צפניה 3

<< צפניה 3 >>
Zephaniah 3 Interlinear Bible

A sharp reproof of Jerusalem for various sins.
1945   1
הֹ֥וי   1
ho·vy   1
Woe   1
4754
מֹרְאָ֖ה
mo·re·'ah
is filthy
1351
וְנִגְאָלָ֑ה
ve·nig·'a·lah;
and defiled
5892
הָעִ֖יר
ha·'ir
city
3238
הַיֹּונָֽה׃
hai·yo·v·nah.
the tyrannical
3808   2
לֹ֤א   2
lo   2
no   2
8085
שָֽׁמְעָה֙
sha·me·'ah
heeded
6963
בְּקֹ֔ול
be·ko·vl,
voice
3808
לֹ֥א
lo
no
3947
לָקְחָ֖ה
la·ke·chah
accepted
4148
מוּסָ֑ר
mu·sar;
instruction
3068
בַּֽיהוָה֙
Yah·weh
the LORD
3808
לֹ֣א
lo
no
982
בָטָ֔חָה
va·ta·chah,
trust
413
אֶל־
el-
to her
430
אֱלֹהֶ֖יהָ
e·lo·hei·ha
God
3808
לֹ֥א
lo
no
7126
קָרֵֽבָה׃
ka·re·vah.
draw
8269   3
שָׂרֶ֣יהָ   3
sa·rei·ha   3
her princes   3
7130
בְקִרְבָּ֔הּ
ve·kir·bah,
within
738
אֲרָיֹ֖ות
a·ra·yo·vt
lions
7580
שֹֽׁאֲגִ֑ים
sho·'a·gim;
her are roaring
8199
שֹׁפְטֶ֙יהָ֙
sho·fe·tei·ha
her judges
2061
זְאֵ֣בֵי
ze·'e·vei
are wolves
6153
עֶ֔רֶב
e·rev,
evening
3808
לֹ֥א
lo
nothing
1633
גָרְמ֖וּ
ga·re·mu
leave
1242
לַבֹּֽקֶר׃
lab·bo·ker.
the morning
5030   4
נְבִיאֶ֙יהָ֙   4
ne·vi·'ei·ha   4
her prophets   4
6348
פֹּֽחֲזִ֔ים
po·cha·zim,
are reckless
582
אַנְשֵׁ֖י
an·shei
persons
900
בֹּֽגְדֹ֑ות
bo·ge·do·vt;
treacherous
3548
כֹּהֲנֶ֙יהָ֙
ko·ha·nei·ha
her priests
2490
חִלְּלוּ־
chil·le·lu-
have profaned
6944
קֹ֔דֶשׁ
ko·desh,
the sanctuary
2554
חָמְס֖וּ
cha·me·su
have done
8451
תֹּורָֽה׃
to·v·rah.
to the law
3068   5
יְהוָ֤ה   5
Yah·weh   5
the LORD   5
6662
צַדִּיק֙
tzad·dik
is righteous
7130
בְּקִרְבָּ֔הּ
be·kir·bah,
within
3808
לֹ֥א
lo
no
6213
יַעֲשֶׂ֖ה
ya·'a·seh
will do
5766
עַוְלָ֑ה
av·lah;
iniquity
1242
בַּבֹּ֨קֶר
bab·bo·ker
Every
1242
בַּבֹּ֜קֶר
bab·bo·ker
morning
4941
מִשְׁפָּטֹ֨ו
mish·pa·tov
his justice
5414
יִתֵּ֤ן
yit·ten
brings
216
לָאֹור֙
la·'o·vr
to light
3808
לֹ֣א
lo
no
5737
נֶעְדָּ֔ר
ne'·dar,
fail
3808
וְלֹֽא־
ve·lo-
no
3045
יֹודֵ֥עַ
yo·v·de·a'
knows
5767
עַוָּ֖ל
av·val
injustice
1322
בֹּֽשֶׁת׃
bo·shet.
shame
3772   6
הִכְרַ֣תִּי   6
hich·rat·ti   6
have cut   6
1471
גֹויִ֗ם
go·v·yim
nations
8074
נָשַׁ֙מּוּ֙
na·sham·mu
ruins
6438
פִּנֹּותָ֔ם
pin·no·v·tam,
their corner
2717
הֶחֱרַ֥בְתִּי
he·che·rav·ti
have made
2351
חֽוּצֹותָ֖ם
chu·tzo·v·tam
their streets
1097
מִבְּלִ֣י
mib·be·li
no
5674
עֹובֵ֑ר
o·v·ver;
passing
6658
נִצְדּ֧וּ
nitz·du
are laid
5892
עָרֵיהֶ֛ם
a·rei·hem
their cities
1097
מִבְּלִי־
mib·be·li-
one
376
אִ֖ישׁ
ish
A man
369
מֵאֵ֥ין
me·'ein
else
3427
יֹושֵֽׁב׃
yo·v·shev.
an inhabitant
559   7
אָמַ֜רְתִּי   7
a·mar·ti   7
said   7
389
אַךְ־
ach-
Surely
3372
תִּירְאִ֤י
ti·re·'i
will revere
853
אֹותִי֙
o·v·ti
 
