ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5

<< ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5 >>
Mark 5 Interlinear Bible

Jesus delivering the possessed of the legion of demons,
   
1   2532
1   CONJ
1   Καὶ
1   kai
1   And
2064
V-2AAI-3P
ἦλθον
ēlthon
they came
1519
PREP
εἰς
eis
to
3588
T-ASN
τὸ
to
the
4008
ADV
πέραν
peran
other side
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
2281
N-GSF
θαλάσσης
thalassēs
sea
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
5561
N-ASF
χώραν
chōran
country
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
1046
N-GPM
Γερασηνῶν.
gerasēnōn
Gadarenes
2   2532
2   CONJ
2   καὶ
2   kai
2   And
1831
V-2AAP-GSM
ἐξελθόντος
exelthontos
when he came
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
upon him
1537
PREP
ἐκ
ek
out of
3588
T-GSN
τοῦ
tou
the
4143
N-GSN
πλοίου
ploiou
boat
2117
ADV
εὐθὺς
euthus
immediately
5221
V-AAI-3S
ὑπήντησεν
upēntēsen
met
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
him
1537
PREP
ἐκ
ek
out of
3588
T-GPN
τῶν
tōn
the
3419
N-GPN
μνημείων
mnēmeiōn
tombs
444
N-NSM
ἄνθρωπος
anthrōpos
man
1722
PREP
ἐν
en
with
4151
N-DSN
πνεύματι
pneumati
spirit
169
A-DSN
ἀκαθάρτῳ,
akathartō
unclean
3   3739
3   R-NSM
3   ὃς
3   os
3   Who
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
2731
N-ASF
κατοίκησιν
katoikēsin
dwelling
2192
V-IAI-3S
εἶχεν
eichen
had
1722
PREP
ἐν
en
among
3588
T-DPN
τοῖς
tois
the
3418
N-DPN
μνήμασιν,
mnēmasin
tombs
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3761
ADV
οὐδὲ
oude
no
254
N-DSF
ἁλύσει
alusei
with chains
3765
ADV
οὐκέτι
ouketi
anymore
3762
A-NSM
οὐδεὶς
oudeis
man
1410
V-IMI-3S
ἐδύνατο
edunato
was able
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
1210
V-AAN
δῆσαι
dēsai
to bind
4   1223
4   PREP
4   διὰ
4   dia
4   because of
3588
T-ASN
τὸ
to
the
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
4178
ADV
πολλάκις
pollakis
often
3976
N-DPF
πέδαις
pedais
with shackles
2532
CONJ
καὶ
kai
and
254
N-DPF
ἁλύσεσιν
alusesin
chains
1210
V-RPN
δεδέσθαι
dedesthai
to be bound
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1288
V-RPN
διεσπάσθαι
diespasthai
to be pulled apart
5259
PREP
ὑπ’
up
by
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
him
3588
T-APF
τὰς
tas
the
254
N-APF
ἁλύσεις
aluseis
chains
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-APF
τὰς
tas
the
3976
N-APF
πέδας
pedas
shackles
4937
V-RPN
συντετρῖφθαι,
suntetriphthai
to be broken in pieces
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3762
A-NSM
οὐδεὶς
oudeis
none
2480
V-IAI-3S
ἴσχυεν
ischuen
had strength
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
1150
V-AAN
δαμάσαι·
damasai
to subdue
5   2532
5   CONJ
5   καὶ
5   kai
5   and
1223
PREP
διὰ
dia
Constantly
3956
A-GSN
παντὸς
pantos
all
3571
N-GSF
νυκτὸς
nuktos
night
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2250
N-GSF
ἡμέρας
ēmeras
day
1722
PREP
ἐν
en
among
3588
T-DPN
τοῖς
tois
the
3418
N-DPN
μνήμασιν
mnēmasin
tombs
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1722
PREP
ἐν
en
among
3588
T-DPN
τοῖς
tois
the
3735
N-DPN
ὄρεσιν
oresin
mountains
2258
V-IAI-3S
ἦν
ēn
he was
2896
V-PAP-NSM
κράζων
krazōn
crying out
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2629
V-PAP-NSM
κατακόπτων
katakoptōn
gashing
1438
F-3ASM
ἑαυτὸν
eauton
himself
3037
N-DPM
λίθοις.
lithois
with stones
6   2532
6   CONJ
6   καὶ
6   kai
6   and
1492
V-2AAP-NSM
ἰδὼν
idōn
when he saw
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
2424
N-ASM
Ἰησοῦν
iēsoun
Jesus
575
PREP
ἀπὸ
apo
off
3113
ADV
μακρόθεν
makrothen
distance
5143
V-2AAI-3S
ἔδραμεν
edramen
he ran
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4352
V-AAI-3S
προσεκύνησεν
prosekunēsen
worshipped
846
P-DSM
αὐτόν
auton
him
7   2532
7   CONJ
7   καὶ
7   kai
7   and
2896
V-AAP-NSM
κράξας
kraxas
having cried out
5456
N-DSF
φωνῇ
phōnē
voice
3173
A-DSF
μεγάλῃ
megalē
in great
3004
V-PAI-3S
λέγει·
legei
said
5101
I-NSN
τί
ti
what
1698
P-1DS
ἐμοὶ
emoi
with me
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4671
P-2DS
σοί,
soi
with you
2424
N-VSM
Ἰησου
iēsou
Jesus
5207
N-VSM
υἱὲ
uie
Son
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2316
N-GSM
θεοῦ
theou
God
3588
T-GSM
τοῦ
tou
 
