ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23

<< ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23 >>
Matthew 23 Interlinear Bible

Jesus admonishes the people to follow good doctrine, not bad examples
   
1   5119
1   ADV
1   Τότε
1   tote
1   then
3588
T-NSM

o
 
2424
N-NSM
Ἰησοῦς
iēsous
Jesus
2980
V-AAI-3S
ἐλάλησεν
elalēsen
spoke
3588
T-DPM
τοῖς
tois
to
3793
N-DPM
ὄχλοις
ochlois
crowds
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-DPM
τοῖς
tois
to
3101
N-DPM
μαθηταῖς
mathētais
disciples
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
2   3004
2   V-PAP-NSM
2   λέγων
2   legōn
2   saying
1909
PREP
ἐπὶ
epi
in
3588
T-GSF
τῆς
tēs
 
3475
N-GSM
Μωϋσέως
mōuseōs
of moses
2515
N-GSF
καθέδρας
kathedras
chair
2523
V-AAI-3P
ἐκάθισαν
ekathisan
sit
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
1122
N-NPM
γραμματεῖς
grammateis
scribes
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-NPM
οἱ
oi
the
5330
N-NPM
Φαρισαῖοι.
pharisaioi
Pharisees
3   3956
3   A-APN
3   πάντα
3   panta
3   all
3767
CONJ
οὖν
oun
therefore
3745
K-APN
ὅσα
osa
how many
1437
COND
ἐὰν
ean
ever
2036
V-2AAS-3P
εἴπωσιν
eipōsin
they may tell
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
you
4160
V-AAM-2P
ποιήσατε
poiēsate
do
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5083
V-PAM-2P
τηρεῖτε,
tēreite
to observe
2596
PREP
κατὰ
kata
according to
1161
CONJ
δὲ
de
but
3588
T-APN
τὰ
ta
the
2041
N-APN
ἔργα
erga
deeds
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
of them
3361
PRT-N
μὴ

not
4160
V-PAM-2P
ποιεῖτε·
poieite
do you
3004
V-PAI-3P
λέγουσιν
legousin
they say
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3756
PRT-N
οὐ
ou
not
4160
V-PAI-3P
ποιοῦσιν.
poiousin
do
4   1195
4   V-PAI-3P
4   δεσμεύουσιν
4   desmeuousin
4   they bind
1161
CONJ
δὲ
de
but
5413
N-APN
φορτία
phortia
burdens
926
A-APN
βαρέα
barea
heavy
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2007
V-PAI-3P-ATT
ἐπιτιθέασιν
epititheasin
lay
1909
PREP
ἐπὶ
epi
on
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
5606
N-APM
ὤμους
ōmous
shoulders
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
444
N-GPM
ἀνθρώπων,
anthrōpōn
men's
846
P-NPM
αὐτοὶ
autoi
themselves
1161
CONJ
δὲ
de
but
3588
T-DSM
τῷ

with
1147
N-DSM
δακτύλῳ
daktulō
finger
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
of them
3756
PRT-N
οὐ
ou
unwilling
2309
V-PAI-3P
θέλουσιν
thelousin
they want
2795
V-AAN
κινῆσαι
kinēsai
to move
846
P-APN
αὐτά.
auta
themselves
His disciples must beware of their ambition.
5   3956
5   A-APN
5   πάντα
5   panta
5   all
1161
CONJ
δὲ
de
but
3588
T-APN
τὰ
ta
the
2041
N-APN
ἔργα
erga
deeds
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
of them
4160
V-PAI-3P
ποιοῦσιν
poiousin
they do
4314
PREP
πρὸς
pros
in order
3588
T-ASN
τὸ
to
the
2300
V-APN
θεαθῆναι
theathēnai
to be seen
3588
T-DPM
τοῖς
tois
by
444
N-DPM
ἀνθρώποις·
anthrōpois
men
4115
V-PAI-3P
πλατύνουσιν
platunousin
they make broad
1063
CONJ
γὰρ
gar
and
3588
T-APN
τὰ
ta
the
5440
N-APN
φυλακτήρια
phulaktēria
phylacteries
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
of them
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3170
V-PAI-3P
μεγαλύνουσιν
megalunousin
lengthen
3588
T-APN
τὰ
ta
the
2899
N-APN
κράσπεδα,
kraspeda
tassels
6   5368
6   V-PAI-3P
6   φιλοῦσιν
6   philousin
6   they love
1161
CONJ
δὲ
de
also
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4411
N-ASF
πρωτοκλισίαν
prōtoklisian
chief place
1722
PREP
ἐν
en
at
3588
T-DPN
τοῖς
tois
the
1173
N-DPN
δείπνοις
deipnois
banquets
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-APF
τὰς
tas
the
4410
N-APF
πρωτοκαθεδρίας
prōtokathedrias
chief seats
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DPF
ταῖς
tais
the
4864
N-DPF
συναγωγαῖς
sunagōgais
synagogues
7   2532
7   CONJ
7   καὶ
7   kai
7   and
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
783
N-APM
ἀσπασμοὺς
aspasmous
greetings
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DPF
ταῖς
tais
the
58
N-DPF
ἀγοραῖς
agorais
markets
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2564
V-PPN
καλεῖσθαι
kaleisthai
to be designated
5259
PREP
ὑπὸ
upo
of
3588
T-GPM
τῶν
tōn
 