3947
תִּקְחִ֣י
tik·chi
Accept
4148
מוּסָ֔ר
mu·sar,
instruction
3808
וְלֹֽא־
ve·lo-
not
3772
יִכָּרֵ֣ת
yik·ka·ret
will not be cut
4585
מְעֹונָ֔הּ
me·'o·v·nah,
den
3605
כֹּ֥ל
kol
all
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
i
6485
פָּקַ֖דְתִּי
pa·kad·ti
have appointed
5921
עָלֶ֑יהָ
a·lei·ha;
concerning
403
אָכֵן֙
a·chen
but
7925
הִשְׁכִּ֣ימוּ
hish·ki·mu
were eager
7843
הִשְׁחִ֔יתוּ
hish·chi·tu,
to corrupt
3605
כֹּ֖ל
kol
all
5949
עֲלִילֹותָֽם׃
a·li·lo·v·tam.
their deeds
An exhortation to wait for the restoration of Israel,
3651   8
לָכֵ֤ן   8
la·chen   8
Therefore   8
2442
חַכּוּ־
chak·ku-
wait
 
לִי֙
li
 
5002
נְאֻם־
ne·'um-
declares
3068
יְהוָ֔ה
Yah·weh,
the LORD
3117
לְיֹ֖ום
le·yo·vm
the day
6965
קוּמִ֣י
ku·mi
rise
5706
לְעַ֑ד
le·'ad;
to the prey
3588
כִּ֣י
ki
Indeed
4941
מִשְׁפָּטִי֩
mish·pa·ti
my decision
622
לֶאֱסֹ֨ף
le·'e·sof
gather
1471
גֹּויִ֜ם
go·v·yim
nations
6908
לְקָבְצִ֣י
le·ka·ve·tzi
to assemble
4467
מַמְלָכֹ֗ות
mam·la·cho·vt
kingdoms
8210
לִשְׁפֹּ֨ךְ
lish·poch
to pour
5921
עֲלֵיהֶ֤ם
a·lei·hem
on
2195
זַעְמִי֙
za'·mi
my indignation
3605
כֹּ֚ל
kol
All
2740
חֲרֹ֣ון
cha·ro·vn
my burning
639
אַפִּ֔י
ap·pi,
anger
3588
כִּ֚י
ki
Indeed
784
בְּאֵ֣שׁ
be·'esh
the fire
7068
קִנְאָתִ֔י
kin·'a·ti,
of my zeal
398
תֵּאָכֵ֖ל
te·'a·chel
will be devoured
3605
כָּל־
kol-
for all
776
הָאָֽרֶץ׃
ha·'a·retz.
the earth
3588   9
כִּֽי־   9
ki-   9
For   9
227
אָ֛ז
az
then
2015
אֶהְפֹּ֥ךְ
eh·poch
will give
413
אֶל־
el-
to
5971
עַמִּ֖ים
am·mim
the peoples
8193
שָׂפָ֣ה
sa·fah
lips
1305
בְרוּרָ֑ה
ve·ru·rah;
purified
7121
לִקְרֹ֤א
lik·ro
may call
3605
כֻלָּם֙
chul·lam
all
8034
בְּשֵׁ֣ם
be·shem
the name
3068
יְהוָ֔ה
Yah·weh,
of the LORD
5647
לְעָבְדֹ֖ו
le·'a·ve·dov
to serve
7926
שְׁכֶ֥ם
she·chem
shoulder
259
אֶחָֽד׃
e·chad.
one
5676   10
מֵעֵ֖בֶר   10
me·'e·ver   10
beyond   10
5104
לְנַֽהֲרֵי־
le·na·ha·rei-
the rivers
3568
כ֑וּשׁ
chush;
of Ethiopia
6282
עֲתָרַי֙
a·ta·rai
my worshipers
1323
בַּת־
bat-
the daughter
6327
פּוּצַ֔י
pu·tzai,
of my dispersed
2986
יֹובִל֖וּן
yo·v·vi·lun
will bring
4503
מִנְחָתִֽי׃
min·cha·ti.
my offerings
3117   11
בַּיֹּ֣ום   11
bai·yo·vm   11
day   11
1931
הַה֗וּא
ha·hu
he
3808
לֹ֤א
lo
no
954
תֵבֹ֙ושִׁי֙
te·vo·v·shi
will feel
3605
מִכֹּ֣ל
mik·kol
of all
5949
עֲלִילֹתַ֔יִךְ
a·li·lo·ta·yich,
your deeds
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
6586
פָּשַׁ֖עַתְּ
pa·sha·'at·te
have rebelled
 