5310
A-GSM
ὑψίστου;
upsistou
most high
3726
V-PAI-1S
ὁρκίζω
orkizō
I adjure
4571
P-2AS
σε
se
thee
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
2316
N-ASM
θεόν,
theon
God
3361
PRT-N
μή

not
3165
P-1AS
με
me
me
928
V-AAS-2S
βασανίσῃς.
basanisēs
you torment
8   3004
8   V-IAI-3S
8   ἔλεγεν
8   elegen
8   he said
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
846
P-DSM
αὐτῷ·
autō
to him
1831
V-2AAM-2S
ἔξελθε
exelthe
come out
3588
T-NSN
τὸ
to
 
4151
N-NSN
πνεῦμα
pneuma
spirit
3588
T-NSN
τὸ
to
the
169
A-NSN
ἀκάθαρτον
akatharton
unclean
1537
PREP
ἐκ
ek
of
3588
T-GSM
τοῦ
tou
the
444
N-GSM
ἀνθρώπου.
anthrōpou
man
9   2532
9   CONJ
9   καὶ
9   kai
9   And
1905
V-IAI-3S
ἐπηρώτα
epērōta
he demanded
846
P-ASM
αὐτὸν·
auton
him
5101
I-NSN
τί
ti
what
3686
N-NSN
ὄνομα
onoma
name
4671
P-2DS
σοι;
soi
to you
2532
CONJ
καὶ
kai
And
3004
V-PAI-3S
λέγει
legei
said
846
P-DSM
αὐτῷ·
autō
him
3003
N-NSF
λεγιὼν
legiōn
Legion
3686
N-NSN
ὄνομα
onoma
name
3427
P-1DS
μοι,
moi
to me
3754
CONJ
ὅτι
oti
for
4183
A-NPM
πολλοί
polloi
many
2070
V-PAI-1P
ἐσμεν.
esmen
we are
10   2532
10   CONJ
10   καὶ
10   kai
10   And
3870
V-IAI-3S
παρεκάλει
parekalei
he besought
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
4183
A-APN
πολλὰ
polla
earnestly
2443
CONJ
ἵνα
ina
that
3361
PRT-N
μὴ

not
846
P-APN
αὐτὰ
auta
them
649
V-AAS-3S
ἀποστείλῃ
aposteilē
he would send
1854
ADV
ἔξω
exō
of
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
5561
N-GSF
χώρας.
chōras
country
   
11   2258
11   V-IAI-3S
11   ἦν
11   ēn
11   was
1161
CONJ
δὲ
de
now
1563
ADV
ἐκεῖ
ekei
nearby
4314
PREP
πρὸς
pros
nigh
3588
T-DSN
τῷ

the
3735
N-DSN
ὄρει
orei
mountain
34
N-NSF
ἀγέλη
agelē
herd
5519
N-GPM
χοίρων
choirōn
of swine
3173
A-NSF
μεγάλη
megalē
large
1006
V-PPP-NSF
βοσκομένη·
boskomenē
feeding
12   2532
12   CONJ
12   καὶ
12   kai
12   And
3870
V-AAI-3P
παρεκάλεσαν
parekalesan
implored
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
3004
V-PAP-NPM
λέγοντες·
legontes
saying
3992
V-AAM-2S
πέμψον
pempson
send
2248
P-1AP
ἡμᾶς
ēmas
us
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
5519
N-APM
χοίρους,
choirous
swine
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
1519
PREP
εἰς
eis
into
846
P-APM
αὐτοὺς
autous
them
1525
V-2AAS-1P
εἰσέλθωμεν.
eiselthōmen
we may enter
they enter into the pigs.
13   2532
13   CONJ
13   καὶ
13   kai
13   and
2010
V-AAI-3S
ἐπέτρεψεν
epetrepsen
allowed
846
P-DPM
αὐτοῖς.
autois
them
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1831
V-2AAP-NPN
ἐξελθόντα
exelthonta
having come out
3588
T-NPN
τὰ
ta
 
