ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8

<< ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8 >>
Matthew 8 Interlinear Bible

Jesus cleanses the leper;
   
1   2597
1   V-2AAP-GSM
1   Καταβάντος
1   katabantos
1   having come down
1161
CONJ
δὲ
de
When
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
upon him
575
PREP
ἀπὸ
apo
from
3588
T-GSN
τοῦ
tou
the
3735
N-GSN
ὄρους
orous
mountain
190
V-AAI-3P
ἠκολούθησαν
ēkolouthēsan
followed
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
him
3793
N-NPM
ὄχλοι
ochloi
crowds
4183
A-NPM
πολλοί.
polloi
large
2   2532
2   CONJ
2   καὶ
2   kai
2   And
2400
V-2AAM-2S
ἰδοὺ
idou
behold
3015
A-NSM
λεπρὸς
lepros
leper
4334
V-2AAP-NSM
προσελθὼν
proselthōn
came
4352
V-IAI-3S
προσεκύνει
prosekunei
worshipped
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
him
3004
V-PAP-NSM
λέγων
legōn
said
2962
N-VSM
κύριε
kurie
Lord
1437
COND
ἐὰν
ean
if
2309
V-PAS-2S
θέλῃς
thelēs
you will
1410
V-PMI-2S
δύνασαι
dunasai
you are able
3165
P-1AS
με
me
me
2511
V-AAN
καθαρίσαι.
katharisai
to cleanse
3   2532
3   CONJ
3   καὶ
3   kai
3   And
1614
V-AAP-NSF
ἐκτείνας
ekteinas
having reaching out
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
5495
N-ASF
χεῖρα
cheira
hand
680
V-ADI-3S
ἥψατο
ēpsato
touched
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
him
3004
V-PAP-NSM
λέγων·
legōn
saying
2309
V-PAI-1S
θέλω,
thelō
I will
2511
V-APM-2S
καθαρίσθητι·
katharisthēti
be you cleansed
2532
CONJ
καὶ
kai
And
2112
ADV
εὐθέως
eutheōs
immediately
2511
V-API-3S
ἐκαθαρίσθη
ekatharisthē
was cleansed
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
3588
T-NSF

ē
 
3014
N-NSF
λέπρα.
lepra
leprosy
4   2532
4   CONJ
4   καὶ
4   kai
4   and
3004
V-PAI-3S
λέγει
legei
said
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
to him
3588
T-NSM

o
 
2424
N-NSM
Ἰησοῦς·
iēsous
Jesus
3708
V-PAM-2S
ὅρα
ora
see you
3367
A-DSM
μηδενὶ
mēdeni
to none
2036
V-2AAS-2S
εἴπῃς,
eipēs
tell
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
5217
V-PAM-2S
ὕπαγε
upage
go
4572
F-2ASM
σεαυτὸν
seauton
yourself
1166
V-AAM-2S
δεῖξον
deixon
show
3588
T-DSM
τῷ

to
2409
N-DSM
ἱερεῖ
ierei
priest
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4374
V-2AAM-2S
προσένεγκον
prosenenkon
present
3588
T-ASN
τὸ
to
the
1435
N-ASN
δῶρον
dōron
offering
3739
R-ASN

o
that
4367
V-AAI-3S
προσέταξεν
prosetaxen
commanded
3475
N-NSM
Μωΰσῆς
mōusēs
Moses
1519
PREP
εἰς
eis
for
3142
N-ASN
μαρτύριον
marturion
testimony
846
P-DPM
αὐτοῖς.
autois
to them
heals the centurion's servant,
   