בִּ֑י
bi;
 
3588
כִּי־
ki-
For
227
אָ֣ז
az
then
5493
אָסִ֣יר
a·sir
will remove
7130
מִקִּרְבֵּ֗ךְ
mik·kir·bech
your midst
5947
עַלִּיזֵי֙
al·li·zei
exulting
1346
גַּאֲוָתֵ֔ךְ
ga·'a·va·tech,
your proud
3808
וְלֹֽא־
ve·lo-
no
3254
תֹוסִ֧פִי
to·v·si·fi
again
1361
לְגָבְהָ֛ה
le·ga·ve·hah
be haughty
5750
עֹ֖וד
o·vd
again
2022
בְּהַ֥ר
be·har
mountain
6944
קָדְשִֽׁי׃
ka·de·shi.
my holy
7604   12
וְהִשְׁאַרְתִּ֣י   12
ve·hish·'ar·ti   12
will leave   12
7130
בְקִרְבֵּ֔ךְ
ve·kir·bech,
among
5971
עַ֥ם
am
people
6041
עָנִ֖י
a·ni
A humble
1800
וָדָ֑ל
va·dal;
and lowly
2620
וְחָס֖וּ
ve·cha·su
will take
8034
בְּשֵׁ֥ם
be·shem
the name
3068
יְהוָֽה׃
Yah·weh.
of the LORD
7611   13
שְׁאֵרִ֨ית   13
she·'e·rit   13
the remnant   13
3478
יִשְׂרָאֵ֜ל
yis·ra·'el
of Israel
3808
לֹֽא־
lo-
no
6213
יַעֲשׂ֤וּ
ya·'a·su
will do
5766
עַוְלָה֙
av·lah
iniquity
3808
וְלֹא־
ve·lo-
no
1696
יְדַבְּר֣וּ
ye·dab·be·ru
and tell
3577
כָזָ֔ב
cha·zav,
lies
3808
וְלֹֽא־
ve·lo-
Nor
4672
יִמָּצֵ֥א
yim·ma·tze
be found
6310
בְּפִיהֶ֖ם
be·fi·hem
their mouths
3956
לְשֹׁ֣ון
le·sho·vn
tongue
8649
תַּרְמִ֑ית
tar·mit;
deceitful
3588
כִּֽי־
ki-
for
1992
הֵ֛מָּה
hem·mah
they
7462
יִרְע֥וּ
yir·'u
will feed
7257
וְרָבְצ֖וּ
ve·ra·ve·tzu
and lie
369
וְאֵ֥ין
ve·'ein
no
2729
מַחֲרִֽיד׃
ma·cha·rid.
tremble
 