444
N-GPM
ἀνθρώπων
anthrōpōn
men
4461
HEB
ῥαββί·
rabbi
Rabbi
8   5210
8   P-2NP
8   ὑμεῖς
8   umeis
8   ye
1161
CONJ
δὲ
de
but
3361
PRT-N
μὴ

not
2564
V-APS-2P
κληθῆτε
klēthēte
be designated
4461
HEB
ῥαββί·
rabbi
Rabbi
1520
A-NSM
εἷς
eis
one
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
2076
V-PAI-3S
ἐστιν
estin
is
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
of you
3588
T-NSM

o
 
1320
N-NSM
διδάσκαλος,
didaskalos
teacher
3956
A-NPM
πάντες
pantes
all
1161
CONJ
δὲ
de
and
5210
P-2NP
ὑμεῖς
umeis
ye
80
N-NPM
ἀδελφοί
adelphoi
brothers
2075
V-PAI-2P
ἐστε.
este
are
9   2532
9   CONJ
9   καὶ
9   kai
9   And
3962
N-ASM
πατέρα
patera
father
3361
PRT-N
μὴ

no
2564
V-AAS-2P
καλέσητε
kalesēte
call
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
of you
1909
PREP
ἐπὶ
epi
upon
3588
T-GSF
τῆς
tēs
which
1093
N-GSF
γῆς,
gēs
earth
1520
A-NSM
εἷς
eis
one
1063
CONJ
γάρ
gar
for
2076
V-PAI-3S
ἐστιν
estin
is
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
of you
3588
T-NSM

o
which
3962
N-NSM
πατὴρ
patēr
father
3588
T-NSM

o
which
3770
A-NSM
οὐράνιος.
ouranios
heaven
10   3366
10   CONJ
10   μηδὲ
10   mēde
10   and not
2564
V-APS-2P
κληθῆτε
klēthēte
be you designated
2519
N-NPM
καθηγηταί,
kathēgētai
leaders
3754
CONJ
ὅτι
oti
as great
2519
N-NSM
καθηγητὴς
kathēgētēs
leaders
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
of you
2076
V-PAI-3S
ἐστιν
estin
is
1520
A-NSM
εἷς
eis
one
3588
T-NSM

o
 
5547
N-NSM
Χριστός.
christos
Christ
11   3588
11   T-NSM
11   
11   o
11    
1161
CONJ
δὲ
de
But
3187
A-NSM-C
μείζων
meizōn
greatest
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
of you
2071
V-FXI-3S
ἔσται
estai
will be
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
of you
1249
N-NSM
διάκονος.
diakonos
servant
12   3748
12   R-NSM
12   ὅστις
12   ostis
12   he who
1161
CONJ
δὲ
de
And
5312
V-FAI-3S
ὑψώσει
upsōsei
will exalt
1438
F-3ASM
ἑαυτὸν
eauton
himself
5013
V-FPI-3S
ταπεινωθήσεται
tapeinōthēsetai
will be made low
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3748
R-NSM
ὅστις
ostis
he who
5013
V-FAI-3S
ταπεινώσει
tapeinōsei
will make low
1438
F-3ASM
ἑαυτὸν
eauton
himself
5312
V-FPI-3S
ὑψωθήσεται.
upsōthēsetai
will be exalted
He denounces eight woes against their hypocrisy and blindness,
   