5   1525
5   V-2AAP-GSM
5   Εἰσελθόντος
5   eiselthontos
5   having entered
1161
CONJ
δὲ
de
And
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
upon his
1519
PREP
εἰς
eis
into
2584
N-PRI
Καφαρναοὺμ
kapharnaoum
Capernaum
4334
V-2AAI-3S
προσῆλθεν
prosēlthen
came
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
to him
1543
N-NSM
ἑκατόνταρχος
ekatontarchos
centurion
3870
V-PAP-NSM
παρακαλῶν
parakalōn
imploring
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
6   2532
6   CONJ
6   καὶ
6   kai
6   And
3004
V-PAP-NSM
λέγων
legōn
saying
2962
N-VSM
κύριε
kurie
Lord
3588
T-NSM

o
 
3816
N-NSM
παῖς
pais
servant
3450
P-1GS
μου
mou
of me
906
V-RPI-3S
βέβληται
beblētai
has been laid
1722
PREP
έν
en
at
3588
T-DSF
τῇ

the
3614
N-DSF
οἰκίᾳ
oikia
home
3885
A-NSM
παραλυτικός
paralutikos
paralyzed
1171
ADV
δεινῶς
deinōs
fearfully
928
V-PPP-NSM
βασανιζόμενος.
basanizomenos
tormented
7   3004
7   V-PAI-3S
7   λέγει
7   legei
7   said
846
P-DSM
αὐτῷ·
autō
to him
1473
P-1NS
ἐγὼ
egō
I
2064
V-2AAP-NSM
ἐλθὼν
elthōn
after coming
2323
V-FAI-1S
θεραπεύσω
therapeusō
will heal
846
P-ASM
αὐτόν.
auton
him
8   611
8   V-APP-NSM
8   ἀποκριθεὶς
8   apokritheis
8   having answered
1161
CONJ
δὲ
de
also
3588
T-NSM

o
 
1543
N-NSM
ἑκατόνταρχος
ekatontarchos
centurion
5346
V-IAI-3S
ἔφη
ephē
said
2962
N-VSM
κύριε
kurie
Lord
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
not
1510
V-PAI-1S
εἰμὶ
eimi
I am
2425
A-NSM
ἱκανὸς
ikanos
worthy
2443
CONJ
ἵνα
ina
that
3450
P-1GS
μου
mou
of me
5259
PREP
ὑπὸ
upo
under
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4721
N-ASF
στέγην
stegēn
roof
1525
V-2AAS-2S
εἰσέλθῃς
eiselthēs
you should come
235
CONJ
ἀλλὰ
alla
but
3440
ADV
μόνον
monon
only
2036
V-2AAM-2S
εἰπὲ
eipe
speak
3056
N-DSM
λόγῳ
logō
word
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2390
V-FPI-3S
ἱαθήσεται
iathēsetai
will be healed
3588
T-NSM

o
 
3816
N-NSM
παῖς
pais
servant
3450
P-1GS
μου.
mou
of me
9   2532
9   CONJ
9   καὶ
9   kai
9   also
1063
CONJ
γὰρ
gar
For
1473
P-1NS
ἐγὼ
egō
I
444
N-NSM
ἄνθρωπος
anthrōpos
man
1510
V-PAI-1S
εἰμι
eimi
am
5259
PREP
ὑπὸ
upo
under
1849
N-ASF
ἐξουσίαν,
exousian
authority
5021
V-PPP-NSM
τασσόμενος
tassomenos
appoint
2192
V-PAP-NSM
ἔχων
echōn
having
5259
PREP
ὑπ’
up
under
1683
F-1ASM
ἐμαυτὸν
emauton
me
4757
N-APM
στρατιώτας
stratiōtas
soldiers
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3004
V-PAI-1S
λέγω
legō
I say
5129
D-DSM
τούτῳ
toutō
to this
4198
V-APM-2S
πορεύθητι,
poreuthēti
go
2532
CONJ
καὶ
kai
also
4198
V-PMI-3S
πορεύεται,
poreuetai
he goes
2532
CONJ
καὶ
kai
also
243
A-DSM
ἄλλῳ·
allō
to another
2064
V-PMI-2S
ἔρχου
erchou
come
2532
CONJ
καὶ
kai
also
2064
V-PMI-3S
ἔρχεται
erchetai
he comes
2532
CONJ
καὶ
kai
also
3588
T-DSM
τῷ

