Isaiah 54
Interlinear Bible
Future Blessings for Zion
  
 

 
 
 7442 [e]   1
rān·nî   1
רָנִּ֥י   1
Sing   1
V‑Qal‑Imp‑fs   1
  
 

 
 
 6135 [e]
‘ă·qā·rāh
עֲקָרָ֖ה
barren
Adj‑fs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 3205 [e]
yā·lā·ḏāh;
יָלָ֑דָה
You [who] have borne
V‑Qal‑Perf‑3fs
6476 [e]
piṣ·ḥî
פִּצְחִ֨י
Break forth
V‑Qal‑Imp‑fs
  
 

 
 
 7440 [e]
rin·nāh
רִנָּ֤ה
into singing
N‑fs
  
 

 
 
 6670 [e]
wə·ṣa·hă·lî
וְצַהֲלִי֙
and cry aloud
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 2342 [e]
ḥā·lāh,
חָ֔לָה
You [who] have labored with child
V‑Qal‑Perf‑3fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
7227 [e]
rab·bîm
רַבִּ֧ים
more
Adj‑mp
1121 [e]
bə·nê-
בְּֽנֵי־
[are] the sons
N‑mpc
8074 [e]
šō·w·mê·māh
שׁוֹמֵמָ֛ה
of the desolate
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֥י
Than the sons
Prep‑m | N‑mpc
  
 

 
 
 1166 [e]
ḇə·‘ū·lāh
בְעוּלָ֖ה
of the married woman
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֥ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
7337 [e]   2
har·ḥî·ḇî   2
הַרְחִ֣יבִי ׀   2
Enlarge   2
V‑Hifil‑Imp‑fs   2
4725 [e]
mə·qō·wm
מְק֣וֹם
the place
N‑msc
  
 

 
 
 168 [e]
’ā·ho·lêḵ,
אָהֳלֵ֗ךְ
of your tent
N‑msc | 2fs
3407 [e]
wî·rî·‘ō·wṯ
וִירִיע֧וֹת
and the curtains
Conj‑w | N‑fpc
  
 

 
 
 4908 [e]
miš·kə·nō·w·ṯa·yiḵ
מִשְׁכְּנוֹתַ֛יִךְ
of your dwellings
N‑mpc | 2fs
5186 [e]
yaṭ·ṭū
יַטּ֖וּ
let them stretch out
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
2820 [e]
taḥ·śō·ḵî;
תַּחְשֹׂ֑כִי
do spare
V‑Qal‑Imperf‑2fs
748 [e]
ha·’ă·rî·ḵî
הַאֲרִ֙יכִי֙
Lengthen
V‑Hifil‑Imp‑fs
  
 

 
 
 4340 [e]
mê·ṯā·ra·yiḵ,
מֵֽיתָרַ֔יִךְ
your cords
N‑mpc | 2fs
  
 

 
 
 3489 [e]
wî·ṯê·ḏō·ṯa·yiḵ
וִיתֵדֹתַ֖יִךְ
and your stakes
Conj‑w | N‑fpc | 2fs
  
 
.
 
 
 2388 [e]
ḥaz·zê·qî.
חַזֵּֽקִי׃
strengthen
V‑Piel‑Imp‑fs
3588 [e]   3
kî-   3
כִּי־   3
For   3
Conj   3
3225 [e]
yā·mîn
יָמִ֥ין
to the right
N‑fs
  
 

 
 
 8040 [e]
ū·śə·mō·wl
וּשְׂמֹ֖אול
and to the left
Conj‑w | N‑ms
6555 [e]
tip̄·rō·ṣî;
תִּפְרֹ֑צִי
you shall expand
V‑Qal‑Imperf‑2fs
2233 [e]
wə·zar·‘êḵ
וְזַרְעֵךְ֙
and your descendants
Conj‑w | N‑msc | 2fs
  
 

 
 
 1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֣ם
the nations
N‑mp
3423 [e]
yî·rāš,
יִירָ֔שׁ
will inherit
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5892 [e]
wə·‘ā·rîm
וְעָרִ֥ים
and the cities
Conj‑w | N‑fp
8074 [e]
nə·šam·mō·wṯ
נְשַׁמּ֖וֹת
desolate
V‑Nifal‑Prtcpl‑fp
  
 
.
 