13   3759
13   INJ
13   Οὐαὶ
13   ouai
13   woe
1161
CONJ
δἑ
de
But
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
to you
1122
N-VPM
γραμματεῖς
grammateis
scribes
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5330
N-VPM
Φαρισαῖοι
pharisaioi
Pharisees
5273
N-VPM
ὑποκριταί,
upokritai
hypocrites
3754
CONJ
ὅτι
oti
because
2808
V-PAI-2P
κλείετε
kleiete
you close up
3588
T-ASF
τὴν
tēn
those
932
N-ASF
βασιλείαν
basileian
kingdom
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
3772
N-GPM
οὐρανῶν
ouranōn
heaven
1715
PREP
ἔμπροσθεν
emprosthen
against
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
444
N-GPM
ἀνθρώπων·
anthrōpōn
people
5210
P-2NP
ὑμεῖς
umeis
ye
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
neither
1525
V-PMI-2P
εἰσέρχεσθε
eiserchesthe
enter in
3761
ADV
οὐδὲ
oude
nor
3588
T-APM
τοὺς
tous
those
1525
V-PMP-APM
εἰσερχομένους
eiserchomenous
who are entering
863
V-PAI-2P
ἀφίετε
aphiete
do you allow
1525
V-2AAN
εἰσελθεῖν.
eiselthein
to enter in
   
15   3759
15   INJ
15   Οὐαὶ
15   ouai
15   woe
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
to you
1122
N-VPM
γραμματεῖς
grammateis
scribes
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5330
N-VPM
Φαρισαῖοι
pharisaioi
Pharisees
5273
N-VPM
ὑποκριταί,
upokritai
hypocrites
3754
CONJ
ὅτι
oti
because
4013
V-PAI-2P
περιάγετε
periagete
you encompass
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
2281
N-ASF
θάλασσαν
thalassan
sea
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
3584
N-ASF
ξηρὰν
xēran
land
4160
V-AAN
ποιῆσαι
poiēsai
to make
1520
A-ASM
ἕνα
ena
one
4339
N-ASM
προσήλυτον,
prosēluton
proselyte
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3752
CONJ
ὅταν
otan
when
1096
V-2ADS-3S
γένηται
genētai
it happens
4160
V-PAI-2P
ποιεῖτε
poieite
you make
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
5207
N-ASM
υἱὸν
uion
son
1067
N-GSF
γεέννης
geennēs
of hell
1362
A-ASM-C
διπλότερον
diploteron
twice than
5216
P-2GP
ὑμῶν.
umōn
yourselves
   
16   3759
16   INJ
16   Οὐαὶ
16   ouai
16   woe
5213
P-2DP
ὑμῖν,
umin
to you
3595
N-VPM
ὁδηγοὶ
odēgoi
guides
5185
A-VPM
τυφλοὶ
tuphloi
blind
3588
T-NPM
οἱ
oi
which
3004
V-PAP-NPM
λέγοντες·
legontes
who say
3739
R-NSM
ὃς
os
whoever
302
PRT
ἂν
an
ever
3660
V-AAS-3S
ὀμόσῃ
omosē
may swear
1722
PREP
ἐν
en
by
3588
T-DSM
τῷ

which
3485
N-DSM
ναῷ,
naō
temple
3762
A-NSN
οὐδέν
ouden
nothing
2076
V-PAI-3S
ἐστιν·
estin
it is
3739
R-NSM
ὃς
os
whoever
1161
CONJ
δ’
d
but
302
PRT
ἂν
an
ever
3660
V-AAS-3S
ὀμόσῃ
omosē
may swear
1722
PREP
ἐν
en
by
3588
T-DSM
τῷ

which
5557
N-DSM
χρυσῷ
chrusō
gold
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
3485
N-GSM
ναοῦ,
naou
temple
3784
V-PAI-3S
ὀφείλει.
opheilei
he is obligated
17   3474
17   A-VPM
17   μωροὶ
17   mōroi
17   fools
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5185
A-VPM
τυφλοί,
tuphloi
blind
5101
I-NSM
τίς
tis
which
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
3187
A-NSM-C
μείζων
meizōn
greater
2076
V-PAI-3S
ἐστίν,
estin
is
3588
T-NSM

