ΠΡΑΞΕΙΣ 14

<< ΠΡΑΞΕΙΣ 14 >>
Acts 14 Interlinear Bible

Paul and Barnabas are persecuted from Iconium.
   
1   1096
1   V-2ADI-3S
1   Ἐγένετο
1   egeneto
1   it came to pass
1161
CONJ
δὲ
de
And
1722
PREP
ἐν
en
in
2430
N-DSN
Ἰκονίῳ
ikoniō
Iconium
2596
PREP
κατὰ
kata
according to
3588
T-ASN
τὸ
to
the
846
P-ASN
αὐτὸ
auto
same
1525
V-2AAN
εἰσελθεῖν
eiselthein
to enter
846
P-APM
αὐτοὺς
autous
them
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4864
N-ASF
συναγωγὴν
sunagōgēn
synagogue
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
2453
A-GPM
Ἰουδαίων
ioudaiōn
Jews
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2980
V-AAN
λαλῆσαι
lalēsai
to speak
3779
ADV
οὕτως
outōs
so
5620
CONJ
ὧστε
ōste
so as for
4100
V-AAN
πιστεῦσαι
pisteusai
to believe
2453
A-GPM
Ἰουδαίων
ioudaiōn
of jewish
5037
PRT
τε
te
both
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1672
N-GPM
Ἑλλήνων
ellēnōn
of greeks
4183
A-ASN
πολὺ
polu
large
4128
N-ASN
πλῆθος.
plēthos
multitude
2   3588
2   T-NPM
2   οἱ
2   oi
2    
1161
CONJ
δὲ
de
But
544
V-AAP-NPM
ἀπειθήσαντες
apeithēsantes
disbelieved
2453
A-NPM
Ἰουδαῖοι
ioudaioi
Jews
1892
V-AAI-3P
ἐπήγειραν
epēgeiran
stirred
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2559
V-AAI-3P
ἐκάκωσαν
ekakōsan
made evil
3588
T-APF
τὰς
tas
the
5590
N-APF
ψυχὰς
psuchas
minds
3588
T-GPN
τῶν
tōn
of the
1484
N-GPN
ἐθνῶν
ethnōn
Gentiles
2596
PREP
κατὰ
kata
against
3588
T-GPM
τῶν
tōn
 
80
N-GPM
ἀδελφῶν.
adelphōn
brethren
3   2425
3   A-ASM
3   ἱκανὸν
3   ikanon
3   long
3303
PRT
μὲν
men
therefore
3767
CONJ
οὖν
oun
therefore
5550
N-ASM
χρόνον
chronon
time
1304
V-AAI-3P
διέτριψαν
dietripsan
they remained
3955
V-PMP-NPM
παρρησιαζόμενοι
parrēsiazomenoi
speaking boldly
1909
PREP
ἐπὶ
epi
in
3588
T-DSM
τῷ

which
2962
N-DSM
κυρίῳ
kuriō
Lord
3588
T-DSM
τῷ

which
3140
V-PAP-DSM
μαρτυροῦντι
marturounti
testifying
3588
T-DSM
τῷ

to
3056
N-DSM
λόγῳ
logō
word
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
5485
N-GSF
χάριτος
charitos
grace
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
1325
V-PAP-DSM
διδόντι
didonti
granting
4592
N-APN
σημεῖα
sēmeia
signs
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5059
N-APN
τέρατα
terata
wonders
1096
V-PMN
γίνεσθαι
ginesthai
to occur
1223
PREP
διὰ
dia
by
3588
T-GPF
τῶν
tōn
which
5495
N-GPF
χειρῶν
cheirōn
hands
846
P-GPM
αὐτῶν.
autōn
of them
4   4977
4   V-API-3S
4   ἐσχίσθη
4   eschisthē
4   was divided
1161
CONJ
δὲ
de
but
3588
T-NSN
τὸ
to
some
4128
N-NSN
πλῆθος
plēthos
people
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
4172
N-GSF
πόλεως,
poleōs
city
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-NPM
οἱ
oi
some
3303
PRT
μὲν
men
part
2258
V-IAI-3P
ἦσαν
ēsan
held
4862
PREP
σὺν
sun
with
3588
T-DPM
τοῖς
tois
some
2453
A-DPM
Ἰουδαίοις,
ioudaiois
Jews
3588
T-NPM
οἱ
oi
some
1161
CONJ
δὲ
de
and
4862
PREP
σὺν
sun
with
3588
T-DPM
τοῖς
tois
some
652
N-DPM
ἀποστόλοις.
apostolois
apostles
5   5613
5   ADV
5   ὡς
5   ōs
5   when
1161
CONJ
δὲ
de
And
1096
V-2ADI-3S
ἐγένετο
egeneto
made
3730
N-NSF
ὁρμὴ
ormē
violent movement
3588
T-GPN
τῶν
tōn
of the
1484
N-GPN
ἐθνῶν
ethnōn
Gentiles
5037
PRT
τε
te
both
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2453
A-GPM
Ἰουδαίων
ioudaiōn
of jewish
4862
PREP
σὺν
sun
with
3588
T-DPM
τοῖς
tois
 