 
 3427 [e]
yō·wō·šî·ḇū.
יוֹשִֽׁיבוּ׃
make inhabited
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 408 [e]   4
’al-   4
אַל־   4
Not   4
Adv   4
3372 [e]
tî·rə·’î
תִּֽירְאִי֙
do fear
V‑Qal‑Imperf‑2fs
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 954 [e]
ṯê·ḇō·wō·šî,
תֵב֔וֹשִׁי
you will be ashamed
V‑Qal‑Imperf‑2fs
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
and neither
Conj‑w | Adv
  
 

 
 
 3637 [e]
tik·kā·lə·mî
תִּכָּלְמִ֖י
be disgraced
V‑Nifal‑Imperf‑2fs
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 2659 [e]
ṯaḥ·pî·rî;
תַחְפִּ֑ירִי
you will be put to shame
V‑Hifil‑Imperf‑2fs
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
1322 [e]
ḇō·šeṯ
בֹ֤שֶׁת
the shame
N‑fsc
  
 

 
 
 5934 [e]
‘ă·lū·ma·yiḵ
עֲלוּמַ֙יִךְ֙
of your youth
N‑mpc | 2fs
7911 [e]
tiš·kā·ḥî,
תִּשְׁכָּ֔חִי
you will forget
V‑Qal‑Imperf‑2fs
2781 [e]
wə·ḥer·paṯ
וְחֶרְפַּ֥ת
and the reproach
Conj‑w | N‑fsc
491 [e]
’al·mə·nū·ṯa·yiḵ
אַלְמְנוּתַ֖יִךְ
of your widowhood
N‑fpc | 2fs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
2142 [e]
ṯiz·kə·rî-
תִזְכְּרִי־
will remember
V‑Qal‑Imperf‑2fs
  
 
.
 
 
 5750 [e]
‘ō·wḏ.
עֽוֹד׃
anymore
Adv
3588 [e]   5
   5
כִּ֤י   5
For   5
Conj   5
  
 

 
 
 1166 [e]
ḇō·‘ă·la·yiḵ
בֹעֲלַ֙יִךְ֙
your husband
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2fs
6213 [e]
‘ō·śa·yiḵ,
עֹשַׂ֔יִךְ
your Maker [is]
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2fs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
N‑cp
  
 

 
 
 8034 [e]
šə·mōw;
שְׁמ֑וֹ
[is] His name
N‑msc | 3ms
1350 [e]
wə·ḡō·’ă·lêḵ
וְגֹֽאֲלֵךְ֙
and your Redeemer [is]
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2fs
6918 [e]
qə·ḏō·wōš
קְד֣וֹשׁ
the Holy one
Adj‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
the God
N‑mpc
3605 [e]
ḵāl
כָל־
of all
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the earth
Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 7121 [e]
yiq·qā·rê.
יִקָּרֵֽא׃
He is called
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3588 [e]   6
kî-   6
כִּֽי־   6
For   6
Conj   6
802 [e]
ḵə·’iš·šāh
כְאִשָּׁ֧ה
Like a woman
Prep‑k | N‑fs
5805 [e]
‘ă·zū·ḇāh
עֲזוּבָ֛ה
forsaken
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
6087 [e]
wa·‘ă·ṣū·ḇaṯ
וַעֲצ֥וּבַת
and grieved in
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fsc
  
 

 
 
 7307 [e]
rū·aḥ
ר֖וּחַ
spirit
N‑cs
7121 [e]
qə·rā·’āḵ
קְרָאָ֣ךְ
has called you
V‑Qal‑Perf‑3ms | 2fs
3069 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
802 [e]
wə·’ê·šeṯ
וְאֵ֧שֶׁת
and Like a wife
Conj‑w | N‑fsc
  
 

 
 
 5271 [e]
nə·‘ū·rîm
נְעוּרִ֛ים
youthful
N‑mp
3588 [e]

כִּ֥י
when
Conj
  
 

 
 
 3988 [e]
ṯim·mā·’ês
תִמָּאֵ֖ס
you were refused
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֥ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hā·yiḵ.
אֱלֹהָֽיִךְ׃
your God
N‑mpc | 2fs
7281 [e]   7
bə·re·ḡa‘   7
בְּרֶ֥גַע   7
For a moment   7
Prep‑b | N‑ms   7
6996 [e]
qā·ṭōn
קָטֹ֖ן
mere
Adj‑ms
5800 [e]
‘ă·zaḇ·tîḵ;
עֲזַבְתִּ֑יךְ
I have forsaken you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2fs
7356 [e]
ū·ḇə·ra·ḥă·mîm
וּבְרַחֲמִ֥ים
but with mercies
Conj‑w, Prep‑b | N‑mp
1419 [e]
gə·ḏō·lîm
גְּדֹלִ֖ים
great
Adj‑mp
  
 
.
 