o
 
5557
N-NSM
χρυσὸς
chrusos
gold
2228
PRT

ē
or
3588
T-NSM

o
 
3485
N-NSM
ναὸς
naos
temple
3588
T-NSM

o
 
37
V-AAP-NSM
ἁγιάσας
agiasas
that makes sacred
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
5557
N-ASM
χρυσόν;
chruson
gold
18   2532
18   CONJ
18   καὶ
18   kai
18   And
3739
R-NSM
ὃς
os
whoever
302
PRT
ἂν
an
ever
3660
V-AAS-3S
ὀμόσῃ
omosē
may swear
1722
PREP
ἐν
en
by
3588
T-DSN
τῷ

the
2379
N-DSN
θυσιαστηρίῳ
thusiastēriō
altar
3762
A-NSN
οὐδέν
ouden
nothing
2076
V-PAI-3S
ἐστιν·
estin
it is
3739
R-NSM
ὃς
os
whoever
1161
CONJ
δ’
d
but
302
PRT
ἂν
an
whatsoever
3660
V-AAS-3S
ὀμόσῃ
omosē
may swear
1722
PREP
ἐν
en
by
3588
T-DSN
τῷ

the
1435
N-DSN
δώρῳ
dōrō
offering
3588
T-DSN
τῷ

the
1883
ADV
ἐπάνω
epanō
upon
846
P-GSN
αὐτοῦ
autou
it
3784
V-PAI-3S
ὀφείλει.
opheilei
he is obligated
19   5185
19   A-VPM
19   τυφλοί,
19   tuphloi
19   blind
5101
I-NSN
τί
ti
which
1063
CONJ
γὰρ
gar
for
3173
A-NSN-C
μεῖζον,
meizon
greater
3588
T-NSN
τὸ
to
the
1435
N-NSN
δῶρον
dōron
offering
2228
PRT

ē
or
3588
T-NSN
τὸ
to
the
2379
N-NSN
θυσιαστήριον
thusiastērion
altar
3588
T-NSN
τὸ
to
the
37
V-PAP-NSN
ἁγιάζον
agiazon
that makes sacred
3588
T-ASN
τὸ
to
the
1435
N-ASN
δῶρον;
dōron
offering
20   3588
20   T-NSM
20   
20   o
20   whoever
3767
CONJ
οὖν
oun
therefore
3660
V-AAP-NSM
ὀμόσας
omosas
who swears
1722
PREP
ἐν
en
by
3588
T-DSN
τῷ

whoever
2379
N-DSN
θυσιαστηρίῳ
thusiastēriō
altar
3660
V-PAI-3S
ὀμνύει
omnuei
swears
1722
PREP
ἐν
en
by
846
P-DSN
αὐτῳ
autō
it
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1722
PREP
ἐν
en
by
3956
A-DPN
πᾶσι
pasin
everything
3588
T-DPN
τοῖς
tois
whoever
1883
ADV
ἐπάνω
epanō
thereon
846
P-GSN
αὐτοῦ·
autou
it
21   2532
21   CONJ
21   καὶ
21   kai
21   and
3588
T-NSM

o
whoever
3660
V-AAP-NSM
ὀμόσας
omosas
who swears
1722
PREP
ἐν
en
by
3588
T-DSM
τῷ

whoever
3485
N-DSM
ναῷ
naō
temple
3660
V-PAI-3S
ὀμνύει
omnuei
swears
1722
PREP
ἐν
en
by
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
temple
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1722
PREP
ἐν
en
by
3588
T-DSM
τῷ

whoever
2730
V-PAP-DSM
κατοικοῦντι
katoikounti
who dwells in
846
P-ASM
αὐτόν,
auton
temple
22   2532
22   CONJ
22   καὶ
22   kai
22   and
3588
T-NSM

o
whoever
3660
V-AAP-NSM
ὀμόσας
omosas
who swears
1722
PREP
ἐν
en
by
3588
T-DSM
τῷ

whoever
3772
N-DSM
οὐρανῷ
ouranō
heaven
3660
V-PAI-3S
ὀμνύει
omnuei
swears
1722
PREP
ἐν
en
by
3588
T-DSM
τῷ

whoever
2362
N-DSM
θρόνῳ
thronō
throne
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2316
N-GSM
θεοῦ
theou
God
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1722
PREP
ἐν
en
by
3588
T-DSM
τῷ

whoever
2521
V-PMP-DSM
καθημένῳ
kathēmenō
who sits
1883
ADV
ἐπάνω
epanō
thereon
846
P-GSM
αὐτοῦ.
autou
it
   