758
N-DPM
ἄρχουσιν
archousin
rulers
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
of them
5195
V-AAN
ὑβρίσαι
ubrisai
to denounce
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3036
V-AAN
λιθοβολῆσαι
lithobolēsai
to stone
846
P-APM
αὐτούς,
autous
them
6   4894
6   V-2AAP-NPM
6   συνιδόντες
6   sunidontes
6   after becoming aware
2703
V-2AAI-3P
κατέφυγον
katephugon
they fled
1519
PREP
εἰς
eis
unto
3588
T-APF
τὰς
tas
the
4172
N-APF
πόλεις
poleis
cities
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
3071
N-GSF
Λυκαονίας
lukaonias
Lycaonia
3082
N-ASF
Λύστραν
lustran
Lystra
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1191
N-ASF
Δέρβην
derbēn
Derbe
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4066
A-ASF
περίχωρον,
perichōron
neighboring region
7   2546
7   ADV-C
7   κακεῖ
7   kakei
7   and there
2097
V-PMP-NPM
εὐαγγελιζόμενοι
euangelizomenoi
preaching good-news
2258
V-IAI-3P
ἦσαν.
ēsan
they were
At Lystra Paul heals a cripple, whereupon they are reputed as gods.
   
8   2532
8   CONJ
8   Καὶ
8   kai
8   And
5100
X-NSM
τις
tis
certain
435
N-NSM
ἀνὴρ
anēr
man
102
A-NSM
ἀδύνατος
adunatos
impotent
1722
PREP
ἐν
en
at
3082
N-DPN
Λύστροις
lustrois
Lystra
3588
T-DPM
τοῖς
tois
in
4228
N-DPM
ποσὶν
posin
feet
2521
V-IMI-3S
ἐκάθητο
ekathēto
was sitting
5560
A-NSM
χωλὸς
chōlos
lame
1537
PREP
ἐκ
ek
from
2836
N-GSF
κοιλίας
koilias
womb
3384
N-GSF
μητρὸς
mētros
of mother
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
3739
R-NSM
ὃς
os
who
3763
ADV
οὐδέποτε
oudepote
never
4043
V-AAI-3S
περιεπάτησεν.
periepatēsen
had walked
9   3778
9   D-NSM
9   οὗτος
9   outos
9   same
191
V-AAI-3S
ἤκουεν
ēkouen
was listening to
3588
T-GSM
τοῦ
tou
 
3972
N-GSM
Παύλου
paulou
Paul
2980
V-PAP-GSM
λαλοῦντος·
lalountos
spoke
3739
R-NSM
ὃς
os
who
816
V-AAP-NSM
ἀτενίσας
atenisas
having gazed
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
at him
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1492
V-2AAP-NSM
ἰδὼν
idōn
having seen
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
2192
V-PAI-3S
ἔχει
echei
he has
4102
N-ASF
πίστιν
pistin
faith
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of the
4982
V-APN
σωθῆναι,
sōthēnai
to be saved
10   2036
10   V-2AAI-3S
10   εἶπεν
10   eipen
10   Said
3173
A-DSF
μεγάλῃ
megalē
loud
5456
N-DSF
φωνῇ·
phōnē
voice
450
V-2AAM-2S
ἀνάστηθι
anastēthi
stand
1909
PREP
ἐπὶ
epi
on
3588
T-APM
τοὺς
tous
in
4228
N-APM
πόδας
podas
feet
4675
P-2GS
σου
sou
of you
3717
A-NSM
ὀρθός.
orthos
upright
2532
CONJ
καὶ
kai
and
242
V-ADI-3S
ἥλατο
ēlato
he leaped up
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4043
V-IAI-3S
περιεπάτει.
periepatei
walk
11   3588
11   T-NPM
11   οἱ
11   oi
11    
5037
PRT
τε
te
also
3793
N-NPM
ὄχλοι
ochloi
crowds
1492
V-2AAP-NPM
ἰδόντες
idontes
who saw
3739
R-ASN

