōn
writing
4671
P-2DS
σοι
soi
to you
2537
A-ASF
καινὴν
kainēn
new
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
3739
R-ASF
ἣν
ēn
which
2192
V-IAI-1P
εἴχομεν
eichomen
we had
575
PREP
ἀπ’
ap
from
746
N-GSF
ἀρχῆς,
archēs
beginning
2443
CONJ
ἵνα
ina
that
25
V-PAS-1P
ἀγαπῶμεν
agapōmen
we would love
240
C-APM
ἀλλήλους.
allēlous
each other
6   2532
6   CONJ
6   καὶ
6   kai
6   And
3778
D-NSF
αὕτη
autē
this
2076
V-PAI-3S
ἐστὶν
estin
is
3588
T-NSF

ē
the
26
N-NSF
ἀγάπη,
agapē
love
2443
CONJ
ἵνα
ina
that
4043
V-PAS-1P
περιπατῶμεν
peripatōmen
we should walk
2596
PREP
κατὰ
kata
according to
3588
T-APF
τὰς
tas
the
1785
N-APF
ἐντολὰς
entolas
commandments
846
P-GSM
αὐτοῦ·
autou
of him
3778
D-NSF
αὕτη
autē
this
3588
T-NSF

ē
the
1785
N-NSF
ἐντολή
entolē
commandments
2076
V-PAI-3S
ἐστιν,
estin
is
2531
ADV
καθὼς
kathōs
just as
191
V-AAI-2P
ἠκούσατε
ēkousate
you heard
575
PREP
ἀπ’
ap
from
746
N-GSF
ἀρχῆς,
archēs
beginning
2443
CONJ
ἵνα
ina
that
1722
PREP
ἐν
en
in
846
P-DSF
αὐτῇ
autē
it
4043
V-PAS-2P
περιπατῆτε.
peripatēte
you should walk
7   3754
7   CONJ
7   ὅτι
7   oti
7   For
4183
A-NPM
πολλοὶ
polloi
many
4108
A-NPM
πλάνοι
planoi
deceivers
1831
V-2AAI-3P
ἐξῆλθον
exēlthon
gone
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASM
τὸν
ton
those
2889
N-ASM
κόσμον,
kosmon
world
3588
T-NPM
οἱ
oi
those
3361
PRT-N
μὴ

not
3670
V-PAP-NPM
ὁμολογοῦντες
omologountes
acknowledge
2424
N-ASM
Ἰησοῦν
iēsoun
Jesus
5547
N-ASM
Χριστὸν
christon
Christ
2064
V-PMP-ASM
ἐρχόμενον
erchomenon
coming
1722
PREP
ἐν
en
in
4561
N-DSF
σαρκὶ·
sarki
flesh
3778
D-NSM
οὗτος
outos
this
2076
V-PAI-3S
ἐστιν
estin
is
3588
T-NSM

o
those
4108
A-NSM
πλάνος
planos
deceivers
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-NSM

o
those
500
N-NSM
ἀντίχριστος.
antichristos
antichrist
lest they lose the reward of their former profession;
8   991
8   V-PAM-2P
8   βλέπετε
8   blepete
8   watch
1438
F-3APM
ἑαυτούς,
eautous
yourselves
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
3361
PRT-N
μὴ

not
622
V-AAS-2P
ἀπολέσητε
apolesēte
we may lose
3739
R-APN

a
what
2038
V-ADI-1P
εἰργασάμεθα
eirgasametha
we wrought
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
3408
N-ASM
μισθὸν
misthon
reward
4134
A-ASM
πλήρη
plērē
full
618
V-2AAS-2P
ἀπολάβητε.
apolabēte
may receive
9   3956
9   A-NSM
9   πᾶς
9   pas
9   anyone
3588
T-NSM