to
1401
N-DSM
δούλῳ
doulō
slave
3450
P-1GS
μου·
mou
of me
4160
V-AAM-2S
ποίησον
poiēson
do
5124
D-ASN
τοῦτο
touto
this
2532
CONJ
καὶ
kai
also
4160
V-PAI-3S
ποιεῖ.
poiei
he does
10   191
10   V-AAP-NSM
10   ἀκούσας
10   akousas
10   when he heard
1161
CONJ
δὲ
de
now
3588
T-NSM

o
those
2424
N-NSM
Ἰησοῦς
iēsous
Jesus
2296
V-AAI-3S
ἐθαύμασεν
ethaumasen
he marveled
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2036
V-2AAI-3S
εἶπεν
eipen
said
3588
T-DPM
τοῖς
tois
to
190
V-PAP-DPM
ἀκολουθοῦσιν·
akolouthousin
who followed
281
HEB
ἀμὴν
amēn
truly
3004
V-PAI-1S
λέγω
legō
I say
5213
P-2DP
ὑμῖν,
umin
to you
3844
PREP
παρ’
par
beside
3762
A-DSM
οὐδενὶ
oudeni
anyone
5118
D-ASF
τοσαύτην
tosautēn
such great
4102
N-ASF
πίστιν
pistin
faith
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSM
τῷ

those
2474
N-PRI
Ἰσραὴλ
israēl
Israel
2147
V-2AAI-1S
εὗρον.
euron
have i found
11   3004
11   V-PAI-1S
11   λέγω
11   legō
11   I say
1161
CONJ
δὲ
de
And
5213
P-2DP
ὑμῖν
umin
to you
3754
CONJ
ὅτι
oti
That
4183
A-NPM
πολλοὶ
polloi
many
575
PREP
ἀπὸ
apo
from
395
N-GPF
ἀνατολῶν
anatolōn
east
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1424
N-GPF
δυσμῶν
dusmōn
west
2240
V-FAI-3P
ἥξουσιν
ēxousin
will come
2532
CONJ
καὶ
kai
and
347
V-FPI-3P
ἀνακλιθήσονται
anaklithēsontai
will sit down
3326
PREP
μετὰ
meta
with
11
N-PRI
Ἀβραὰμ
abraam
Abraham
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2464
N-PRI
Ἰσαὰκ
isaak
Isaac
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2384
N-PRI
Ἰακωβ
iakōb
Jacob
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
932
N-DSF
βασιλείᾳ
basileia
kingdom
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
3772
N-GPM
οὐρανῶν.
ouranōn
heaven
12   3588
12   T-NPM
12   οἱ
12   oi
12    
1161
CONJ
δὲ
de
But
5207
N-NPM
υἱοὶ
uioi
sons
3588
T-GSF
τῆς
tēs
of
932
N-GSF
βασιλείας
basileias
kingdom
1544
V-FPI-3P
ἐκβληθήσονται
ekblēthēsontai
will be cast out
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASN
τὸ
to
the
4655
N-ASN
σκότος
skotos
darkness
3588
T-ASN
τὸ
to
the
1857
A-ASN
ἐξώτερον
exōteron
outer
1563
ADV
ἐκεῖ
ekei
there
2071
V-FXI-3S
ἔσται
estai
will be
3588
T-NSM

o
 
2805
N-NSM
κλαυθμὸς
klauthmos
weeping
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-NSM

o
 
1030
N-NSM
βρυγμὸς
brugmos
gnashing
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
3599
N-GPM
ὀδόντων.
odontōn
teeth
13   2532
13   CONJ
13   καὶ
13   kai
13   and
2036
V-2AAI-3S
εἶπεν
eipen
said
3588
T-NSM

o
 
2424
N-NSM
Ἰησοῦς
iēsous
Jesus
3588
T-DSM
τῷ

to
1543
N-DSM
ἑκατοντάρχῃ·
ekatontarchē
centurion
5217
V-PAM-2S
ὕπαγε
upage
go you
5613
ADV
ὡς
ōs
as
4100
V-AAI-2S
ἐπίστευσας
episteusas
you believed
1096
V-APM-3S
γενηθήτω
genēthētō
be it done
4671
P-2DS
σοι.
soi
to you
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2390
V-API-3S
ἰάθηο
iathē
was healed
3588
T-NSM

o
 
3816
N-NSM
παῖς
pais
servant
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
5610
N-DSF
ὥρᾳ
ōra
moment
1565
D-DSF
ἐκείνῃ.
ekeinē
selfsame
Peter's mother in law,
   