23   3759
23   INJ
23   Οὐαὶ
23   ouai
23   woe
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
to you
1122
N-VPM
γραμματεῖς
grammateis
scribes
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5330
N-VPM
Φαρισαῖοι
pharisaioi
Pharisees
5273
N-VPM
ὑποκριταί,
upokritai
hypocrites
3754
CONJ
ὅτι
oti
for
586
V-PAI-2P
ἀποδεκατοῦτε
apodekatoute
you tithe
3588
T-ASN
τὸ
to
the
2238
N-ASN
ἡδύοσμον
ēduosmon
mint
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-ASN
τὸ
to
the
432
N-ASN
ἄνηθον
anēthon
dill
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-ASN
τὸ
to
the
2951
N-ASN
κύμινον
kuminon
cummin
2532
CONJ
καὶ
kai
and
863
V-AAI-2P
ἀφήκατε
aphēkate
you have omitted
3588
T-APN
τὰ
ta
the
926
A-APN-C
βαρύτερα
barutera
weightier
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
3551
N-GSM
νόμου,
nomou
law
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
2920
N-ASF
κρίσιν
krisin
justice
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-ASN
τὸ
to
 
1656
N-ASN
ἔλεος
eleos
mercy
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4102
N-ASF
πίστιν·
pistin
faithfulness
5023
D-APN
ταῦτα
tauta
these
1161
CONJ
δὲ
de
also
1163
V-IAI-3S
ἔδει
edei
it was necessary
4160
V-AAN
ποιῆσαι
poiēsai
to do
2548
D-NPN-C
κακεῖνα
kakeina
and those
3361
PRT-N
μὴ

without
863
V-PAN
ἀφεῖναι.
apheinai
to neglect
24   3595
24   N-VPM
24   ὁδηγοὶ
24   odēgoi
24   guides
5185
A-VPM
τυφλοί,
tuphloi
blind
1368
V-PAP-NPM
διϋλίζοντες
diulizontes
who strain out
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
2971
N-ASM
κώνωπα,
kōnōpa
gnat
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
1161
CONJ
δὲ
de
and
2574
N-ASM
κάμηλον
kamēlon
camel
2666
V-PAP-NPM
καταπίνοντες.
katapinontes
who swallow
   
25   3759
25   INJ
25   Οὐαὶ
25   ouai
25   woe
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
to you
1122
N-VPM
γραμματεῖς
grammateis
scribes
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5330
N-VPM
Φαρισαῖοι
pharisaioi
Pharisees
5273
N-VPM
ὑποκριταί,
upokritai
hypocrites
3754
CONJ
ὅτι
oti
for
2511
V-PAI-2P
καθαρίζετε
katharizete
you cleanse
3588
T-ASN
τὸ
to
the
1855
ADV
ἔξωθεν
exōthen
outside
3588
T-GSN
τοῦ
tou
of the
4221
N-GSN
ποτηρίου
potēriou
cup
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
3953
N-GSF
παροψίδος,
paropsidos
dish
2081
ADV
ἔσωθεν
esōthen
inside
1161
CONJ
δὲ
de
but
1073
V-PAI-3P
γέμουσιν
gemousin
they are full
1537
PREP
ἐξ
ex
of
724
N-GSF
ἁρπαγῆς
arpagēs
robbery
2532
CONJ
καὶ
kai
and
192
N-GSF
ἀκρασίας.
akrasias
self-indulgence
26   5330
26   N-VSM
26   Φαρισαῖε
26   pharisaie
26   Pharisee
5185
A-VSM
τυφλέ,
tuphle
blind
2511
V-AAM-2S
καθάρισον
katharison
cleanse you
4412
ADV
πρῶτον
prōton
first
3588
T-ASN
τὸ
to
the
1787
ADV
ἐντὸς
entos
inside
3588
T-GSN
τοῦ
tou
of the
4221
N-GSN
ποτηρίου,
potēriou
cup
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
3953
N-GSF
παροψίδος
paropsidos
dish
2443
CONJ
ἵνα
ina
so that
1096
V-2ADS-3S
γένηται
genētai
may become
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3588
T-NSN
τὸ
to
the
1622
ADV
ἐκτὸς
ektos
outside
846
P-GSN
αὐτοῦ
autou
of them
2513
A-NSN
καθαρόν.
katharon
clean
   