o
what
4160
V-AAI-3S
ἐποίησεν
epoiēsen
done
3972
N-NSM
Παῦλος
paulos
Paul
1869
V-AAI-3P
ἐπῆραν
epēran
lifted up
3588
T-ASF
τὴν
tēn
 
5456
N-ASF
φωνὴν
phōnēn
voice
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
of them
3072
ADV
Λυκαονιστὶ
lukaonisti
Lycaonia
3004
V-PAP-NPM
λέγοντες·
legontes
saying
3588
T-NPM
οἱ
oi
the
2316
N-NPM
θεοὶ
theoi
gods
3666
V-APP-NPM
ὁμοιωθέντες
omoiōthentes
having become like
444
N-DPM
ἀνθρώποις
anthrōpois
men
2597
V-2AAI-3P
κατέβησαν
katebēsan
came down
4314
PREP
πρὸς
pros
to
2248
P-1AP
ἡμᾶς,
ēmas
us
12   2564
12   V-IAI-3P
12   ἐκάλουν
12   ekaloun
12   they called
5037
PRT
τε
te
And
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
921
N-ASM
Βαρναβᾶν
barnaban
Barnabas
2203
N-ASM
Δία,
dia
Zeus
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
1161
CONJ
δὲ
de
and
3972
N-ASM
Παῦλον
paulon
Paul
2060
N-ASM
Ἐρμῆν,
ermēn
Hermes
1894
CONJ
ἐπειδὴ
epeidē
because
846
P-NSM
αὐτὸς
autos
he
2258
V-IAI-3S
ἦν
ēn
was
3588
T-NSM

o
 
2233
V-PMP-NSM
ἡγούμενος
ēgoumenos
who led
3588
T-GSM
τοῦ
tou
 
3056
N-GSM
λόγου.
logou
speaker
13   3588
13   T-NSM
13   
13   o
13   which
5037
PRT
τε
te
also
2409
N-NSM
ἱερεὺς
iereus
priest
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2203
N-GSM
Διὸς
dios
Zeus
3588
T-GSM
τοῦ
tou
which
5607
V-PAP-GSM
ὄντος
ontos
was
4253
PREP
πρὸ
pro
in front
3588
T-GSF
τῆς
tēs
which
4172
N-GSF
πόλεως
poleōs
city
5022
N-APM
ταύρους
taurous
oxen
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4725
N-APN
στέμματα
stemmata
garlands
1909
PREP
ἐπὶ
epi
unto
3588
T-APM
τοὺς
tous
which
4440
N-APM
πυλῶνας
pulōnas
gates
5342
V-AAP-NSM
ἐνέγκας
enenkas
after bringing
4862
PREP
σὺν
sun
with
3588
T-DPM
τοῖς
tois
which
3793
N-DPM
ὄχλοις
ochlois
crowds
2309
V-IAI-3S
ἤθελεν
ēthelen
wanted
2380
V-PAN
θύειν.
thuein
to sacrifice
14   191
14   V-AAP-NPM
14   Ἀκούσαντες
14   akousantes
14   when they heard
1161
CONJ
δὲ
de
when
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
652
N-NPM
ἀπόστολοι
apostoloi
apostles
921
N-NSM
Βαρναβᾶς
barnabas
Barnabas
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3972
N-NSM
Παῦλος
paulos
Paul
1284
V-AAP-NPM
διαρρήξαντες
diarrēxantes
having torn
3588
T-APN
τὰ
ta
the
2440
N-APN
ἱμάτια
imatia
robes
846
P-GPM
ἑαυτῶν
eautōn
of them
1530
V-AAI-3P
ἐξεπήδησαν
exepēdēsan
they rushed
1519
PREP
εἰς
eis
among
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
3793
N-ASM
ὄχλον
ochlon
crowd
2896
V-PAP-NPM
κράζοντες
krazontes
crying out
15   2532
15   CONJ
15   καὶ
15   kai
15   also
3004
V-PAP-NPM
λέγοντες·
legontes
saying
435
N-VPM
ἄνδρες,
andres
men
5101
I-ASN
τί
ti
why
5023
D-APN
ταῦτα
tauta
these
4160
V-PAI-2P
ποιεῖτε;
poieite
are you doing
2532
CONJ
καὶ
kai
also
2249
P-1NP
ἡμεῖς
ēmeis
We
3663
A-NPM
ὁμοιοπαθεῖς
omoiopatheis
of like nature
2070
V-PAI-1P
ἐσμεν
esmen
are
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
with you
444
N-NPM
ἄνθρωποι
anthrōpoi
men
2097
V-PMP-NPM
εὐαγγελιζόμενοι
euangelizomenoi
proclaiming good-news
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
to you
575
PREP
ἀπὸ
apo
from
5130
D-GPM
τούτων
toutōn
things
3588
T-GPM
τῶν
tōn
the
3152
A-GPM
ματαίων
mataiōn
vanities
1994
V-PAN
ἐπιστρέφειν
epistrephein
to turn
1909
PREP
ἐπὶ
epi
unto
2316
N-ASM
θεὸν
theon
God
2198
V-PAP-ASM
ζῶντα,
zōnta
living
3739
R-NSM
ὃς
os
who
4160
V-AAI-3S
ἐποίησεν
epoiēsen
doing
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
3772
N-ASM
οὐρανὸν
ouranon
heaven
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3588
T-ASF
τὴν
tēn
 
