
<< זכריה 3 >> Zechariah 3 Interlinear Bible | |
| Under the type of Joshua, the high priest, receiving clean garments, |
7200 1
| וַיַּרְאֵ֗נִי | 1 | | vai·yar·'e·ni 1 | | showed 1 |
|
3091 יְהֹושֻׁ֙עַ֙ ye·ho·v·shu·a' Joshua |
3548 הַכֹּהֵ֣ן hak·ko·hen priest |
1419 הַגָּדֹ֔ול hag·ga·do·vl, the high |
6440 לִפְנֵ֖י lif·nei before |
4397 מַלְאַ֣ךְ mal·'ach the angel |
3068 יְהוָ֑ה Yah·weh; of the LORD |
7854 וְהַשָּׂטָ֛ן ve·has·sa·tan and Satan |
3225 יְמִינֹ֖ו ye·mi·nov his right |
7853 לְשִׂטְנֹֽו׃ le·sit·nov. to accuse |
559 2
| וַיֹּ֨אמֶר | 2 | | vai·yo·mer 2 | | said 2 |
|
3068 יְהוָ֜ה Yah·weh the LORD |
7854 הַשָּׂטָ֗ן has·sa·tan Satan |
1605 יִגְעַ֨ר yig·'ar rebuke |
3068 יְהוָ֤ה Yah·weh the LORD |
7854 הַשָּׂטָ֔ן has·sa·tan, Satan |
1605 וְיִגְעַ֤ר ve·yig·'ar rebuke |
3068 יְהוָה֙ Yah·weh the LORD |
977 הַבֹּחֵ֖ר hab·bo·cher has chosen |
3389 בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם bi·ru·sha·lim; Jerusalem |
5337 מֻצָּ֥ל mu·tzal plucked |
784 מֵאֵֽשׁ׃ me·'esh. burning |
3091 3
| וִיהֹושֻׁ֕עַ | 3 | | vi·ho·v·shu·a' 3 | | now Joshua 3 |
|
3847 לָבֻ֖שׁ la·vush was clothed |
899 בְּגָדִ֣ים be·ga·dim garments |
6674 צֹואִ֑ים tzo·v·'im; filthy |
5975 וְעֹמֵ֖ד ve·'o·med and standing |
6440 לִפְנֵ֥י lif·nei before |
4397 הַמַּלְאָֽךְ׃ ham·mal·'ach. the angel |
6030 4
| וַיַּ֣עַן | 4 | | vai·ya·'an 4 | | spoke 4 |
|
559 וַיֹּ֗אמֶר vai·yo·mer and said |
5975 הָעֹמְדִ֤ים ha·'o·me·dim were standing |
6440 לְפָנָיו֙ le·fa·nav before |
5493 הָסִ֛ירוּ ha·si·ru Remove |
899 הַבְּגָדִ֥ים hab·be·ga·dim garments |
6674 הַצֹּאִ֖ים ha·tzo·'im the filthy |
5921 מֵעָלָ֑יו me·'a·lav; and |
559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer said |
5674 הֶעֱבַ֤רְתִּי he·'e·var·ti have taken |
5921 מֵעָלֶ֙יךָ֙ me·'a·lei·cha and |
5771 עֲוֹנֶ֔ךָ a·vo·ne·cha, your iniquity |
3847 וְהַלְבֵּ֥שׁ ve·hal·besh and will clothe |
4254 מַחֲלָצֹֽות׃ ma·cha·la·tzo·vt. festal |
559 5
| וָאֹמַ֕ר | 5 | | va·'o·mar 5 | | said 5 |
|
7760 יָשִׂ֛ימוּ ya·si·mu put |
2889 טָהֹ֖ור ta·ho·vr A clean |
7218 רֹאשֹׁ֑ו ro·shov; his head |
7760 וַיָּשִׂימוּ֩ vai·ya·si·mu put |
6797 הַצָּנִ֨יף ha·tza·nif turban |
2889 הַטָּהֹ֜ור hat·ta·ho·vr A clean |
7218 רֹאשֹׁ֗ו ro·shov his head |