27   3759
27   INJ
27   Οὐαὶ
27   ouai
27   woe
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
to you
1122
N-VPM
γραμματεῖς
grammateis
scribes
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5330
N-VPM
Φαρισαῖοι
pharisaioi
Pharisees
5273
N-VPM
ὑποκριταί,
upokritai
hypocrites
3754
CONJ
ὅτι
oti
for
3945
V-PAI-2P
παρομοιάζετε
paromoiazete
you are like
5028
N-DPM
τάφοις
taphois
tombs
2867
V-RPP-DPM
κεκονιαμένοις,
kekoniamenois
whitewashed
3748
R-NPM
οἵτινες
oitines
which
1855
ADV
ἔξωθεν
exōthen
outside
3303
PRT
μὲν
men
indeed
5316
V-PEI-3P
φαίνονται
phainontai
appear
5611
A-NPM
ὡραῖοι,
ōraioi
beautiful
2081
ADV
ἔσωθεν
esōthen
inside
1161
CONJ
δὲ
de
but
1073
V-PAI-3P
γέμουσιν
gemousin
are full
3747
N-GPN
ὀστέων
osteōn
of bones
3498
A-GPM
νεκρῶν
nekrōn
of dead
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3956
A-GSF
πάσης
pasēs
of all
167
N-GSF
ἀκαθαρσίας.
akatharsias
uncleanness
28   3779
28   ADV
28   οὕτως
28   outōs
28   in this way
2532
CONJ
καὶ
kai
too
5210
P-2NP
ὑμεῖς
umeis
ye
1855
ADV
ἔξωθεν
exōthen
outwardly
3303
PRT
μὲν
men
indeed
5316
V-PPI-2P
φαίνεσθε
phainesthe
appear
3588
T-DPM
τοῖς
tois
to
444
N-DPM
ἀνθρώποις
anthrōpois
men
1342
A-NPM
δίκαιοι,
dikaioi
righteous
2081
ADV
ἔσωθεν
esōthen
inwardly
1161
CONJ
δέ
de
but
2075
V-PAI-2P
ἐστε
este
you are
3324
A-NPM
μεστοὶ
mestoi
full
5272
N-GSF
ὑποκρίσεως
upokriseōs
of hypocrisy
2532
CONJ
καὶ
kai
too
458
N-GSF
ἀνομίας.
anomias
lawlessness
   
29   3759
29   INJ
29   Οὐαὶ
29   ouai
29   woe
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
to you
1122
N-VPM
γραμματεῖς
grammateis
scribes
2532
CONJ
καὶ
kai
and
5330
N-VPM
Φαρισαῖοι
pharisaioi
Pharisees
5273
N-VPM
ὑποκριταί,
upokritai
hypocrites
3754
CONJ
ὅτι
oti
because
3618
V-PAI-2P
οἰκοδομεῖτε
oikodomeite
you build
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
5028
N-APM
τάφους
taphous
tombs
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
4396
N-GPM
προφητῶν
prophētōn
prophets
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2885
V-PAI-2P
κοσμεῖτε
kosmeite
adorn
3588
T-APN
τὰ
ta
the
3419
N-APN
μνημεῖα
mnēmeia
monuments
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
1342
A-GPM
δικαίων,
dikaiōn
righteous
30   2532
30   CONJ
30   καὶ
30   kai
30   And
3004
V-PAI-2P
λέγετε·
legete
you say
1487
COND
εἰ
ei
if
1510
V-IMI-1P
ἤμεθα
ēmetha
been
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DPF
ταῖς
tais
the
2250
N-DPF
ἡμέραις
ēmerais
days
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
3962
N-GPM
πατέρων
paterōn
fathers
2257
P-1GP
ἡμῶν
ēmōn
of us
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
302
PRT
ἂν
an
would
1510
V-IMI-1P
ἤμεθα
ēmetha
been
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
of them
2844
A-NPM
κοινωνοὶ
koinōnoi
partners
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSN
τῷ