14   2532
14   CONJ
14   Καὶ
14   kai
14   and
2064
V-2AAP-NSM
ἐλθὼν
elthōn
when he came
3588
T-NSM

o
 
2424
N-NSM
Ἰησοῦς
iēsous
Jesus
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
3614
N-ASF
οἰκίαν
oikian
home
4074
N-GSM
Πέτρου
petrou
of peter
1492
V-2AAI-3S
εἶδεν
eiden
he saw
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
3994
N-ASF
πενθερὰν
pentheran
mother-in-law
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
of him
906
V-RPP-ASF
βεβλημένην
beblēmenēn
having been laid down
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4445
V-PAP-ASF
πυρέσσουσαν·
puressousan
being feverish
15   2532
15   CONJ
15   καὶ
15   kai
15   and
680
V-ADI-3S
ἥψατο
ēpsato
he touched
3588
T-GSF
τῆς
tēs
the
5495
N-GSF
χειρὸς
cheiros
hand
846
P-GSF
αὐτῆς,
autēs
of her
2532
CONJ
καὶ
kai
and
863
V-AAI-3S
ἀφῆκεν
aphēken
left
846
P-ASF
αὐτὴν
autēn
her
3588
T-NSM

o
 
4446
N-NSM
πυρετός,
puretos
fever
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1453
V-API-3S
ἠγέρθη
ēgerthē
she was raised up
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1247
V-IAI-3S
διηκόνει
diēkonei
waited
846
P-DSM
αὐτῷ.
autō
her
and many others;
16   3798
16   A-GSF
16   Ὀψίας
16   opsias
16   evening
1161
CONJ
δὲ
de
When
1096
V-2ADP-GSF
γενομένης
genomenēs
having become
4374
V-AAI-3P
προσήνεγκαν
prosēnenkan
they brought
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
to him
1139
V-PMP-APM
δαιμονιζομένους
daimonizomenous
being demon possessed
4183
A-APM
πολλούς·
pollous
many
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1544
V-2AAI-3S
ἐξέβαλεν
exebalen
he cast out
3588
T-APN
τὰ
ta
the
4151
N-APN
πνεύματα
pneumata
spirits
3056
N-DSM
λόγῳ
logō
by word
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3956
A-APM
πάντας
pantas
all
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
2560
ADV
κακῶς
kakōs
sick
2192
V-PAP-APM
ἔχοντας
echontas
ill
2323
V-AAI-3S
ἐθεράπευσεν,
etherapeusen
healed
17   3704
17   ADV
17   ὅπως
17   opōs
17   so that
4137
V-APS-3S
πληρωθῇ
plērōthē
might be fulfilled
3588
T-NSN
τὸ
to
what
4483
V-APP-NSN
ῥηθὲν
rēthen
which was spoken
1223
PREP
διὰ
dia
through
2268
N-GSM
Ἠσαίου
ēsaiou
Isaiah
3588
T-GSM
τοῦ
tou
what
4396
N-GSM
προφήτου
prophētou
prophet
3004
V-PAP-GSN
λέγοντος·
legontos
which says
      
846
P-NSM
αὐτὸς
autos
himself
3588
T-APF
τὰς
tas
what
769
N-APF
ἀσθενείας
astheneias
INFIRMITIES
2257
P-1GP
ἡμῶν
ēmōn
of us
2983
V-2AAI-3S
ἔλαβεν
elaben
he took
         
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-APF
τὰς
tas
what
3554
N-APF
νόσους
nosous
diseases
941
V-AAI-3S
ἐβάστασεν.
ebastasen
bare
shows the cost of following him;
   