4151
N-NPN
πνεύματα
pneumata
spirits
3588
T-NPN
τὰ
ta
the
169
A-NPN
ἀκάθαρτα
akatharta
unclean
1525
V-2AAI-3P
εἰσῆλθον
eisēlthon
entered
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-APM
τοὺς
tous
the
5519
N-APM
χοίρους,
choirous
swine
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3729
V-AAI-3S
ὥρμησεν
ōrmēsen
rushed
3588
T-NSF

ē
 
34
N-NSF
ἀγέλη
agelē
herd
2596
PREP
κατὰ
kata
down
3588
T-GSM
τοῦ
tou
the
2911
N-GSM
κρημνοῦ
krēmnou
place
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASF
τὴν
tēn
 
2281
N-ASF
θάλασσαν,
thalassan
sea
5613
ADV
ὡς
ōs
about
1367
A-NPM
δισχίλιοι,
dischilioi
two thousand
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4155
V-IPI-3P
ἐπνίγοντο
epnigonto
were drowning
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
2281
N-DSF
θαλάσσῃ.
thalassē
sea
14   2532
14   CONJ
14   Καὶ
14   kai
14   and
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
1006
V-PAP-NPM
βόσκοντες
boskontes
who fed
846
P-APM
αὐτοὺς
autous
herself
5343
V-2AAI-3P
ἔφυγον
ephugon
fled
2532
CONJ
καὶ
kai
and
518
V-AAI-3P
ἀπήγγειλαν
apēngeilan
reported
1519
PREP
εἰς
eis
in
3588
T-ASF
τὴν
tēn
 
4172
N-ASF
πόλιν
polin
city
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1519
PREP
εἰς
eis
in
3588
T-APM
τοὺς
tous
the
68
N-APM
ἀγρούς·
agrous
country
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2064
V-2AAI-3P
ἦλθον
ēlthon
came
1492
V-2AAN
ἰδεῖν
idein
to see
5101
I-NSN
τἰ
ti
what
2076
V-PAI-3S
ἐστιν
estin
it was
3588
T-NSN
τὸ
to
 
1096
V-2RAP-NSN
γεγονὸς
gegonos
that happened
15   2532
15   CONJ
15   καὶ
15   kai
15   and
2064
V-PMI-3P
ἔρχονται
erchontai
they come
4314
PREP
πρὸς
pros
to
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
2424
N-ASM
Ἰησοῦν
iēsoun
Jesus
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2334
V-PAI-3P
θεωροῦσιν
theōrousin
observed
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
1139
V-PMP-ASM
δαιμονιζόμενον
daimonizomenon
who was demonpossessed
2521
V-PMP-ASM
καθήμενον
kathēmenon
sitting
2439
V-RPP-ASM
ἱματισμένον
imatismenon
clothed
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4993
V-PAP-ASM
σωφρονοῦντα,
sōphronounta
in his right mind
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
2192
V-RAP-ASM
ἐσχηκότα
eschēkota
who had
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
3003
N-ASF
λεγιῶνα,
legiōna
legion
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5399
V-API-3P
ἐφοβήθησαν.
ephobēthēsan
they were afraid
16   2532
16   CONJ
16   καὶ
16   kai
16   and
1334
V-ADI-3P
διηγήσαντο
diēgēsanto
described
846
P-DPM
αὐτοῖς
autois
to them
3588
T-NPM
οἱ
oi
those
1492
V-2AAP-NPM
ἰδόντες
idontes
who saw
4459
ADV
πῶς
pōs
how
1096
V-2ADI-3S
ἐγένετο
egeneto
it happened
3588
T-DSM
τῷ