ס
s
 
and to rejoice for their salvation by God.
7442   14
רָנִּי֙   14
ran·ni   14
Shout   14
1323
בַּת־
bat-
daughter
6726
צִיֹּ֔ון
tzi·yo·vn,
of Zion
7321
הָרִ֖יעוּ
ha·ri·'u
Shout
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
Israel
8055
שִׂמְחִ֤י
sim·chi
Rejoice
5937
וְעָלְזִי֙
ve·'a·le·zi
and exult
3605
בְּכָל־
be·chol-
all
3820
לֵ֔ב
lev,
heart
1323
בַּ֖ת
bat
daughter
3389
יְרוּשָׁלִָֽם׃
ye·ru·sha·lim.
of Jerusalem
5493   15
הֵסִ֤יר   15
he·sir   15
has taken   15
3068
יְהוָה֙
Yah·weh
the LORD
4941
מִשְׁפָּטַ֔יִךְ
mish·pa·ta·yich,
judgments
6437
פִּנָּ֖ה
pin·nah
has cleared
341
אֹֽיְבֵ֑ךְ
o·ye·vech;
enemy
4428
מֶ֣לֶךְ
me·lech
the King
3478
יִשְׂרָאֵ֤ל
yis·ra·'el
of Israel
3068
יְהוָה֙
Yah·weh
the LORD
7130
בְּקִרְבֵּ֔ךְ
be·kir·bech,
your midst
3808
לֹא־
lo-
no
3372
תִֽירְאִ֥י
ti·re·'i
will fear
7451
רָ֖ע
ra
disaster
5750
עֹֽוד׃
o·vd.
more
3117   16
בַּיֹּ֣ום   16
bai·yo·vm   16
day   16
1931
הַה֔וּא
ha·hu,
it
559
יֵאָמֵ֥ר
ye·'a·mer
will be said
3389
לִירֽוּשָׁלִַ֖ם
li·ru·sha·lim
to Jerusalem
408
אַל־
al-
not
3372
תִּירָ֑אִי
ti·ra·'i;
be afraid
6726
צִיֹּ֖ון
tzi·yo·vn
Zion
408
אַל־
al-
nay
7503
יִרְפּ֥וּ
yir·pu
fall
3027
יָדָֽיִךְ׃
ya·da·yich.
your hands
3068   17
יְהוָ֧ה   17
Yah·weh   17
the LORD   17
430
אֱלֹהַ֛יִךְ
e·lo·ha·yich
your God
7130
בְּקִרְבֵּ֖ך
be·kir·bech
your midst
1368
גִּבֹּ֣ור
gib·bo·vr
warrior
3467
יֹושִׁ֑יעַ
yo·v·shi·a';
A victorious
7797
יָשִׂ֨ישׂ
ya·sis
will exult
5921
עָלַ֜יִךְ
a·la·yich
over
8057
בְּשִׂמְחָ֗ה
be·sim·chah
joy
2790
יַחֲרִישׁ֙
ya·cha·rish
will be quiet
160
בְּאַ֣הֲבָתֹ֔ו
be·'a·ha·va·tov,
his love
1523
יָגִ֥יל
ya·gil
will rejoice
5921
עָלַ֖יִךְ
a·la·yich
over
7440
בְּרִנָּֽה׃
be·rin·nah.
shouts
3013   18
נוּגֵ֧י   18
nu·gei   18
grieve   18
4150
מִמֹּועֵ֛ד
mim·mo·v·'ed
the appointed
622
אָסַ֖פְתִּי
a·saf·ti
will gather
4480
מִמֵּ֣ךְ
mim·mech
about
1961
הָי֑וּ
hai·u;
become
4864
מַשְׂאֵ֥ת
mas·'et
burden
5921
עָלֶ֖יהָ
a·lei·ha
and
2781
חֶרְפָּֽה׃
cher·pah.
reproach
2005   19
הִנְנִ֥י   19
hin·ni   19
I am going   19
6213
עֹשֶׂ֛ה
o·seh
to deal
853
אֶת־
et-
 
3605
כָּל־
kol-
all
6031
מְעַנַּ֖יִךְ
me·'an·na·yich
your oppressors
6256
בָּעֵ֣ת
ba·'et
time
1931
הַהִ֑יא
ha·hi;
I
3467
וְהֹושַׁעְתִּ֣י
ve·ho·v·sha'·ti
will save
853
אֶת־
et-
 
6760
הַצֹּלֵעָ֗ה
ha·tzo·le·'ah
the lame
5080
וְהַנִּדָּחָה֙
ve·han·nid·da·chah
the outcast
6908
אֲקַבֵּ֔ץ
a·kab·betz,
and gather
7760
וְשַׂמְתִּים֙
ve·sam·tim
will turn
8416
לִתְהִלָּ֣ה
lit·hil·lah
praise
8034
וּלְשֵׁ֔ם
u·le·shem,
and renown
3605
בְּכָל־
be·chol-
all
776
הָאָ֖רֶץ
ha·'a·retz
the earth
1322
בָּשְׁתָּֽם׃
ba·she·tam.
their shame
6256   20
בָּעֵ֤ת   20
ba·'et   20
time   20
1931
הַהִיא֙
ha·hi
I
935
אָבִ֣יא
a·vi
will bring
853
אֶתְכֶ֔ם
et·chem,
 
6256
וּבָעֵ֖ת
u·va·'et
the time
6908
קַבְּצִ֣י
kab·be·tzi
gather
853
אֶתְכֶ֑ם
et·chem;
 
3588
כִּֽי־
ki-
Indeed
5414
אֶתֵּ֨ן
et·ten
will give
853
אֶתְכֶ֜ם
et·chem
 
8034
לְשֵׁ֣ם
le·shem
renown
8416
וְלִתְהִלָּ֗ה
ve·lit·hil·lah
and praise
3605
בְּכֹל֙
be·chol
all
5971
עַמֵּ֣י
am·mei
the peoples
776
הָאָ֔רֶץ
ha·'a·retz,
of the earth
7725
בְּשׁוּבִ֧י
be·shu·vi
restore
853
אֶת־
et-
 
7622
שְׁבוּתֵיכֶ֛ם
she·vu·tei·chem
your fortunes
5869
לְעֵינֵיכֶ֖ם
le·'ei·nei·chem
your eyes
559
אָמַ֥ר
a·mar
Says
3068
יְהוָֽה׃
Yah·weh.
the LORD