18   1492
18   V-2AAP-NSM
18   ἰδὼν
18   idōn
18   when he saw
1161
CONJ
δὲ
de
now
3588
T-NSM

o
 
2424
N-NSM
Ἰησοῦς
iēsous
Jesus
3793
N-ASM
ὄχλον
ochlon
crowd
4012
PREP
περὶ
peri
around
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
2753
V-AAI-3S
ἐκέλευσεν
ekeleusen
he commanded
565
V-2AAN
ἀπελθεῖν
apelthein
to depart
1519
PREP
εἰς
eis
unto
3588
T-ASN
τὸ
to
the
4008
ADV
πέραν.
peran
other side
19   2532
19   CONJ
19   καὶ
19   kai
19   then
4334
V-2AAP-NSM
προσελθὼν
proselthōn
having come
1520
A-NSM
εἰς
eis
certain
1122
N-NSM
γραμματεὺς
grammateus
scribe
2036
V-2AAI-3S
εἶπεν
eipen
he said
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
to him
1320
N-VSM
διδάσκαλε,
didaskale
teacher
190
V-FAI-1S
ἀκολουθήσω
akolouthēsō
I will follow
4671
P-2DS
σοι
soi
thee
3699
ADV
ὅπου
opou
wherever
1437
COND
ἐὰν
ean
whithersoever
565
V-PMS-2S
ἀπέρχῃ.
aperchē
you may go
20   2532
20   CONJ
20   καὶ
20   kai
20   and
3004
V-PAI-3S
λέγει
legei
said
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
to him
3588
T-NSM

o
 
2424
N-NSM
Ἰησοῦς·
iēsous
Jesus
3588
T-NPF
αἱ
ai
the
258
N-NPF
ἀλώπεκες
alōpekes
foxes
5454
N-APM
φωλεοὺς
phōleous
holes
2192
V-PAI-3P
ἔχουσιν
echousin
have
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-NPN
τὰ
ta
the
4071
N-NPN
πετεινὰ
peteina
birds
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
3772
N-GSM
οὐρανοῦ
ouranou
air
2682
N-APF
κατασκηνώσεις,
kataskēnōseis
nests
3588
T-NSM

o
 
1161
CONJ
δὲ
de
but
5207
N-NSM
υἱὸς
uios
Son
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
444
N-GSM
ἀνθρώπου
anthrōpou
man
3756
PRT-N
οὐκ
ouk
nowhere
2192
V-PAI-3S
ἔχει
echei
have
4226
PRT-I
ποῦ
pou
where
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
2776
N-ASF
κεφαλὴν
kephalēn
head
2827
V-PAS-3S
κλίνῃ.
klinē
he may lay
21   2087
21   A-NSM
21   ἕτερος
21   eteros
21   another
1161
CONJ
δὲ
de
And
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
3101
N-GPM
μαθητῶν
mathētōn
disciples
2036
V-2AAI-3S
εἶπεν
eipen
said
846
P-DSM
αὐτῷ·
autō
to him
2962
N-VSM
κύριε
kurie
Lord
2010
V-AAM-2S
ἐπίτρεψον
epitrepson
permit
3427
P-1DS
μοι
moi
me
4412
ADV
πρῶτον
prōton
first
565
V-2AAN
ἀπελθεῖν
apelthein
to go
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2290
V-AAN
θάψαι
thapsai
to bury
3588
T-ASM
τὸν
ton
 
3962
N-ASM
πατέρα
patera
father
3450
P-1GS
μου.
mou
of me
22   3588
22   T-NSM
22   
22   o
22    
1161
CONJ
δὲ
de
But
2424
N-NSM
Ἰησοῦς
iēsous
Jesus
3004
V-PAI-3S
λέγει
legei
said
846
P-DSM
αὐτῷ·
autō
to him
190
V-PAM-2S
ἀκολούθει
akolouthei
follow
3427
P-1DS
μοι
moi
me
2532
CONJ
καὶ
kai
and
863
V-2AAM-2S
ἄφες
aphes
allow
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
3498
A-APM
νεκροὺς
nekrous
dead
2290
V-AAN
θάψαι
thapsai
to bury
3588
T-APM
τοὺς
tous
 
