זכריה 11

<< זכריה 11 >>
Zechariah 11 Interlinear Bible

The destruction of Jerusalem.
6605   1
פְּתַ֥ח   1
pe·tach   1
Open   1
3844
לְבָנֹ֖ון
le·va·no·vn
Lebanon
1817
דְּלָתֶ֑יךָ
de·la·tei·cha;
your doors
398
וְתֹאכַ֥ל
ve·to·chal
may feed
784
אֵ֖שׁ
esh
A fire
730
בַּאֲרָזֶֽיךָ׃
ba·'a·ra·zei·cha.
your cedars
3213   2
הֵילֵ֤ל   2
hei·lel   2
Wail   2
1265
בְּרֹושׁ֙
be·ro·vsh
cypress
3588
כִּֽי־
ki-
for
5307
נָ֣פַל
na·fal
has fallen
730
אֶ֔רֶז
e·rez,
the cedar
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
Because
117
אַדִּרִ֖ים
ad·di·rim
the glorious
7703
שֻׁדָּ֑דוּ
shud·da·du;
have been destroyed
3213
הֵילִ֙ילוּ֙
hei·li·lu
Wail
437
אַלֹּונֵ֣י
al·lo·v·nei
oaks
1316
בָשָׁ֔ן
va·shan,
of Bashan
3588
כִּ֥י
ki
for
3381
יָרַ֖ד
ya·rad
has come
3293
יַ֥עַר
ya·'ar
forest
 
[הַבָּצוּר
hab·ba·tzur
 
 
כ]
ch
 
1219
(הַבָּצִֽיר׃
hab·ba·tzir.
cut off
 
ק)
k
 
The elect being cared for, the rest are rejected.
6963   3
קֹ֚ול   3
ko·vl   3
sound   3
3215
יִֽלְלַ֣ת
yil·lat
wail
7462
הָרֹעִ֔ים
ha·ro·'im,
of the shepherds'
3588
כִּ֥י
ki
for
7703
שֻׁדְּדָ֖ה
shud·de·dah
is ruined
155
אַדַּרְתָּ֑ם
ad·dar·tam;
their glory
6963
קֹ֚ול
ko·vl
sound
7581
שַׁאֲגַ֣ת
sha·'a·gat
roar
3715
כְּפִירִ֔ים
ke·fi·rim,
of the young
3588
כִּ֥י
ki
for
7703
שֻׁדַּ֖ד
shud·dad
is ruined
1347
גְּאֹ֥ון
ge·'o·vn
the pride
3383
הַיַּרְדֵּֽן׃
hai·yar·den.
of the Jordan
 
ס
s
 
3541   4
כֹּ֥ה   4
koh   4
Thus   4
559
אָמַ֖ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֣ה
Yah·weh
the LORD
430
אֱלֹהָ֑י
e·lo·hai;
my God
7462
רְעֵ֖ה
re·'eh
Pasture
853
אֶת־
et-
 
6629
צֹ֥אן
tzon
the flock
2028
הַהֲרֵגָֽה׃
ha·ha·re·gah.
slaughter
834   5
אֲשֶׁ֨ר   5
a·sher   5
who   5
7069
קֹנֵיהֶ֤ן
ko·nei·hen
buy
2026
יַֽהֲרְגֻן֙
ya·har·gun
slay
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
no
816
יֶאְשָׁ֔מוּ
ye·sha·mu,
and go
4376
וּמֹכְרֵיהֶ֣ן
u·mo·che·rei·hen
sell
559
יֹאמַ֔ר
yo·mar,
says
1288
בָּר֥וּךְ
ba·ruch
Blessed
3068
יְהוָ֖ה
Yah·weh
be the LORD
6238
וַאעְשִׁ֑ר
va'·shir;
have become
7462
וְרֹ֣עֵיהֶ֔ם
ve·ro·'ei·hem,
shepherds
3808
לֹ֥א
lo
no
2550
יַחְמֹ֖ול
yach·mo·vl
have
5921
עֲלֵיהֶֽן׃
a·lei·hen.
and
3588   6
כִּ֠י   6
ki   6
for   6
3808
לֹ֣א
lo
will no
2550
אֶחְמֹ֥ול
ech·mo·vl
have
5750
עֹ֛וד
o·vd
longer
5921
עַל־
al-
on
3427
יֹשְׁבֵ֥י
yo·she·vei
the inhabitants
776
הָאָ֖רֶץ
ha·'a·retz
of the land
5002
נְאֻם־
ne·'um-
declares
3068
יְהוָ֑ה
Yah·weh;
the LORD
2009
וְהִנֵּ֨ה
ve·hin·neh
behold
595
אָנֹכִ֜י
a·no·chi
I
4672
מַמְצִ֣יא
mam·tzi
to fall
853
אֶת־
et-
 