to
1139
V-PMP-DSM
δαιμονιζομένῳ
daimonizomenō
who was demon-possessed
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4012
PREP
περὶ
peri
about
3588
T-GPM
τῶν
tōn
those
5519
N-GPM
χοίρων.
choirōn
swine
17   2532
17   CONJ
17   καὶ
17   kai
17   And
756
V-ADI-3P
ἤρξαντο
ērxanto
they began
3870
V-PAN
παρακαλεῖν
parakalein
to beg
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
565
V-2AAN
ἀπελθεῖν
apelthein
to depart
575
PREP
ἀπὸ
apo
of
3588
T-GPN
τῶν
tōn
the
3725
N-GPN
ὁρίων
oriōn
region
846
P-GPM
αὐτῶν.
autōn
of them
18   2532
18   CONJ
18   Καὶ
18   kai
18   And
1684
V-PAP-GSM
ἐμβαίνοντος
embainontos
as he entered
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASN
τὸ
to
the
4143
N-ASN
πλοῖον
ploion
boat
3870
V-IAI-3S
παρεκάλει
parekalei
imploring
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
3588
T-NSM

o
 
1139
V-APP-NSM
δαιμονισθεὶς
daimonistheis
who had been demon-possessed
2443
CONJ
ἵνα
ina
that
3326
PREP
μετ’
met
accompany
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
him
5600
V-PAS-3S
ᾖ.
ē
he might be
19   2532
19   CONJ
19   καὶ
19   kai
19   and
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
863
V-AAI-3S
ἀφῆκεν
aphēken
let
846
P-ASM
αὐτόν,
auton
him
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
3004
V-PAI-3S
λέγει
legei
he says
846
P-DSM
αὐτῷ·
autō
to him
5217
V-PAM-2S
ὕπαγε
upage
go
1519
PREP
εἰς
eis
home
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
3624
N-ASM
οἶκον
oikon
home
4675
P-2GS
σου
sou
of you
4314
PREP
πρὸς
pros
to
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
4674
S-2APM
σοὺς
sous
people
2532
CONJ
καὶ
kai
and
518
V-AAM-2S
ἀπάγγειλον
apangeilon
report
846
P-DPM
αὐτοῖς
autois
to them
3745
K-APN
ὅσα
osa
how much
3588
T-NSM

o
 
2962
N-NSM
κύριος
kurios
Lord
4671
P-2DS
σοι
soi
for you
4160
V-RAI-3S
πεποίηκεν
pepoiēken
has done
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1653
V-AAI-3S
ἠλέησεν
ēleēsen
was merciful to
4571
P-2AS
σε.
se
thee
20   2532
20   CONJ
20   καὶ
20   kai
20   and
565
V-2AAI-3S
ἀπῆλθεν
apēlthen
he departed
2532
CONJ
καὶ
kai
and
756
V-ADI-3S
ἤρξατο
ērxato
began
2784
V-PAN
κηρύσσειν
kērussein
to proclaim
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
1179
N-DSF
Δεκαπόλει
dekapolei
Decapolis
3745
K-APN
ὅσα
osa
how much
4160
V-AAI-3S
ἐποίησεν
epoiēsen
done
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
to him
3588
T-NSM

o
 
2424
N-NSM
Ἰησοῦς,
iēsous
Jesus
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3956
A-NPM
πάντες
pantes
everyone
2296
V-IAI-3P
ἐθαύμαζον.
ethaumazon
amazed
   
21   2532
21   CONJ
21   Καὶ
21   kai
21   and
1276
V-AAP-GSM
διαπεράσαντος
diaperasantos
when he crossed over
3588
T-GSM
τοὺ
tou
of
2424
N-GSM
Ἰησοῦ
iēsou
Jesus
1722
PREP
ἐν
en
by
3588
T-DSN
τῷ