 
 6908 [e]
’ă·qab·bə·ṣêḵ.
אֲקַבְּצֵֽךְ׃
I will gather you
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 2fs
8241 [e]   8
bə·še·ṣep̄   8
בְּשֶׁ֣צֶף   8
With little   8
Prep‑b | N‑msc   8
7110 [e]
qe·ṣep̄,
קֶ֗צֶף
a wrath
N‑ms
5641 [e]
his·tar·tî
הִסְתַּ֨רְתִּי
I hid
V‑Hifil‑Perf‑1cs
6440 [e]
p̄ā·nay
פָנַ֥י
My face
N‑mpc | 1cs
  
 

 
 
 7281 [e]
re·ḡa‘
רֶ֙גַע֙
for a moment
N‑ms
4480 [e]
mim·mêḵ,
מִמֵּ֔ךְ
from you
Prep | 2fs
2617 [e]
ū·ḇə·ḥe·seḏ
וּבְחֶ֥סֶד
but with kindness
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
everlasting
N‑ms
7355 [e]
ri·ḥam·tîḵ;
רִֽחַמְתִּ֑יךְ
I will have mercy on you
V‑Piel‑Perf‑1cs | 2fs
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֥ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
1350 [e]
gō·’ă·lêḵ
גֹּאֲלֵ֖ךְ
your Redeemer
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2fs
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
3588 [e]   9
kî-   9
כִּי־   9
For   9
Conj   9
4325 [e]

מֵ֥י
like the waters
N‑mpc
5146 [e]
nō·aḥ
נֹ֙חַ֙
of Noah
N‑proper‑ms
2063 [e]
zōṯ
זֹ֣את
this [is]
Pro‑fs
 
lî,
לִ֔י
to Me
Prep | 1cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
for as
Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘·tî,
נִשְׁבַּ֗עְתִּי
I have sworn
V‑Nifal‑Perf‑1cs
5674 [e]
mê·‘ă·ḇōr
מֵעֲבֹ֥ר
that no longer would cover
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
4325 [e]
mê-
מֵי־
the waters
N‑mpc
5146 [e]
nō·aḥ
נֹ֛חַ
of Noah
N‑proper‑ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
no more
Adv
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the earth
Art | N‑fs
3651 [e]
kên
כֵּ֥ן
so
Adv
7650 [e]
niš·ba‘·tî
נִשְׁבַּ֛עְתִּי
have I sworn
V‑Nifal‑Perf‑1cs
7107 [e]
miq·qə·ṣōp̄
מִקְּצֹ֥ף
that I would not be angry
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
5921 [e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֖יִךְ
with you
Prep | 2fs
1605 [e]
ū·mig·gə·‘ār-
וּמִגְּעָר־
nor rebuke
Conj‑w, Prep‑m | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
  
bāḵ.
בָּֽךְ׃
you
Prep | 2fs
3588 [e]   10
   10
כִּ֤י   10
For   10
Conj   10
2022 [e]
he·hā·rîm
הֶֽהָרִים֙
the mountains
Art | N‑mp
  
 

 
 
 4185 [e]
yā·mū·šū,
יָמ֔וּשׁוּ
shall depart
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1389 [e]
wə·hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ
וְהַגְּבָע֖וֹת
and the hills
Conj‑w, Art | N‑fp
  
 

 
 
 4131 [e]
tə·mū·ṭe·nāh;
תְּמוּטֶ֑נָה
be removed
V‑Qal‑Imperf‑3fp
2617 [e]
wə·ḥas·dî
וְחַסְדִּ֞י
but My kindness
Conj‑w | N‑msc | 1cs
853 [e]
mê·’it·têḵ
מֵאִתֵּ֣ךְ
from you
Prep‑m | DirObjM | 2fs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
4185 [e]
yā·mūš,
יָמ֗וּשׁ
shall depart
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1285 [e]
ū·ḇə·rîṯ
וּבְרִ֤ית
and the covenant
Conj‑w | N‑fsc
7965 [e]
šə·lō·w·mî
שְׁלוֹמִי֙
of My peace
N‑msc | 1cs
3808 [e]