1438
F-3GPM
ἑαυτῶν
eautōn
of themselves
3498
A-APM
νεκρούς.
nekrous
dead
stills the storm on the sea;
   
23   2532
23   CONJ
23   Καὶ
23   kai
23   And
1684
V-2AAP-DSM
ἐμβάντι
embanti
having entering
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
upon him
1519
PREP
εἰς
eis
into
4143
N-ASN
πλοῖον
ploion
boat
190
V-AAI-3P
ἠκολούθησαν
ēkolouthēsan
followed
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
of him
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
3101
N-NPM
μαθηταὶ
mathētai
disciples
846
P-GSM
αὐτοῦ.
autou
him
24   2532
24   CONJ
24   καὶ
24   kai
24   And
2400
V-2AAM-2S
ἰδοὺ
idou
behold
4578
N-NSM
σεισμὸς
seismos
storm
3173
A-NSM
μέγας
megas
great
1096
V-2ADI-3S
ἐγένετο
egeneto
arose
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DSF
τῇ

the
2281
N-DSF
θαλάσσῃ,
thalassē
sea
5620
CONJ
ὥστε
ōste
so as for
3588
T-NSN
τὸ
to
the
4143
N-NSN
πλοῖον
ploion
boat
2572
V-PPN
καλύπτεσθαι
kaluptesthai
to be covered
5259
PREP
ὑπὸ
upo
with
3588
T-GPN
τῶν
tōn
the
2949
N-GPN
κυματῶν,
kumatōn
waves
846
P-NSM
αὐτὸς
autos
himself
1161
CONJ
δὲ
de
but
2518
V-IAI-3S
ἐκάθευδεν.
ekatheuden
was sleeping
25   2532
25   CONJ
25   καὶ
25   kai
25   And
4334
V-2AAP-NPM
προσελθόντες
proselthontes
having approached
1453
V-AAI-3P
ἤγειραν
ēgeiran
they awoke
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
3004
V-PAP-NPM
λέγοντες·
legontes
saying
2962
N-VSM
κύριε,
kurie
Lord
4982
V-AAM-2S
σῶσον,
sōson
save
622
V-PMI-1P
ἀπολλύμεθα.
apollumetha
we are perishing
26   2532
26   CONJ
26   καὶ
26   kai
26   and
3004
V-PAI-3S
λέγει
legei
he says
846
P-DPM
αὐτοῖς·
autois
to them
5101
I-NSN
τί
ti
why
1169
A-NPM
δειλοί
deiloi
afraid
2075
V-PAI-2P
ἐστε,
este
are you
3640
A-VPM
ὀλιγόπιστοι;
oligopistoi
oh little faith
5119
ADV
τότε
tote
then
1453
V-APP-NSM
ἐγερθεὶς
egertheis
after rising
2008
V-AAI-3S
ἐπετίμησεν
epetimēsen
he rebuked
3588
T-DPM
τοῖς
tois
 
417
N-DPM
ἀνέμοις
anemois
winds
2532
CONJ
καὶ
kai
and
3588
T-DSF
τῇ

the
2281
N-DSF
θαλάσσῃ,
thalassē
sea
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1096
V-2ADI-3S
ἐγένετο
egeneto
there became
1055
N-NSF
γαλήνη
galēnē
calm
3173
A-NSF
μεγάλη.
megalē
perfectly
27   3588
27   T-NPM
27   οἱ
27   oi
27    
1161
CONJ
δὲ
de
But
444
N-NPM
ἄνθρωποι
anthrōpoi
men
2296
V-AAI-3P
ἐθαύμασαν
ethaumasan
amazed
3004
V-PAP-NPM
λέγοντες·
legontes
said
4217
A-NSM
ποταπός
potapos
what kind
2076
V-PAI-3S
ἐστιν
estin
is
3778
D-NSM
οὗτος
outos
this
3754
CONJ
ὅτι
oti
that
2532
CONJ
καὶ
kai
even
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
417
N-NPM
ἄνεμοι
anemoi
winds
2532
CONJ
καὶ
kai
even
3588
T-NSF