120
הָאָדָ֗ם
ha·'a·dam
the men
376
אִ֤ישׁ
ish
each
3027
בְּיַד־
be·yad-
power
7453
רֵעֵ֙הוּ֙
re·'e·hu
another's
3027
וּבְיַ֣ד
u·ve·yad
the power
4428
מַלְכֹּ֔ו
mal·kov,
of his king
3807
וְכִתְּתוּ֙
ve·chit·te·tu
will strike
853
אֶת־
et-
 
776
הָאָ֔רֶץ
ha·'a·retz,
the land
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
will no
5337
אַצִּ֖יל
a·tzil
deliver
3027
מִיָּדָֽם׃
mi·ya·dam.
their power
7462   7
וָֽאֶרְעֶה֙   7
va·'er·'eh   7
pastured   7
853
אֶת־
et-
 
6629
צֹ֣אן
tzon
the flock
2028
הַֽהֲרֵגָ֔ה
ha·ha·re·gah,
slaughter
3651
לָכֵ֖ן
la·chen
hence
6041
עֲנִיֵּ֣י
a·ni·yei
the afflicted
6629
הַצֹּ֑אן
ha·tzon;
of the flock
3947
וָאֶקַּֽח־
va·'ek·kach-
took
 
לִ֞י
li
 
8147
שְׁנֵ֣י
she·nei
two
4731
מַקְלֹ֗ות
mak·lo·vt
staffs
259
לְאַחַ֞ד
le·'a·chad
the one
7121
קָרָ֤אתִי
ka·ra·ti
called
5278
נֹ֙עַם֙
no·'am
Favor
259
וּלְאַחַד֙
u·le·'a·chad
and the other
7121
קָרָ֣אתִי
ka·ra·ti
called
2256
חֹֽבְלִ֔ים
cho·ve·lim,
band
7462
וָאֶרְעֶ֖ה
va·'er·'eh
pastured
853
אֶת־
et-
 
6629
הַצֹּֽאן׃
ha·tzon.
the flock
3582   8
וָאַכְחִ֛ד   8
va·'ach·chid   8
annihilated   8
853
אֶת־
et-
 
7969
שְׁלֹ֥שֶׁת
she·lo·shet
the three
7462
הָרֹעִ֖ים
ha·ro·'im
shepherds
3391
בְּיֶ֣רַח
be·ye·rach
month
259
אֶחָ֑ד
e·chad;
one
7114
וַתִּקְצַ֤ר
vat·tik·tzar
was impatient
5315
נַפְשִׁי֙
naf·shi
my soul
 
בָּהֶ֔ם
ba·hem,
 
1571
וְגַם־
ve·gam-
also
5315
נַפְשָׁ֖ם
naf·sham
and their soul
973
בָּחֲלָ֥ה
ba·cha·lah
was weary
 
בִֽי׃
vi.
 
559   9
וָאֹמַ֕ר   9
va·'o·mar   9
said   9
3808
לֹ֥א
lo
I will not
7462
אֶרְעֶ֖ה
er·'eh
pasture
853
אֶתְכֶ֑ם
et·chem;
 
4191
הַמֵּתָ֣ה
ham·me·tah
die
4191
תָמ֗וּת
ta·mut
die
3582
וְהַנִּכְחֶ֙דֶת֙
ve·han·nich·che·det
is to be annihilated
3582
תִּכָּחֵ֔ד
tik·ka·ched,
it be annihilated
7604
וְהַ֨נִּשְׁאָרֹ֔ות
ve·han·nish·'a·ro·vt,
are left
398
תֹּאכַ֕לְנָה
to·chal·nah
eat
802
אִשָּׁ֖ה
i·shah
one
853
אֶת־
et-
 