1093
N-ASF
γῆν
gēn
earth
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3588
T-ASF
τὴν
tēn
 
2281
N-ASF
θάλασσαν
thalassan
sea
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3956
A-APN
πάντα
panta
all
3588
T-APN
τὰ
ta
the
1722
PREP
ἐν
en
therein
846
P-DPM
αὐτοῖς·
autois
them
16   3739
16   R-NSM
16   ὃς
16   os
16   Who
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DPF
ταῖς
tais
the
3944
V-RMP-DPF
παρωχημέναις
parōchēmenais
that have passed
1074
N-DPF
γενεαῖς
geneais
generations
1439
V-AAI-3S
εἴασεν
eiasen
permitted
3956
A-APN
πάντα
panta
all
3588
T-APN
τὰ
ta
the
1484
N-APN
ἔθνη
ethnē
nations
4198
V-PMN
πορεύεσθαι
poreuesthai
to go
3588
T-DPF
ταῖς
tais
in the
3598
N-DPF
ὁδοῖς
odois
ways
846
P-GPM
αὐτῶν·
autōn
of them
17   2543
17   CONJ
17   καίτοι
17   kaitoi
17   yet
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
267
A-ASM
ἁμάρτυρον
amarturon
without evidence
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
herself
863
V-AAI-3S
ἀφῆκεν
aphēken
he left
14
V-PAP-NSM
ἀγαθουργῶν,
agathourgōn
do good
3771
ADV
οὐρανόθεν
ouranothen
from heaven
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
you
5205
N-APM
ὑετοὺς
uetous
rains
1325
V-PAP-NSM
διδοὺς
didous
gave
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2540
N-APM
καιροὺς
kairous
seasons
2593
A-APM
καρποφόρους,
karpophorous
fruitful
1705
V-PAP-NSM
ἐμπιπλῶν
empiplōn
satisfying
5160
N-GSF
τροφῆς
trophēs
of food
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2167
N-GSF
εὐφροσύνης
euphrosunēs
gladness
3588
T-APF
τὰς
tas
the
2588
N-APF
καρδίας
kardias
hearts
5216
P-2GP
ὑμῶν.
umōn
you
18   2532
18   CONJ
18   καὶ
18   kai
18   And
5023
D-APN
ταῦτα
tauta
these
3004
V-PAP-NPM
λέγοντες
legontes
saying
3433
ADV
μόλις
molis
difficulty
2664
V-AAI-3P
κατέπαυσαν
katepausan
they restrained
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
3793
N-APM
ὄχλους
ochlous
crowds
3588
T-GSM
τοῦ
tou
the
3361
PRT-N
μὴ

not
2380
V-PAN
θύειν
thuein
to sacrifice
846
P-DPM
αὐτοῖς.
autois
to them
Paul is stoned.
   