לֹ֣א
nor
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 4131 [e]
ṯā·mūṭ,
תָמ֔וּט
shall be removed
V‑Qal‑Imperf‑3fs
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֥ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
7355 [e]
mə·ra·ḥă·mêḵ
מְרַחֲמֵ֖ךְ
who has mercy on you
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2fs
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
  
 

 
 
 6041 [e]   11
‘ă·nî·yāh   11
עֲנִיָּ֥ה   11
You afflicted one   11
Adj‑fs   11
  
 

 
 
 5590 [e]
sō·‘ă·rāh
סֹעֲרָ֖ה
Tossed with tempest
V‑Pual‑Perf‑3fs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 5162 [e]
nu·ḥā·māh;
נֻחָ֑מָה
[and] comforted
V‑Pual‑Perf‑3fs
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
behold
Interjection
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֜י
I
Pro‑1cs
7257 [e]
mar·bîṣ
מַרְבִּ֤יץ
will lay
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 6320 [e]
bap·pūḵ
בַּפּוּךְ֙
with colorful gems
Prep‑b, Art | N‑ms
68 [e]
’ă·ḇā·na·yiḵ,
אֲבָנַ֔יִךְ
your stones
N‑fpc | 2fs
3245 [e]
wî·saḏ·tîḵ
וִיסַדְתִּ֖יךְ
and lay your foundations
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2fs2
  
 
.
 
 
 5601 [e]
bas·sap·pî·rîm.
בַּסַּפִּירִֽים׃
with sapphires
Prep‑b, Art | N‑mp
7760 [e]   12
wə·śam·tî   12
וְשַׂמְתִּ֤י   12
And I will make   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs   12
  
 

 
 
 3539 [e]
kaḏ·ḵōḏ
כַּֽדְכֹד֙
rubies
N‑ms
8121 [e]
šim·šō·ṯa·yiḵ,
שִׁמְשֹׁתַ֔יִךְ
your pinnacles
N‑cpc | 2fs
8179 [e]
ū·šə·‘ā·ra·yiḵ
וּשְׁעָרַ֖יִךְ
and Your gates
Conj‑w | N‑mpc | 2fs
68 [e]
lə·’aḇ·nê
לְאַבְנֵ֣י
of
Prep‑l | N‑fpc
  
 

 
 
 688 [e]
’eq·dāḥ;
אֶקְדָּ֑ח
crystal
N‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
1366 [e]
gə·ḇū·lêḵ
גְּבוּלֵ֖ךְ
your walls
N‑msc | 2fs
68 [e]
lə·’aḇ·nê-
לְאַבְנֵי־
of stones
Prep‑l | N‑fpc
  
 
.
 
 
 2656 [e]
ḥê·p̄eṣ.
חֵֽפֶץ׃
precious
N‑ms
3605 [e]   13
wə·ḵāl   13
וְכָל־   13
And all   13
Conj‑w | N‑msc   13
1121 [e]
bā·na·yiḵ
בָּנַ֖יִךְ
your children
N‑mpc | 2fs
3928 [e]
lim·mū·ḏê
לִמּוּדֵ֣י
[shall be] taught by
Adj‑mpc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7227 [e]
wə·raḇ
וְרַ֖ב
and great
Conj‑w | Adj‑ms
7965 [e]
šə·lō·wm
שְׁל֥וֹם
[shall be] the peace
N‑msc
  
 
.
 
 
 1121 [e]
bā·nā·yiḵ.
בָּנָֽיִךְ׃
of your children
N‑mpc | 2fs
6666 [e]   14
biṣ·ḏā·qāh   14
בִּצְדָקָ֖ה   14
In righteousness   14
Prep‑b | N‑fs   14
  
 

 
 
 3559 [e]
tik·kō·w·nā·nî;
תִּכּוֹנָ֑נִי
you shall be established
V‑Hitpael‑Imperf‑2fs
7368 [e]
ra·ḥă·qî
רַחֲקִ֤י
You shall be far
V‑Qal‑Imp‑fs
  
 

 
 
 6233 [e]
mê·‘ō·šeq
מֵעֹ֙שֶׁק֙
from oppression
Prep‑m | N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 3372 [e]
ṯî·rā·’î,
תִירָ֔אִי
you shall fear
V‑Qal‑Imperf‑2fs
  
 

 
 
 4288 [e]
ū·mim·mə·ḥit·tāh,
וּמִ֨מְּחִתָּ֔ה
and from terror
Conj‑w, Prep‑m | N‑fs
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7126 [e]
ṯiq·raḇ
תִקְרַ֖ב
it shall come near
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 
.
 