the
129
N-DSN
αἵματι
aimati
blood
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
4396
N-GPM
προφητῶν.
prophētōn
prophets
31   5620
31   CONJ
31   ὥστε
31   ōste
31   so then
3140
V-PAI-2P
μαρτυρεῖτε
martureite
you testify
1438
F-3DPM
ἑαυτοῖς
eautois
to yourselves
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
5207
N-NPM
υἱοί
uioi
sons
2075
V-PAI-2P
ἐστε
este
you are
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
5407
V-AAP-GPM
φονευσάντων
phoneusantōn
who murdered
3588
T-APM
τοὺς
tous
those
4396
N-APM
προφήτας.
prophētas
prophets
32   2532
32   CONJ
32   καὶ
32   kai
32   then
5210
P-2NP
ὑμεῖς
umeis
ye
4137
V-AAM-2P
πληρώσατε
plērōsate
fill you up
3588
T-ASN
τὸ
to
the
3358
N-ASN
μέτρον
metron
measure
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
3962
N-GPM
πατέρων
paterōn
fathers
5216
P-2GP
ὑμῶν.
umōn
of you
33   3789
33   N-VPM
33   ὄφεις
33   opheis
33   serpents
1081
N-VPN
γεννήματα
gennēmata
brood
2191
N-GPF
ἐχιδνῶν,
echidnōn
of vipers
4459
ADV-I
πῶς
pōs
how
5343
V-2AAS-2P
φύγητε
phugēte
will you escape
575
PREP
ἀπὸ
apo
escape
3588
T-GSF
τῆς
tēs
the
2920
N-GSF
κρίσεως
kriseōs
sentence
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
1067
N-GSF
γεέννης;
geennēs
hell
and prophesies of the destruction of Jerusalem.
34   1223
34   PREP
34   Διὰ
34   dia
34   because of
5124
D-ASN
τοῦτο
touto
this
2400
V-2AAM-2S
ἰδοὺ
idou
behold
1473
P-1NS
ἐγὼ
egō
I
649
V-PAI-1S
ἀποστέλλω
apostellō
sending
4314
PREP
πρὸς
pros
unto
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
4396
N-APM
προφήτας
prophētas
prophets
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4680
A-APM
σοφοὺς
sophous
men
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1122
N-APM
γραμματεῖς·
grammateis
scribes
1537
PREP
ἐξ
ex
some
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
them
615
V-FAI-2P
ἀποκτενεῖτε
apokteneite
you will kill
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4717
V-FAI-2P
σταυρώσετε
staurōsete
will crucify
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1537
PREP
ἐξ
ex
some
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
them
3146
V-FAI-2P
μαστιγώσετε
mastigōsete
you will scourge
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DPF
ταῖς
tais
the
4864
N-DPF
συναγωγαῖς
sunagōgais
synagogues
5216
P-2GP
ὑμῶν
umōn
of you
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1377
V-FAI-2P
διώξετε
diōxete
will persecute
575
PREP
ἀπὸ
apo
from
4172
N-GSF
πόλεως
poleōs
city
1519
PREP
εἰς
eis
to
4172
N-ASF
πόλιν·
polin
city
35   3704
35   ADV
35   ὅπως
35   opōs
35   so that
2064
V-2AAS-3S
ἔλθῃ
elthē
may come
1909
PREP
ἐφ’
eph
upon
5209
P-2AP
ὑμᾶς
umas
you
3956
A-NSN
πᾶν
pan
all
129
N-NSN
αἷμα
aima
blood
1342
A-NSN
δίκαιον
dikaion
righteous
1632
V-PPP-NSN
ἐκχυννόμενον
ekchunnomenon
shed
1909
PREP
ἐπὶ
epi
upon
3588
T-GSF
τῆς
tēs
the
1093
N-GSF
γῆς
gēs
earth
575
PREP
ἀπὸ
apo
from
3588
T-GSN
τοῦ
tou
the
129
N-GSN
αἵματος
aimatos
blood
6
N-PRI
Ἅβελ
abel
Abel
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
1342
A-GSM
δικαίου
dikaiou
righteous
2193
CONJ
ἕως
eōs
unto
3588
T-GSN
τοῦ
tou
the
129
N-GSN
αἵματος
aimatos
blood
2197
N-GSM
Ζαχαρίου
zachariou
of zacharias
5207
N-GSM
υἱοῦ
uiou
son
914
N-GSM
Βαραχίου,
barachiou
of barachias
3739
R-ASM
ὃν
on
whom
5407
V-AAI-2P
ἐφονεύσατε
ephoneusate
you murdered
3342
ADV
μεταξὺ
metaxu
between
3588
T-GSM
τοῦ
tou
 