19   1904
19   V-AAI-3P
19   Ἐπῆλθαν
19   epēlthan
19   came
1161
CONJ
δὲ
de
And
575
PREP
ἀπὸ
apo
from
490
N-GSF
Ἀντιοχείας
antiocheias
Antioch
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2430
N-GSN
Ἰκονίου
ikoniou
Iconium
2453
A-NPM
Ἰουδαῖοι
ioudaioi
Jews
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3982
V-AAP-NPM
πείσαντες
peisantes
having persuaded
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
3793
N-APM
ὄχλους
ochlous
crowds
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3034
V-AAP-NPM
λιθάσαντες
lithasantes
having stoned
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
3972
N-ASM
Παῦλον
paulon
Paul
4951
V-IAI-3P
ἔσυρον
esuron
they dragged
1854
ADV
ἔξω
exō
of
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
4172
N-GSF
πόλεως
poleōs
city
3543
V-PAP-NPM
νομίζοντες
nomizontes
after presuming
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
he
2348
V-RAN
τεθνηκέναι.
tethnēkenai
to be dead
20   2944
20   V-AAP-GPM
20   κυκλωσάντων
20   kuklōsantōn
20   having surrounded
1161
CONJ
δὲ
de
Howbeit
3588
T-GPM
τῶν
tōn
 
3101
N-GPM
μαθητῶν
mathētōn
disciples
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
450
V-2AAP-NSM
ἀναστὰς
anastas
after rising
1525
V-2AAI-3S
εἰσῆλθεν
eisēlthen
he came
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4172
N-ASF
πόλιν.
polin
city
2532
CONJ
Καὶ
kai
and
3588
T-DSF
τῇ

on
1887
ADV
ἐπαύριον
epaurion
day
1831
V-2AAI-3S
ἐξῆλθεν
exēlthen
he departed
4862
PREP
σὺν
sun
with
3588
T-DSM
τῷ

 
921
N-DSM
Βαρναβᾷ
barnaba
Barnabas
1519
PREP
εἰς
eis
to
1191
N-ASF
Δέρβην.
derbēn
Derbe
They pass through various churches, confirming the disciples in faith and patience.
   
21   2097
21   V-AMP-NPM
21   εὐαγγελισάμενοι
21   euangelisamenoi
21   having preached good-news
5037
PRT
τε
te
And
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4172
N-ASF
πόλιν
polin
city
1565
D-ASF
ἐκείνην
ekeinēn
that
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3100
V-AAP-NPM
μαθητεύσαντες
mathēteusantes
having made disciples
2425
A-APM
ἱκανοὺς
ikanous
many
5290
V-AAI-3P
ὑπέστρεψαν
upestrepsan
they returned
1519
PREP
εἰς
eis
to
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
3082
N-ASF
Λύστραν
lustran
Lystra
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1519
PREP
εἰς
eis
to
2430
N-ASN
Ἰκόνιον
ikonion
Iconium
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1519
PREP
εἰς
eis
to
490
N-ASF
Ἀντιόχειαν
antiocheian
Antioch
22   1991
22   V-PAP-NPM
22   ἐπιστηρίζοντες
22   epistērizontes
22   strengthening
3588
T-APF
τὰς
tas
the
5590
N-APF
ψυχὰς
psuchas
souls
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
3101
N-GPM
μαθητῶν
mathētōn
disciples
3870
V-PAP-NPM
παρακαλοῦντες
parakalountes
encouraging
1696
V-PAN
ἐμμένειν
emmenein
to continue
3588
T-DSF
τῇ

in
4102
N-DSF
πίστει
pistei
faith
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
1223
PREP
διὰ
dia
through
4183
A-GPF
πολλῶν
pollōn
many
2347
N-GPF
θλίψεων
thlipseōn
tribulations
1163
V-PAI-3S
δεῖ
dei
it is necessary for
2248
P-1AP
ἡμᾶς
ēmas
we
1525
V-2AAN
εἰσελθεῖν
eiselthein
to enter
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
932
N-ASF
βασιλείαν
basileian
kingdom
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2316
N-GSM
θεοῦ.
theou
God
23   5500
23   V-AAP-NPM
23   χειροτονήσαντες
23   cheirotonēsantes
23   having appointed
1161
CONJ
δὲ
de
And
846
P-DPM
αὐτοῖς
autois
for them
2596
PREP
κατ’
kat
in every
1577
N-ASF
ἐκκλησίαν
ekklēsian
church
4245
A-APM
πρεσβυτέρους,
presbuterous
elders
4336
V-ADP-NPM
προσευξάμενοι
proseuxamenoi
having prayed
3326
PREP
μετὰ
meta
with
3521
N-GPF
νηστειῶν
nēsteiōn
fasting
3908
V-2AMI-3P
παρέθεντο
parethento
they entrusted
846
P-APM
αὐτοὺς
autous
them
3588
T-DSM
τῷ