o
 
4254
V-PAP-NSM
προάγων
proagōn
bring forth
2532
CONJ
καὶ
kai
both
3361
PRT-N
μὴ

not
3306
V-PAP-NSM
μένων
menōn
abide
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
1322
N-DSF
διδαχῇ
didachē
teaching
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
5547
N-GSM
Χριστοῦ
christou
Christ
2316
N-ASM
θεὸν
theon
God
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
2192
V-PAI-3S
ἔχει·
echei
have
3588
T-NSM

o
 
3306
V-PAP-NSM
μένων
menōn
abide
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
1322
N-DSF
διδαχῇ,
didachē
teaching
3778
D-NSM
οὗτος
outos
he
2532
CONJ
καὶ
kai
both
3588
T-ASM
τὸν
ton
of
3962
N-ASM
πατέρα
patera
Father
2532
CONJ
καὶ
kai
both
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
5207
N-ASM
υἱὸν
uion
Son
2192
V-PAI-3S
ἔχει.
echei
have
and to have nothing to do with those seducers that bring not the true doctrine of Christ Jesus.
10   1487
10   COND
10   εἴ
10   ei
10   if
5100
X-NSM
τις
tis
anyone
2064
V-PMI-3S
ἔρχεται
erchetai
comes
4314
PREP
πρὸς
pros
unto
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3778
D-ASF
ταύτην
tautēn
this
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
1322
N-ASF
διδαχὴν
didachēn
teaching
3756
PRT-N
οὐ
ou
not
5342
V-PAI-3S
φέρει,
pherei
bring
3361
PRT-N
μὴ

not
2983
V-PAM-2P
λαμβάνετε
lambanete
receive
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
1519
PREP
εἰς
eis
into
3614
N-ASF
οἰκίαν
oikian
house
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5463
V-PAN
χαίρειν
chairein
to rejoice
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
to him
3361
PRT-N
μὴ

not
3004
V-PAM-2P
λέγετε.
legete
give
11   3588
11   T-NSM
11   
11   o
11    
3004
V-PAP-NSM
λέγων
legōn
who speaks
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
to him
5463
V-PAN
χαίρειν
chairein
to rejoice
2841
V-PAI-3S
κοινωνεῖ
koinōnei
partakes of
3588
T-DPN
τοῖς
tois
the
2041
N-DPN
ἔργοις
ergois
deeds
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
3588
T-DPN
τοῖς
tois
the
4190
A-DPN
πονηροῖς.
ponērois
evil
   
12   4183
12   A-APN
12   Πολλὰ
12   polla
12   things
2192
V-PAP-NSM
ἔχων
echōn
have
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
to you
1125
V-PAN
γράφειν
graphein
to write
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
1014
V-API-1S
ἐβουλήθην
eboulēthēn
I wanted
1223
PREP
διὰ
dia
with
5489
N-GSM
χάρτου
chartou
paper
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3188
A-GSN
μέλανος,
melanos
ink
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
1679
V-PAI-1S
ἐλπίζω
elpizō
I hope
1096
V-2ADN
γενέσθαι
genesthai
come
4314
PREP
πρὸς
pros
to
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4750
N-ASN
στόμα
stoma
face
4314
PREP
πρὸς
pros
to
4750
N-ASN
στόμα
stoma
face
2980
V-AAN
λαλῆσαι,
lalēsai
to speak
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
3588
T-NSF

ē
the
5479
N-NSF
χαρὰ
chara
joy
2257
P-1GP
ὑμῶν
umōn
of us
4137
V-RPP-NSF
πεπληρωμένη
peplērōmenē
full
5600
V-PAS-3S
ᾖ.
ē
may be
13   782
13   V-PMI-3S
13   Ἀσπάζεται
13   aspazetai
13   greet
4571
P-2AS
σε
se
thee
3588
T-NPN
τὰ
ta
the
5043
N-NPN
τέκνα
tekna
children
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
79
N-GSF
ἀδελφῆς
adelphēs
sister
4675
P-2GS
σου
sou
of you
3588
T-GSF
τῆς
tēs
the
1588
A-GSF
ἐκλεκτῆς.
eklektēs
chosen