תהילים 85

<< תהילים 85 >>
Psalm 85 Interlinear Bible

The Psalmist, out of the experience of former mercies, prays for continuance thereof.
5329   1
לַמְנַצֵּ֬חַ   1
lam·na·tze·ach   1
Musician   1
1121
לִבְנֵי־
liv·nei-
the sons
7141
קֹ֬רַח
ko·rach
of Korah
4210
מִזְמֹֽור׃
miz·mo·vr.
A Psalm
7521
רָצִ֣יתָ
ra·tzi·ta
showed
3068
יְהוָ֣ה
Yah·weh
LORD
776
אַרְצֶ֑ךָ
ar·tze·cha;
to your land
7725
בְתָּ
ve·ta
back
 
[שְׁבוּת
she·vut
 
 
כ]
ch
 
7622
(שְׁבִ֣ית
she·vit
captive
 
ק)
k
 
3290
יַעֲקֹֽב׃
ya·'a·kov.
of Jacob
5375   2
נָ֭שָׂאתָ   2
na·sa·ta   2
forgave   2
5771
עֲוֹ֣ן
a·von
the iniquity
5971
עַמֶּ֑ךָ
am·me·cha;
of your people
3680
כִּסִּ֖יתָ
kis·si·ta
covered
3605
כָל־
chol-
all
2403
חַטָּאתָ֣ם
chat·ta·tam
their sin
5542
סֶֽלָה׃
se·lah.
Selah
622   3
אָסַ֥פְתָּ   3
a·saf·ta   3
withdrew   3
3605
כָל־
chol-
all
5678
עֶבְרָתֶ֑ךָ
ev·ra·te·cha;
your fury
7725
הֱ֝שִׁיבֹ֗ותָ
he·shi·vo·v·ta
turned
2740
מֵחֲרֹ֥ון
me·cha·ro·vn
your burning
639
אַפֶּֽךָ׃
ap·pe·cha.
anger
7725   4
וּבֵנוּ   4
u·ve·nu   4
Restore   4
430
אֱלֹהֵ֣י
e·lo·hei
God
3468
יִשְׁעֵ֑נוּ
yish·'e·nu;
of our salvation
6565
וְהָפֵ֖ר
ve·ha·fer
to cease
3708
כַּֽעַסְךָ֣
ka·'as·cha
your indignation
5973
עִמָּֽנוּ׃
im·ma·nu.
toward
5769   5
הַלְעֹולָ֥ם   5
hal·'o·v·lam   5
alway   5
599
תֶּֽאֱנַף־
te·'e·naf-
will You be angry
 
בָּ֑נוּ
ba·nu;
 
4900
תִּמְשֹׁ֥ךְ
tim·shoch
continue
639
אַ֝פְּךָ֗
ap·pe·cha
your anger
1755
לְדֹ֣ר
le·dor
to all
1755
וָדֹֽר׃
va·dor.
to all
3808   6
הֲֽלֹא־   6
ha·lo-   6
not   6
859
אַ֭תָּה
at·tah
Yourself
7725
תָּשׁ֣וּב
ta·shuv
again
2421
תְּחַיֵּ֑נוּ
te·chai·ye·nu;
revive
5971
וְ֝עַמְּךָ֗
ve·'am·me·cha
your people
8055
יִשְׂמְחוּ־
yis·me·chu-
may rejoice
 
בָֽךְ׃
vach.
 
7200   7
הַרְאֵ֣נוּ   7
har·'e·nu   7
Show   7
3068
יְהוָ֣ה
Yah·weh
LORD
2617
חַסְדֶּ֑ךָ
chas·de·cha;
your lovingkindness
3468
וְ֝יֶשְׁעֲךָ֗
ve·yesh·'a·cha
your salvation
5414
תִּתֶּן־
tit·ten-
and grant
 
לָֽנוּ׃
la·nu.
 
He promises to wait thereon, out of confidence of God's goodness
8085   8
אֶשְׁמְעָ֗ה   8
esh·me·'ah   8
will hear   8
4100
מַה־
mah-
what
1696
יְדַבֵּר֮
ye·dab·ber
will say
410
הָאֵ֪ל
ha·'el
God
3068
יְה֫וָ֥ה
Yah·weh
the LORD
3588
כִּ֤י
ki
for
1696
יְדַבֵּ֬ר
ye·dab·ber
will speak
7965
שָׁלֹ֗ום
sha·lo·vm
peace
413
אֶל־
el-
to his
5971
עַמֹּ֥ו
am·mov
people
413
וְאֶל־
ve·'el-
to his
2623
חֲסִידָ֑יו
cha·si·dav;
godly
408
וְֽאַל־
ve·'al-
nay
7725
יָשׁ֥וּבוּ
ya·shu·vu
turn
3690
לְכִסְלָֽה׃
le·chis·lah.
to folly
389   9
אַ֤ךְ   9
ach   9
Surely   9
7138
קָרֹ֣וב
ka·ro·vv
is near
3373
לִירֵאָ֣יו
li·re·'av
fear
3468
יִשְׁעֹ֑ו
yish·'ov;
his salvation
7931
לִשְׁכֹּ֖ן
lish·kon
may dwell
3519
כָּבֹ֣וד
ka·vo·vd
glory
776
בְּאַרְצֵֽנוּ׃
be·'ar·tze·nu.
our land
2617   10
חֶֽסֶד־   10
che·sed-   10
Lovingkindness   10
571
וֶאֱמֶ֥ת
ve·'e·met
and truth
6298
נִפְגָּ֑שׁוּ
nif·ga·shu;
have met
6664
צֶ֖דֶק
tze·dek
Righteousness
7965
וְשָׁלֹ֣ום
ve·sha·lo·vm
and peace
5401
נָשָֽׁקוּ׃
na·sha·ku.
have kissed
571   11
אֱ֭מֶת   11
e·met   11
Truth   11
776
מֵאֶ֣רֶץ
me·'e·retz
the earth
6779
תִּצְמָ֑ח
titz·mach;
springs
6664
וְ֝צֶ֗דֶק
ve·tze·dek
and righteousness
8064
מִשָּׁמַ֥יִם
mi·sha·ma·yim
heaven
8259
נִשְׁקָֽף׃
nish·kaf.
looks
1571   12
גַּם־   12
gam-   12
Indeed   12
3068
יְ֭הוָה
Yah·weh
the LORD
5414
יִתֵּ֣ן
yit·ten
will give
2896
הַטֹּ֑וב
hat·to·vv;
what
776
וְ֝אַרְצֵ֗נוּ
ve·'ar·tze·nu
and our land
5414
תִּתֵּ֥ן
tit·ten
will yield
2981
יְבוּלָֽהּ׃
ye·vu·lah.
produce
6664   13
צֶ֭דֶק   13
tze·dek   13
Righteousness   13
6440
לְפָנָ֣יו
le·fa·nav
before
1980
יְהַלֵּ֑ךְ
ye·hal·lech;
will go
7760
וְיָשֵׂ֖ם
ve·ya·sem
and will make
1870
לְדֶ֣רֶךְ
le·de·rech
A way
6471
פְּעָמָֽיו׃
pe·'a·mav.
his footsteps