3847 וַיַּלְבִּשֻׁ֙הוּ֙ vai·yal·bi·shu·hu and clothed |
899 בְּגָדִ֔ים be·ga·dim, garments |
4397 וּמַלְאַ֥ךְ u·mal·'ach the angel |
3068 יְהוָ֖ה Yah·weh of the LORD |
5975 עֹמֵֽד׃ o·med. was standing |
|
| and a covenant of promise, |
5749 6
| וַיָּ֙עַד֙ | 6 | | vai·ya·'ad 6 | | admonished 6 |
|
4397 מַלְאַ֣ךְ mal·'ach and the angel |
3091 בִּיהֹושֻׁ֖עַ bi·ho·v·shu·a' Joshua |
3068 יְהוָ֣ה Yah·weh the LORD |
6635 צְבָאֹ֗ות tze·va·'o·vt of hosts |
1870 בִּדְרָכַ֤י bid·ra·chai my ways |
1980 תֵּלֵךְ֙ te·lech will walk |
4931 מִשְׁמַרְתִּ֣י mish·mar·ti my service |
8104 תִשְׁמֹ֔ר tish·mor, will perform |
1571 וְגַם־ ve·gam- will also |
1004 בֵּיתִ֔י bei·ti, my house |
8104 תִּשְׁמֹ֣ר tish·mor have |
2691 חֲצֵרָ֑י cha·tze·rai; of my courts |
5414 וְנָתַתִּ֤י ve·na·tat·ti will grant |
4108 מַהְלְכִ֔ים mah·le·chim, to walk |
5975 הָעֹמְדִ֖ים ha·'o·me·dim are standing |
428 הָאֵֽלֶּה׃ ha·'el·leh. these |
|
| Christ the Branch and Cornerstone is promised. |
8085 8
| שְֽׁמַֽע־ | 8 | | she·ma- 8 | | listen 8 |
|
3091 יְהֹושֻׁ֣עַ ye·ho·v·shu·a' Joshua |
3548 הַכֹּהֵ֣ן hak·ko·hen priest |
1419 הַגָּדֹ֗ול hag·ga·do·vl the high |
7453 וְרֵעֶ֙יךָ֙ ve·re·'ei·cha and your friends |
3427 הַיֹּשְׁבִ֣ים hai·yo·she·vim are sitting |
6440 לְפָנֶ֔יךָ le·fa·nei·cha, front |
376 אַנְשֵׁ֥י an·shei are men |
4159 מֹופֵ֖ת mo·v·fet symbol |
2005 הִנְנִ֥י hin·ni I am going |
5650 עַבְדִּ֖י av·di my servant |
6780 צֶֽמַח׃ tze·mach. the Branch |
68 הָאֶ֗בֶן ha·'e·ven the stone |
5414 נָתַ֙תִּי֙ na·tat·ti have set |
6440 לִפְנֵ֣י lif·nei before |
3091 יְהֹושֻׁ֔עַ ye·ho·v·shu·a', Joshua |
7651 שִׁבְעָ֣ה shiv·'ah are seven |
5869 עֵינָ֑יִם ei·na·yim; eyes |
6605 מְפַתֵּ֣חַ me·fat·te·ach will engrave |
6603 פִּתֻּחָ֗הּ pit·tu·chah an inscription |
3068 יְהוָ֣ה Yah·weh the LORD |
6635 צְבָאֹ֔ות tze·va·'o·vt, of hosts |
4185 וּמַשְׁתִּ֛י u·mash·ti will remove |
5771 עֲוֹ֥ן a·von the iniquity |
776 הָאָֽרֶץ־ ha·'a·retz- land |
3117 10
| בַּיֹּ֣ום | 10 | | bai·yo·vm 10 | | day 10 |
|
3068 יְהוָ֣ה Yah·weh the LORD |
6635 צְבָאֹ֔ות tze·va·'o·vt, of hosts |
7121 תִּקְרְא֖וּ tik·re·'u will invite |
7453 לְרֵעֵ֑הוּ le·re·'e·hu; his neighbor |
8384 תְּאֵנָֽה׃ te·'e·nah. fig |
|
|
|