 
 413 [e]
’ê·lā·yiḵ.
אֵלָֽיִךְ׃
you
Prep | 2fs
  
 

 
 
 2005 [e]   15
hên   15
הֵ֣ן   15
Indeed   15
Interjection   15
1481 [e]
gō·wr
גּ֥וֹר
surely
V‑Qal‑InfAbs
  
 

 
 
 1481 [e]
yā·ḡūr
יָג֛וּר
they shall assemble
V‑Qal‑Imperf‑3ms
657 [e]
’e·p̄es
אֶ֖פֶס
[but] not
Adv
853 [e]
mê·’ō·w·ṯî;
מֵֽאוֹתִ֑י
because of Me
Prep‑m | DirObjM | 1cs
4310 [e]
mî-
מִי־
who
Interrog
1481 [e]
ḡār
גָ֥ר
assembles
V‑Qal‑Perf‑3ms
854 [e]
’it·tāḵ
אִתָּ֖ךְ
against you
Prep | 2fs
5921 [e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֥יִךְ
for your sake
Prep | 2fs
  
 
.
 
 
 5307 [e]
yip·pō·wl.
יִפּֽוֹל׃
he shall fall
V‑Qal‑Imperf‑3ms
    16
hên   16
[הן]   16
 -    16
Interjection   16
2005 [e]
hin·nêh
(הִנֵּ֤ה)
Behold
Interjection
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָֽנֹכִי֙
I
Pro‑1cs
1254 [e]
bā·rā·ṯî
בָּרָ֣אתִי
have created
V‑Qal‑Perf‑1cs
2796 [e]
ḥā·rāš,
חָרָ֔שׁ
the blacksmith
N‑ms
5301 [e]
nō·p̄ê·aḥ
נֹפֵ֙חַ֙
who blows
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 784 [e]
bə·’êš
בְּאֵ֣שׁ
in the fire
Prep‑b | N‑cs
6352 [e]
pe·ḥām,
פֶּחָ֔ם
the coals
N‑ms
3318 [e]
ū·mō·w·ṣî
וּמוֹצִ֥יא
and who brings forth
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
3627 [e]
ḵə·lî
כְלִ֖י
an instrument
N‑ms
  
 

 
 
 4639 [e]
lə·ma·‘ă·śê·hū;
לְמַעֲשֵׂ֑הוּ
for his work
Prep‑l | N‑msc | 3ms
595 [e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֛י
and I
Conj‑w | Pro‑1cs
1254 [e]
bā·rā·ṯî
בָּרָ֥אתִי
have created
V‑Qal‑Perf‑1cs
7843 [e]
maš·ḥîṯ
מַשְׁחִ֖ית
the spoiler
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
 2254 [e]
lə·ḥab·bêl.
לְחַבֵּֽל׃
to destroy
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
3605 [e]   17
kāl-   17
כָּל־   17
Every   17
N‑msc   17
3627 [e]
kə·lî
כְּלִ֞י
weapon
N‑ms
3335 [e]
yū·ṣar
יוּצַ֤ר
formed
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֙יִךְ֙
against you
Prep | 2fs
3808 [e]

לֹ֣א
No
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 6743 [e]
yiṣ·lāḥ,
יִצְלָ֔ח
shall prosper
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and every
Conj‑w | N‑msc
3956 [e]
lā·šō·wn
לָשׁ֛וֹן
tongue
N‑cs
6965 [e]
tā·qūm-
תָּֽקוּם־
[which] rises
V‑Qal‑Imperf‑3fs
854 [e]
’it·tāḵ
אִתָּ֥ךְ
against you
Prep | 2fs
4941 [e]
lam·miš·pāṭ
לַמִּשְׁפָּ֖ט
in judgment
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 7561 [e]
tar·šî·‘î;
תַּרְשִׁ֑יעִי
You shall condemn
V‑Hifil‑Imperf‑2fs
2063 [e]
zōṯ
זֹ֡את
This [is]
Pro‑fs
5159 [e]
na·ḥă·laṯ
נַחֲלַת֩
the heritage
N‑fsc
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֨י
of the servants
N‑mpc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
6666 [e]
wə·ṣiḏ·qā·ṯām
וְצִדְקָתָ֛ם
and their righteousness [is]
Conj‑w | N‑fsc | 3mp
853 [e]
mê·’it·tî
מֵאִתִּ֖י
from Me
Prep‑m | DirObjM | 1cs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Isaiah 53
Top of Page
Top of Page