the
4143
N-DSN
πλοίῳ
ploiō
boat
3825
ADV
πάλιν
palin
again
1519
PREP
εἰς
eis
unto
3588
T-ASN
τὸ
to
the
4008
ADV
πέραν
peran
other side
4863
V-API-3S
συνήχθη
sunēchthē
gathered
3793
N-NSM
ὄχλος
ochlos
crowd
4183
A-NSM
πολὺς
polus
large
1909
PREP
ἐπ’
ep
around
846
P-ASM
αὐτόν,
auton
him
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2258
V-IAI-3S
ἦν
ēn
he was
3844
PREP
παρὰ
para
nigh
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
2281
N-ASF
θάλασσαν.
thalassan
seashore
He is entreated by Jairus to go and heal his daughter.
22   2532
22   CONJ
22   Καὶ
22   kai
22   and
2064
V-PMI-3S
ἔρχεται
erchetai
came
1520
A-NSM
εἰς
eis
one
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
752
N-GPM
ἀρχισυναγώγων,
archisunagōgōn
synagogue rulers
3686
N-DSN
ὀνόματι
onomati
by name
2383
N-NSM
Ἰάϊρος,
iairos
Jairus
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1492
V-2AAP-NSM
ἰδὼν
idōn
having seen
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
4098
V-PAI-3S
πίπτει
piptei
he falls
4314
PREP
πρὸς
pros
at
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
4228
N-APM
πόδας
podas
feet
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
23   2532
23   CONJ
23   καὶ
23   kai
23   and
3870
V-PAI-3S
παρακαλεῖ
parakalei
he besought
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
4183
A-APN
πολλὰ
polla
earnestly
3004
V-PAP-NSM
λέγων
legōn
saying
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
3588
T-NSN
τὸ
to
the
2365
N-NSN
θυγάτριον
thugatrion
little daughter
3450
P-1GS
μου
mou
of me
2079
ADV
ἐσχάτως
eschatōs
lieth
2192
V-PAI-3S
ἔχει,
echei
death
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
2064
V-2AAP-NSM
ἐλθὼν
elthōn
having come
2007
V-2AAS-2S
ἐπιθῇς
epithēs
you may lay
3588
T-APF
τὰς
tas
the
5495
N-APF
χεῖρας
cheiras
hands
846
P-DSF
αὐτῇ
autē
on her
2443
CONJ
ἵνα
ina
so
4982
V-APS-3S
σωθῇ
sōthē
she may be saved
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2198
V-AAS-3S
ζήσῃ.
zēsē
will live
24   2532
24   CONJ
24   καὶ
24   kai
24   and
565
V-2AAI-3S
ἀπῆλθεν
apēlthen
he went
3326
PREP
μετ’
met
with
846
P-GSM
αὐτοῦ.
autou
him
2532
CONJ
καὶ
kai
and
190
V-IAI-3S
ἠκολούθει
ēkolouthei
following
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
him
3793
N-NSM
ὄχλος
ochlos
crowd
4183
A-NSM
πολὺς
polus
large
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4918
V-IAI-3P
συνέθλιβον
sunethlibon
they thronged
846
P-ASM
αὐτόν.
auton
him
He heals the woman subject to bleeding,
25   2532
25   CONJ
25   Καὶ
25   kai
25   And
1135
N-NSF
γυνὴ
gunē
woman
5607
V-PAP-NSF
οὖσα
ousa
being
1722
PREP
ἐν
en
an
4511
N-DSF
ῥύσει
rusei
hemorrhage
129
N-GSN
αἵματος
aimatos
of blood
1427
A-APN
δώδεκα
dōdeka
twelve
2094
N-NPN
ἕτῃ
etē
years
26   2532
26   CONJ
26   καὶ
26   kai
26   and
4183
A-APN
πολλὰ
polla
much
3958
V-2AAP-NSF
παθοῦσα
pathousa
having suffered
5259
PREP
ὑπὸ
upo
hands
4183
A-GPM
πολλῶν
pollōn
much
2395
N-GPM
ἱατρῶν
iatrōn
physicians
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1159
V-AAP-NSF
δαπανήσασα
dapanēsasa
having spent
3588
T-APN
τὰ
ta
the
3844
PREP
παρ’
par
had
846
P-GSF
αὐτῆς
autēs
her
3956
A-APN
πάντα
panta
all
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3367
A-ASN
μηδὲν
mēden
all
5623
V-APP-NSF
ὠφεληθεῖσα
ōphelētheisa
was helped
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
3123
ADV
μᾶλλον
mallon
rather
1519
PREP
εἰς
eis
worse
3588
T-ASN
τὸ
to
the
5501
A-ASN
χεῖρον
cheiron
worse
2064
V-2AAP-NSF
ἐλθοῦσα,
elthousa
who came
27   191
27   V-AAP-NSF
27   ἀκούσασα
27   akousasa
27   when she heard
3588
T-APN
τὰ
ta
 
4012
PREP
περὶ
peri
about
3588
T-GSM
τοῦ
tou
 
2424
N-GSM
Ἰησοῦ
iēsou
Jesus
2064
V-2AAP-NSF
ἐλθοῦσα
elthousa
having come
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSM
τῷ

the
3793
N-DSM
ὄχλῳ
ochlō
crowd
3693
ADV
ὄπισθεν
opisthen
from behind
680
V-ADI-3S
ἥψατο
ēpsato
she touched
3588
T-GSN
τοῦ
tou
the
2440
N-GSN
ἱματίου
imatiou
cloak
846
P-GSM
αὐτοῦ·
autou
of him
28   3004
28   V-IAI-3S
28   ἔλεγεν
28   elegen
28   she said
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
3754
CONJ
ὅτι
oti
If
1437
COND
ἐὰν
ean
if
680
V-AMS-1S
ἅψωμαι
apsōmai
I may touch
2579
COND-C
κὰν
kan
but if
3588
T-GPN
τῶν
tōn
the
2440
N-GPN
ἱματίων
imatiōn
garments
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
4982
V-FPI-1S
σωθήσομαι.
sōthēsomai
I will be healed
29   2532
29   CONJ
29   καὶ
29   kai
29   and
2117
ADV
εὐθὺς
euthus
immediately
3583
V-API-3S
ἐξηράνθη
exēranthē
was dried up
3588
T-NSF