ē
the
2281
N-NSF
θάλασσα
thalassa
sea
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
him
5219
V-PAI-3P
ὑπακούουσιν;
upakouousin
obey
drives the demons out of two men possessed;
   
28   2532
28   CONJ
28   Καὶ
28   kai
28   And
2064
V-2AAP-GSM
ἐλθόντος
elthontos
having come
846
P-GSM
αὐτοῦ
autou
with him
1519
PREP
εἰς
eis
to
3588
T-ASN
τὸ
to
the
4008
ADV
πέραν
peran
other side
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
5561
N-ASF
χώραν
chōran
country
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
1046
A-GPM
Γαδαρηνῶν
gadarēnōn
Gadarenes
5221
V-AAI-3P
ὑπήντησαν
upēntēsan
met
846
P-DSM
αὐτῷ
autō
him
1417
A-NPM
δύο
duo
two
1139
V-PMP-NPM
δαιμονιζόμενοι
daimonizomenoi
being demon possessed
1537
PREP
ἐκ
ek
of
3588
T-GPN
τῶν
tōn
the
3419
N-GPN
μνημείων
mnēmeiōn
tombs
1831
V-PMP-NPM
ἐξερχόμενοι
exerchomenoi
coming out
5467
A-NPM
χαλεποὶ
chalepoi
violent
3029
ADV
λίαν
lian
extremely
5620
CONJ
ὥστε
ōste
so that
3361
PRT-N
μὴ

no
2480
V-PAN
ἰσχύειν
ischuein
to be able
5100
X-ASM
τινὰ
tina
one
3928
V-2AAN
παρελθεῖν
parelthein
to pass
1223
PREP
διὰ
dia
by
3588
T-GSF
τῆς
tēs
the
3598
N-GSF
ὁδοῦ
odou
way
1565
D-GSF
ἐκείνης.
ekeinēs
that
29   2532
29   CONJ
29   καὶ
29   kai
29   and
2400
V-2AAM-2S
ἰδοὺ
idou
behold
2896
V-AAI-3P
ἔκραξαν
ekraxan
they cried out
3004
V-PAP-NPM
λέγοντες·
legontes
saying
5101
I-NSN
τί
ti
what
2254
P-1DP
ἡμῖν
ēmin
with us
2532
CONJ
καὶ
kai
and
4671
P-2DS
σοί,
soi
thee
5207
N-VSM
υἱὲ
uie
Son
3588
T-GSM
τοῦ
tou
of
2316
N-GSM
θεοῦ
theou
God
2064
V-2AAI-2S
ἦλθες
ēlthes
did you come
5602
ADV
ὧδε
ōde
here
4253
PREP
πρὸ
pro
before
2540
N-GSM
καιροῦ
kairou
time
928
V-AAN
βασανίσαι
basanisai
to torment
2248
P-1AP
ἡμᾶς;
ēmas
us
30   2258
30   V-IAI-3S
30   ἦν
30   ēn
30   there was
1161
CONJ
δὲ
de
now
3112
ADV
μακρὰν
makran
far off
575
PREP
ἀπ’
ap
from
846
P-GPM
αὐτῶν
autōn
them
34
N-NSF
ἀγέλη
agelē
herd
5519
N-GPM
χοίρων
choirōn
swine
4183
A-GPM
πολλῶν
pollōn
of many
1006
V-PPP-NSF
βοσκομένη.
boskomenē
feeding
and tells them to go into the pigs.
31   3588
31   T-NPM
31   οἱ
31   oi
31    
1161
CONJ
δὲ
de
So
1142
N-NPM
δαίμονες
daimones
demons
3870
V-IAI-3P
παρεκάλουν
parekaloun
entreat
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
3004
V-PAP-NPM
λέγοντες·
legontes
saying
1487
COND
εἰ
ei
if
1544
V-PAI-2S
ἐκβάλλεις
ekballeis
you cast out
2248
P-1AP
ἡμᾶς,
ēmas
us
649
V-AAM-2S
ἀπόστειλον
aposteilon
send
2248
P-1AP
ἡμᾶς
ēmas
us
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
34
N-ASF
ἀγέλην
agelēn
herd
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
5519
N-GPM
χοίρων.
choirōn
swine
32   2532
32   CONJ
32   καὶ
32   kai
32   and
2036
V-2AAI-3S
εἶπεν
eipen
he said
846
P-DPM
αὐτοῖς·
autois
to them
5217
V-PAM-2P
ὑπάγετε.
upagete
go
3588
T-NPM
οἱ
oi
 