1320
בְּשַׂ֥ר
be·sar
flesh
7468
רְעוּתָֽהּ׃
re·'u·tah.
another's
The staves of Beauty and Bands broken by the rejection of Christ.
3947   10
וָאֶקַּ֤ח   10
va·'ek·kach   10
took   10
853
אֶת־
et-
 
4731
מַקְלִי֙
mak·li
my staff
853
אֶת־
et-
 
5278
נֹ֔עַם
no·'am,
Favor
1438
וָאֶגְדַּ֖ע
va·'eg·da
and cut
853
אֹתֹ֑ו
o·tov;
 
6565
לְהָפֵיר֙
le·ha·feir
to break
853
אֶת־
et-
 
1285
בְּרִיתִ֔י
be·ri·ti,
my covenant
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
3772
כָּרַ֖תִּי
ka·rat·ti
had made
854
אֶת־
et-
with
3605
כָּל־
kol-
all
5971
הָעַמִּֽים׃
ha·'am·mim.
the peoples
6565   11
וַתֻּפַ֖ר   11
vat·tu·far   11
broken   11
3117
בַּיֹּ֣ום
bai·yo·vm
day
1931
הַה֑וּא
ha·hu;
me
3045
וַיֵּדְע֨וּ
vai·ye·de·'u
realized
3651
כֵ֜ן
chen
and thus
6041
עֲנִיֵּ֤י
a·ni·yei
the afflicted
6629
הַצֹּאן֙
ha·tzon
of the flock
8104
הַשֹּׁמְרִ֣ים
ha·sho·me·rim
were watching
853
אֹתִ֔י
o·ti,
 
3588
כִּ֥י
ki
for
1697
דְבַר־
de·var-
that it was the word
3068
יְהוָ֖ה
Yah·weh
of the LORD
1931
הֽוּא׃
hu.
I
559   12
וָאֹמַ֣ר   12
va·'o·mar   12
said   12
413
אֲלֵיהֶ֗ם
a·lei·hem
to
518
אִם־
im-
If
2896
טֹ֧וב
to·vv
is good
5869
בְּעֵינֵיכֶ֛ם
be·'ei·nei·chem
your sight
3051
הָב֥וּ
ha·vu
give
7939
שְׂכָרִ֖י
se·cha·ri
my wages
518
וְאִם־
ve·'im-
if
3808
לֹ֣א
lo
not
2308
חֲדָ֑לוּ
cha·da·lu;
never
8254
וַיִּשְׁקְל֥וּ
vai·yish·ke·lu
weighed
853
אֶת־
et-
 
7939
שְׂכָרִ֖י
se·cha·ri
my wages
7970
שְׁלֹשִׁ֥ים
she·lo·shim
thirty
3701
כָּֽסֶף׃
ka·sef.
silver
559   13
וַיֹּ֨אמֶר   13
vai·yo·mer   13
said   13
3069
יְהוָ֜ה
Yah·weh
God
413
אֵלַ֗י
e·lai
to me
7993
הַשְׁלִיכֵ֙הוּ֙
hash·li·che·hu
Throw
413
אֶל־
el-
to
3335
הַיֹּוצֵ֔ר
hai·yo·v·tzer,
the potter
145
אֶ֣דֶר
e·der
magnificent
3366
הַיְקָ֔ר
hay·kar,
price
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
3365
יָקַ֖רְתִּי
ya·kar·ti
was valued
5921
מֵֽעֲלֵיהֶ֑ם
me·'a·lei·hem;
and
3947
וָֽאֶקְחָה֙
va·'ek·chah
took
7970
שְׁלֹשִׁ֣ים
she·lo·shim
the thirty
3701
הַכֶּ֔סֶף
hak·ke·sef,
silver
7993
וָאַשְׁלִ֥יךְ
va·'ash·lich
and threw
853
אֹתֹ֛ו
o·tov
 
1004
בֵּ֥ית
beit
the house
3069
יְהוָ֖ה
Yah·weh
God
413
אֶל־
el-
to
3335
הַיֹּוצֵֽר׃
hai·yo·v·tzer.
the potter
1438   14
וָֽאֶגְדַּע֙   14
va·'eg·da   14
cut   14
853
אֶת־
et-
 