ē
the
4077
N-NSF
πηγὴ
pēgē
flow
3588
T-GSN
τοῦ
tou
of the
129
N-GSN
αἵματος
aimatos
blood
846
P-GSF
αὐτῆς
autēs
of her
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1097
V-2AAI-3S
ἔγνω
egnō
she knew
3588
T-DSN
τῷ

in the
4983
N-DSN
σώματι
sōmati
body
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
2390
V-RPI-3S
ἴαται
iatai
she was healed
575
PREP
ἀπὸ
apo
of
3588
T-GSF
τῆς
tēs
the
3148
N-GSF
μάστιγος.
mastigos
affliction
30   2532
30   CONJ
30   καὶ
30   kai
30   And
2117
ADV
εὐθὺς
euthus
immediately
3588
T-NSM

o
 
2424
N-NSM
Ἰησοῦς
iēsous
Jesus
1921
V-2AAP-NSM
ἐπιγνοὺς
epignous
when he recognized
1722
PREP
ἐν
en
in
1438
F-3DSM
ἑαυτῷ
eautō
himself
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
1537
PREP
ἐξ
ex
of
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
him
1411
N-ASF
δύναμιν
dunamin
power
1831
V-2AAP-ASF
ἐξελθοῦσαν
exelthousan
went forth
1994
V-2APP-NSM
ἐπιστραφεὶς
epistrapheis
having turned around
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSM
τῷ

 
3793
N-DSM
ὄχλω
ochlō
crowd
3004
V-IAI-3S
ἔλεγεν·
elegen
he said
5101
I-NSF
τίς
tis
who
3450
P-1GS
μου
mou
of me
680
V-ADI-3S
ἥψατο
ēpsato
touched
3588
T-GPN
τῶν
tōn
the
2440
N-GPN
ἱματίων;
imatiōn
clothes
31   2532
31   CONJ
31   καὶ
31   kai
31   and
3004
V-IAI-3P
ἔλεγον
elegon
said
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
of him
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
3101
N-NPM
μαθηταὶ
mathētai
disciples
846
P-GSM
αὐτοῦ·
autou
to him
991
V-PAI-2S
βλέπεις
blepeis
you see
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
3793
N-ASM
ὄχλον
ochlon
crowd
4918
V-PAP-ASM
συνθλίβοντα
sunthlibonta
pressing
4571
P-2AS
σε
se
thee
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3004
V-PAI-2S
λέγεις·
legeis
you say
5101
I-NSF
τίς
tis
who
3450
P-1GS
μου
mou
me
680
V-ADI-3S
ἥψατο;
ēpsato
touched
32   2532
32   CONJ
32   καὶ
32   kai
32   And
4017
V-IMI-3S
περιεβλέπετο
perieblepeto
he looked around
1492
V-2AAN
ἰδεῖν
idein
to see
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
5124
D-ASN
τοῦτο
touto
thing
4160
V-AAP-ASF
ποιήσασαν.
poiēsasan
who did
33   3588
33   T-NSF
33   
33   ē
33   the
1161
CONJ
δὲ
de
But
1135
N-NSF
γυνὴ
gunē
woman
5399
V-APP-NSF
φοβηθεῖσα
phobētheisa
fearing
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5141
V-PAP-NSF
τρέμουσα,
tremousa
trembling
1492
V-RAP-NSF
εἰδυῖα
eiduia
knowing
3739
R-NSN

o
what
1096
V-2RAI-3S
γέγονεν
gegonen
has happened
846
P-DSF
αὐτῇ,
autē
him
2064
V-2AAI-3S
ἦλθεν
ēlthen
came
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4363
V-2AAI-3S
προσέπεσεν
prosepesen
fell down before
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
him
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2036
V-2AAI-3S
εἶπεν
eipen
told
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
him
3956
A-ASF
πᾶσαν
pasan
whole
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
225
N-ASF
ἀλήθειαν.
alētheian
truth
34   3588
34   T-NSM
34   
34   o
34    
1161
CONJ
δὲ
de
And
2036
V-2AAI-3S
εἶπεν
eipen
said
846
P-DSF
αὐτῇ·
autē
to her
2364
N-VSF
θυγάτηρ,
thugatēr
daughter
3588
T-NSF