to
2962
N-DSM
κυρίῳ
kuriō
Lord
1519
PREP
εἰς
eis
on
3739
R-ASM
ὃν
on
whom
4100
V-LAI-3P
πεπιστεύκεισαν.
pepisteukeisan
they had believed
24   2532
24   CONJ
24   Καὶ
24   kai
24   And
1330
V-2AAP-NPM
διελθόντες
dielthontes
after passing through
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4099
N-ASF
Πισιδίαν
pisidian
Pisidia
2064
V-2AAI-3P
ἦλθον
ēlthon
they came
1519
PREP
εἰς
eis
to
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
3828
N-ASF
Παμφυλίαν
pamphulian
Pamphylia
25   2532
25   CONJ
25   καὶ
25   kai
25   And
2980
V-AAP-NPM
λαλήσαντες
lalēsantes
when they spoke
1722
PREP
ἐν
en
in
4011
N-DSF
Πέργῃ
pergē
Perga
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
3056
N-ASM
λόγον
logon
word
2597
V-2AAI-3P
κατέβησαν
katebēsan
they went down
1519
PREP
εἰς
eis
into
825
N-ASF
Αττάλειαν
attaleian
Attalia
Returning to Antioch, they report what God had done with them.
26   2547
26   ADV-C
26   κακεῖθεν
26   kakeithen
26   and from there
636
V-AAI-3P
ἀπέπλευσαν
apepleusan
they sailed
1519
PREP
εἰς
eis
to
490
N-ASF
Ἀντιόχειαν,
antiocheian
Antioch
3606
ADV
ὅθεν
othen
from where
2258
V-IAI-3P
ἦσαν
ēsan
they were
3860
V-RPP-NPM
παραδεδομένοι
paradedomenoi
commended
3588
T-DSF
τῇ

to
5485
N-DSF
χάριτι
chariti
grace
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2316
N-GSM
θεοῦ
theou
God
1519
PREP
εἰς
eis
for
3588
T-ASN
τὸ
to
the
2041
N-ASN
ἔργον
ergon
work
3739
R-ASN

o
which
4137
V-AAI-3P
ἐπλήρωσαν.
eplērōsan
they fulfilled
27   3854
27   V-2ADP-NPM
27   παραγενόμενοι
27   paragenomenoi
27   after arriving
1161
CONJ
δὲ
de
And
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4863
V-2AAP-NPM
συναγαγόντες
sunagagontes
after gathering together
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
1577
N-ASF
ἐκκλησίαν
ekklēsian
church
312
V-IAI-3P
ἀνήγγελλον
anēngellon
they reported
3745
K-APN
ὅσα
osa
as many as
4160
V-AAI-3S
ἐποίησεν
epoiēsen
done
3588
T-NSM

o
 
2316
N-NSM
θεὸς
theos
God
3326
PREP
μετ’
met
with
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
them
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3754
CONJ
ὅτι
oti
how
455
V-AAI-3S
ἤνοιξεν
ēnoixen
he opened
3588
T-DPN
τοῖς
tois
to the
1484
N-DPN
ἔθνεσιν
ethnesin
Gentiles
2374
N-ASF
θύραν
thuran
door
4102
N-GSF
πίστεως.
pisteōs
of faith
28   1304
28   V-IAI-3P
28   διέτριβον
28   dietribon
28   they remained
1161
CONJ
δὲ
de
And
5550
N-ASM
χρόνον
chronon
time
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
long
3641
A-ASM
ὀλίγον
oligon
little
4862
PREP
σὺν
sun
with
3588
T-DPM
τοῖς
tois
 
3101
N-DPM
μαθηταῖς.
mathētais
disciples