4731
מַקְלִ֣י
mak·li
staff
8145
הַשֵּׁנִ֔י
ha·she·ni,
my second
853
אֵ֖ת
et
 
2256
הַחֹֽבְלִ֑ים
ha·cho·ve·lim;
band
6565
לְהָפֵר֙
le·ha·fer
to break
853
אֶת־
et-
 
264
הָֽאַחֲוָ֔ה
ha·'a·cha·vah,
the brotherhood
996
בֵּ֥ין
bein
between
3063
יְהוּדָ֖ה
ye·hu·dah
Judah
996
וּבֵ֥ין
u·vein
between
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
yis·ra·'el.
and Israel
 
ס
s
 
The type and curse of a foolish shepherd.
559   15
וַיֹּ֥אמֶר   15
vai·yo·mer   15
said   15
3068
יְהוָ֖ה
Yah·weh
the LORD
413
אֵלָ֑י
e·lai;
about
5750
עֹ֣וד
o·vd
again
3947
קַח־
kach-
Take
 
לְךָ֔
le·cha,
 
3627
כְּלִ֖י
ke·li
the equipment
7462
רֹעֶ֥ה
ro·'eh
shepherd
196
אֱוִלִֽי׃
e·vi·li.
of a foolish
3588   16
כִּ֣י   16
ki   16
For   16
2009
הִנֵּֽה־
hin·neh-
behold
595
אָנֹכִי֩
a·no·chi
I
6965
מֵקִ֨ים
me·kim
to raise
7462
רֹעֶ֜ה
ro·'eh
A shepherd
776
בָּאָ֗רֶץ
ba·'a·retz
the land
3582
הַנִּכְחָדֹ֤ות
han·nich·cha·do·vt
the perishing
3808
לֹֽא־
lo-
who will not
6485
יִפְקֹד֙
yif·kod
care
5288
הַנַּ֣עַר
han·na·'ar
babe
3808
לֹֽא־
lo-
not
1245
יְבַקֵּ֔שׁ
ye·vak·kesh,
seek
7665
וְהַנִּשְׁבֶּ֖רֶת
ve·han·nish·be·ret
the broken
3808
לֹ֣א
lo
not
7495
יְרַפֵּ֑א
ye·rap·pe;
heal
5324
הַנִּצָּבָה֙
han·ni·tza·vah
standing
3808
לֹ֣א
lo
or
3557
יְכַלְכֵּ֔ל
ye·chal·kel,
sustain
1320
וּבְשַׂ֤ר
u·ve·sar
the flesh
1277
הַבְּרִיאָה֙
hab·be·ri·'ah
of the fat
398
יֹאכַ֔ל
yo·chal,
will devour
6541
וּפַרְסֵיהֶ֖ן
u·far·sei·hen
their hoofs
6561
יְפָרֵֽק׃
ye·fa·rek.
and tear
 
ס
s
 
1945   17
הֹ֣וי   17
ho·vy   17
Woe   17
7473
רֹעִ֤י
ro·'i
shepherd
457
הָֽאֱלִיל֙
ha·'e·lil
to the worthless
5800
עֹזְבִ֣י
o·ze·vi
leaves
6629
הַצֹּ֔אן
ha·tzon,
the flock
2719
חֶ֥רֶב
che·rev
A sword
5921
עַל־
al-
will be on
2220
זְרֹועֹ֖ו
ze·ro·v·'ov
his arm
5921
וְעַל־
ve·'al-
and
5869
עֵ֣ין
ein
eye
3225
יְמִינֹ֑ו
ye·mi·nov;
his right
2220
זְרֹעֹו֙
ze·ro·'ov
his arm
3001
יָבֹ֣ושׁ
ya·vo·vsh
will be totally
3001
תִּיבָ֔שׁ
ti·vash,
withered
5869
וְעֵ֥ין
ve·'ein
eye
3225
יְמִינֹ֖ו
ye·mi·nov
and his right
3543
כָּהֹ֥ה
ka·hoh
will be blind
3543
תִכְהֶֽה׃
tich·heh.
will be blind
 
ס
s