3485
N-GSM
ναοῦ
naou
temple
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-GSN
τοῦ
tou
the
2379
N-GSN
θυσιαστηρίου.
thusiastēriou
altar
36   281
36   HEB
36   ἀμὴν
36   amēn
36   truly
3004
V-PAI-1S
λέγω
legō
I say
5213
P-2DP
ὑμῖν,
umin
to you
2240
V-FAI-3S
ἥξει
ēxei
will come
3778
D-NPN
ταῦτα
tauta
this
3956
A-NPN
πάντα
panta
all
1909
PREP
ἐπὶ
epi
upon
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
1074
N-ASF
γενεὰν
genean
generation
3778
D-ASF
ταύτην.
tautēn
this
   
37   2419
37   N-PRI
37   Ἰερουσαλὴμ
37   ierousalēm
37   Jerusalem
2419
N-PRI
Ἰερουσαλήμ,
ierousalēm
Jerusalem
3588
T-NSF

ē
those
615
V-PAP-NSF
ἀποκτείνουσα
apokteinousa
who kills
3588
T-APM
τοὺς
tous
those
4396
N-APM
προφήτας
prophētas
prophets
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3036
V-PAP-NSF
λιθοβολοῦσα
lithobolousa
who stones
3588
T-APM
τοὺς
tous
those
649
V-RPP-APM
ἀπεσταλμένους
apestalmenous
who have been sent
4314
PREP
πρὸς
pros
unto
846
P-ASF
αὐτὴν,
autēn
thee
4212
ADV
ποσάκις
posakis
how often
2309
V-AAI-1S
ἠθέλησα
ēthelēsa
I wanted
1996
V-2AAN
ἐπισυναγαγεῖν
episunagagein
to gather together
3588
T-APN
τὰ
ta
those
5043
N-APN
τέκνα
tekna
children
4675
P-2GS
σου,
sou
of you
3739
R-ASM
ὃν
on
which
5158
N-ASM
τρόπον
tropon
way
3733
N-NSM
ὄρνις
ornis
hen
1996
V-PAI-3S
ἐπισυνάγει
episunagei
gather
3588
T-APN
τὰ
ta
those
3556
N-APN
νοσσία
nossia
chicks
846
P-GSF
αὐτῆς
autēs
thee
5259
PREP
ὑπὸ
upo
under
3588
T-APF
τὰς
tas
those
4420
N-APF
πτέρυγας,
pterugas
wings
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
unwilling
2309
V-AAI-2P
ἠθελήσατε.
ēthelēsate
you would
38   2400
38   V-2AAM-2S
38   ἰδοὺ
38   idou
38   behold
863
V-PPI-3S
ἀφίεται
aphietai
is left
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
to you
3588
T-NSM

o
 
3624
N-NSM
οἶκος
oikos
house
5216
P-2GP
ὑμῶν.
umōn
of you
39   3004
39   V-PAI-1S
39   λἐγω
39   legō
39   I say
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
5213
P-2DP
ὑμῖν,
umin
to you
3756
PRT-N
οὐ
ou
no
3361
PRT-N
μή

not
3165
P-1AS
με
me
me
1492
V-2AAS-2P
ἴδητε
idēte
you will see
575
PREP
ἀπ’
ap
henceforth
737
ADV
ἄρτι
arti
now
2193
CONJ
ἕως
eōs
until
302
PRT
ἂν
an
ever
2036
V-2AAS-2P
εἴπητε·
eipēte
you say
      
2127
V-RPP-NSM
εὐλογημένος
eulogēmenos
blessed
3588
T-NSM

o
 
2064
V-PMP-NSM
ἐρχόμενος
erchomenos
who comes
1722
PREP
ἐν
en
in
3686
N-DSN
ὀνόματι
onomati
name
2962
N-GSM
κυρίου.
kuriou
of Lord