ē
the
4102
N-NSF
πίστις
pistis
faith
4675
P-2GS
σου
sou
of you
4982
V-RAI-3S
σέσωκεν
sesōken
has healed
4571
P-2AS
σε·
se
thee
5217
V-PAM-2S
ὕπαγε
upage
go
1519
PREP
εἰς
eis
in
1515
N-ASF
εἰρήνην
eirēnēn
peace
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2468
V-PAM-2S
ἴσθι
isthi
be
5199
A-NSF
ὑγιὴς
ugiēs
healed
575
PREP
ἀπὸ
apo
of
3588
T-GSF
τῆς
tēs
the
3148
N-GSF
μάστιγος
mastigos
affliction
4675
P-2GS
σου.
sou
of you
and raises Jairus' daughter from death.
   
35   2089
35   ADV
35   Ἔτι
35   eti
35   still
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
2980
V-PAP-GSM
λαλοῦντος
lalountos
while he spoke
2064
V-PMI-3P
ἔρχονται
erchontai
they come
575
PREP
ἀπὸ
apo
from
3588
T-GSM
τοῦ
tou
 
752
N-GSM
ἀρχισυναγώγου
archisunagōgou
synagogue ruler
3004
V-PAP-NPM
λέγοντες
legontes
saying
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
3588
T-NSF

ē
the
2364
N-NSF
θυγάτηρ
thugatēr
daughter
4675
P-2GS
σου
sou
of you
599
V-2AAI-3S
ἀπέθανεν·
apethanen
died
5101
I-ASN
τί
ti
why
2089
ADV
ἔτι
eti
still
4660
V-PAI-2S
σκύλλεις
skulleis
trouble
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
1320
N-ASM
διδάσκαλον;
didaskalon
teacher
36   3588
36   T-NSM
36   
36   o
36   what
1161
CONJ
δὲ
de
as
2424
N-NSM
Ἰησοῦς
iēsous
Jesus
3878
V-AAP-NSM
παρακούσας
parakousas
overhearing
3588
T-ASM
τὸν
ton
what
3056
N-ASM
λόγον
logon
word
2980
V-PPP-ASM
λαλούμενον
laloumenon
spoken
3004
V-PAI-3S
λέγει
legei
he says
3588
T-DSM
τῷ

to
752
N-DSM
ἀρχισυναγώγῳ·
archisunagōgō
synagogue ruler
3361
PRT-N
μὴ

not
5399
V-PMM-2S
φοβοῦ,
phobou
afraid
3440
ADV
μόνον
monon
only
4100
V-PAM-2S
πίστευε.
pisteue
believe
37   2532
37   CONJ
37   καὶ
37   kai
37   and
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
no
863
V-AAI-3S
ἀφῆκεν
aphēken
he allowed
3762
A-ASM
οὐδένα
oudena
man
3326
PREP
μετ’
met
afterward
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
him
4870
V-AAN
συνακολουθῆσαι
sunakolouthēsai
to accompany
1487
COND
εἰ
ei
if
3361
PRT-N
μὴ