1161
CONJ
δὲ
de
And
1831
V-2AAP-NPM
ἐξελθόντες
exelthontes
having come out
565
V-2AAI-3P
ἀπῆλθον
apēlthon
they went
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-APM
τοὺς
tous
the
5519
N-APM
χοίρους·
choirous
swine
2532
CONJ
καὶ
kai
and
2400
V-2AAM-2S
ἰδοὺ
idou
behold
3729
V-AAI-3S
ὥρμησεν
ōrmēsen
rushed
3956
A-NSF
πᾶσα
pasa
whole
3588
T-NSF

ē
of
34
N-NSF
ἀγέλη
agelē
herd
2596
PREP
κατὰ
kata
down
3588
T-GSM
τοῦ
tou
the
2911
N-GSM
κρημνοῦ
krēmnou
place
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASF
τὴν
tēn
of
2281
N-ASF
θάλασσαν
thalassan
sea
2532
CONJ
καὶ
kai
and
599
V-2AAI-3P
ἀπέθανον
apethanon
perished
1722
PREP
ἐν
en
in
3588
T-DPN
τοῖς
tois
 
5204
N-DPN
ὕδασιν.
udasin
waters
33   3588
33   T-NPM
33   οἱ
33   oi
33    
1161
CONJ
δὲ
de
And
1006
V-PAP-NPM
βόσκοντες
boskontes
who tended
5343
V-2AAI-3P
ἔφυγον,
ephugon
fled
2532
CONJ
καὶ
kai
including
565
V-2AAP-NPM
ἀπελθόντες
apelthontes
having gone
1519
PREP
εἰς
eis
into
3588
T-ASF
τὴν
tēn
the
4172
N-ASF
πόλιν
polin
city
518
V-AAI-3P
ἀπήγγειλαν
apēngeilan
they told
3956
A-APN
πάντα
panta
everything
2532
CONJ
καὶ
kai
including
3588
T-APN
τὰ
ta
the
3588
T-GPM
τῶν
tōn
of
1139
V-PMP-GPM
δαιμονιζομένων.
daimonizomenōn
being demon possessed
34   2532
34   CONJ
34   καὶ
34   kai
34   and
2400
V-2AAM-2S
ἰδοὺ
idou
behold
3956
A-NSF
πᾶσα
pasa
whole
3588
T-NSF

ē
the
4172
N-NSF
πόλις
polis
city
1831
V-2AAI-3S
ἐξῆλθεν
exēlthen
came out
1519
PREP
εἰς
eis
to
5222
N-ASF
ὑπάντησιν
upantēsin
meet
3588
T-DSM
τῷ

with
2424
N-DSM
Ἰησοῦ
iēsou
Jesus
2532
CONJ
καὶ
kai
and
1492
V-2AAP-NPM
ἰδόντες
idontes
having seen
846
P-ASM
αὐτὸν
auton
him
3870
V-AAI-3P
παρεκάλεσαν
parekalesan
they besought
3704
ADV
ὅπως
opōs
that
3327
V-2AAS-3S
μεταβῇ
metabē
he would depart
575
PREP
ἀπὸ
apo
of
3588
T-GPN
τῶν
tōn
the
3725
N-GPN
ὁρίων
oriōn
region
846
P-GPM
αὐτῶν.
autōn
of them