not
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
4074
N-ASM
Πέτρον
petron
Peter
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2385
N-ASM
Ἰάκωβον
iakōbon
James
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2491
N-ASM
Ἰωάννην
iōannēn
John
3588
T-ASM
τὸν
ton
the
80
N-ASM
ἀδελφὸν
adelphon
brother
2385
N-GSM
Ἰακώβου.
iakōbou
of james
38   2532
38   CONJ
38   καὶ
38   kai
38   and
2064
V-PMI-3P
ἔρχονται
erchontai
he comes
1519
PREP
εἰς
eis
to
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
3624
N-ASM
οἶκον
oikon
house
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
752
N-GSM
ἀρχισυναγώγου,
archisunagōgou
synagogue ruler
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2334
V-PAI-3S
θεωρεῖ
theōrei
seeth
2351
N-ASM
θόρυβον
thorubon
commotion
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2799
V-PAP-APM
κλαίοντας
klaiontas
weeping
2532
CONJ
καὶ
kai
and
214
V-PAP-APM
ἀλαλάζοντας
alalazontas
wailing
4183
A-APN
πολλά,
polla
loudly
39   2532
39   CONJ
39   καὶ
39   kai
39   and
1525
V-2AAP-NSM
εἰσελθὼν
eiselthōn
when he entered in
3004
V-PAI-3S
λέγει
legei
he says
846
P-DPM
αὐτοῖς·
autois
to them
5101
I-ASN
τί
ti
why
2350
V-PPI-2P
θορυβεῖσθε
thorubeisthe
make you commotion
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2799
V-PAI-2P
κλαίετε;
klaiete
weep
3588
T-NSN
τὸ
to
the
3813
N-NSN
παιδίον
paidion
child
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
599
V-2AAI-3S
ἀπέθανεν
apethanen
died
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
2518
V-PAI-3S
καθεύδει.
katheudei
asleep
40   2532
40   CONJ
40   καὶ
40   kai
40   and
2606
V-IAI-3P
κατεγέλων
kategelōn
they ridiculed
846
P-GSM
αὐτοῦ.
autou
him
846
P-NSM
αὐτὸς
autos
him
1161
CONJ
δὲ
de
But
1544
V-2AAP-NSM
ἐκβαλὼν
ekbalōn
having put out
3956
A-APM
πάντας
pantas
all
3880
V-PAI-3S
παραλαμβάνει
paralambanei
he takes
3588
T-ASM
τὸν
ton
companions
3962
N-ASM
πατέρα
patera
father
3588
T-GSN
τοῦ
tou
companions
3813
N-GSN
παιδίου
paidiou
child's
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-ASF
τὴν
tēn
of the
3384
N-ASF
μητέρα
mētera
mother
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-APM
τοὺς
tous
companions
3326
PREP
μετ’
met
with
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
him
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1531
V-PMI-3S
εἰσπορεύεται
eisporeuetai
enters in
3699
ADV
ὅπου
opou
where
2258
V-IAI-3S
ἦν
ēn
was
3588
T-NSN
τὸ
to
companions
3813
N-NSN
παιδίον.
paidion
child's
41   2532
41   CONJ
41   καὶ
41   kai
41   And
2902
V-AAP-NSM
κρατήσας
kratēsas
having taken
3588
T-GSF
τῆς
tēs
the
5495
N-GSF
χεῖρος
cheiros
hand
3588
T-GSN
τοῦ
tou
of the
3813
N-GSN
παιδίου
paidiou
child
3004
V-PAI-3S
λέγει
legei
he says
846
P-DSF
αὐτῇ·
autē
to her
5008
ARAM
ταλιθα
talitha
Talitha
2891
ARAM
κουμ,
koum
kum
3739
R-NSN

o
which
2076
V-PAI-3S
ἐστιν
estin
is
3177
V-PPP-NSN
μεθερμηνευόμενον·
methermēneuomenon
being interpreted
3588
T-NSN
τὸ
to
the
2877
N-NSN
κοράσιον
korasion
little girl
4671
P-2DS
σοι
soi
to you
3004
V-PAI-1S
λέγω
legō
I say
1453
V-PAM-2S
ἔγειρε.
egeire
get
42   2532
42   CONJ
42   καὶ
42   kai
42   and
2117
ADV
εὐθὺς
euthus
immediately
450
V-2AAI-3S
ἀνέστη
anestē
rose up
3588
T-NSN
τὸ
to
the
2877
N-NSN
κοράσιον,
korasion
little girl
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4043
V-IAI-3S
περιεπάτει·
periepatei
walk
2258
V-IAI-3S
ἦν
ēn
she was
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
2094
N-GPN
ἐτῶν
etōn
years
1427
A-GPN
δώδεκα
dōdeka
twelve
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1839
V-2AAI-3P
ἐξέστησαν
exestēsan
they were astonished
2117
ADV
εὐθὺς
euthus
immediately
1611
N-DSF
ἐκστάσει
ekstasei
completely
3173
A-DSF
μεγάλῃ.
megalē
with great
43   2532
43   CONJ
43   καὶ
43   kai
43   and
1291
V-AMI-3S
διεστείλατο
diesteilato
he commanded
846
P-DPM
αὐτοῖς
autois
them
4183
A-APN
πολλὰ
polla
strict
2443
CONJ
ἵνα
ina
that
3367
A-NSM
μηδεὶς
mēdeis
man
1097
V-2AAS-3S
γνοῖ
gnoi
should know
5124
D-ASN
τοῦτο
touto
it
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2036
V-2AAI-3S
εἶπεν
eipen
he said
1325
V-APN
δοθῆναι
dothēnai
to give
846
P-DSF
αὐτῇ
autē
her
5315
V-2AAN
φαγεῖν.
phagein
to eat