Isaiah 7
Interlinear Bible
A Message to Ahaz
1961 [e]   1
way·hî   1
וַיְהִ֡י   1
And it came to pass   1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   1
3117 [e]
bî·mê
בִּימֵ֣י
in the days
Prep‑b | N‑mpc
271 [e]
’ā·ḥāz
אָ֠חָז
of Ahaz
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 3147 [e]
yō·w·ṯām
יוֹתָ֨ם
of Jotham
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 

 
 
 5818 [e]
‘uz·zî·yā·hū
עֻזִּיָּ֜הוּ
of Uzziah
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
N‑proper‑ms
5927 [e]
‘ā·lāh
עָלָ֣ה
[that] went up
V‑Qal‑Perf‑3ms
7526 [e]
rə·ṣîn
רְצִ֣ין
Rezin
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
  
 

 
 
 758 [e]
’ă·rām
אֲ֠רָם
of Syria
N‑proper‑fs
6492 [e]
ū·p̄e·qaḥ
וּפֶ֨קַח
and Pekah
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 7425 [e]
rə·mal·yā·hū
רְמַלְיָ֤הוּ
of Remaliah
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
3389 [e]
yə·rū·šā·lim,
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
to Jerusalem
N‑proper‑fs
4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh
לַמִּלְחָמָ֖ה
to [make] war
Prep‑l, Art | N‑fs
5921 [e]
‘ā·le·hā;
עָלֶ֑יהָ
against it
Prep | 3fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3201 [e]
yā·ḵōl
יָכֹ֖ל
could
V‑Qal‑Perf‑3ms
3898 [e]
lə·hil·lā·ḥêm
לְהִלָּחֵ֥ם
prevail
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
  
 
.
 
 
 5921 [e]
‘ā·le·hā.
עָלֶֽיהָ׃
against it
Prep | 3fs
5046 [e]   2
way·yug·gaḏ,   2
וַיֻּגַּ֗ד   2
And it was told   2
Conj‑w | V‑Hofal‑ConsecImperf‑3ms   2
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֤ית
to the house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
of David
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5117 [e]
nā·ḥāh
נָ֥חָֽה
are deployed
V‑Qal‑Perf‑3fs
758 [e]
’ă·rām
אֲרָ֖ם
Syria's [forces]
N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
  
 
.
 
 
 669 [e]
’ep̄·rā·yim;
אֶפְרָ֑יִם
Ephraim
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5128 [e]
way·yā·na‘
וַיָּ֤נַע
So were moved
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3824 [e]
lə·ḇā·ḇōw
לְבָבוֹ֙
his heart
N‑msc | 3ms
3824 [e]
ū·lə·ḇaḇ
וּלְבַ֣ב
and the heart
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 5971 [e]
‘am·mōw,
עַמּ֔וֹ
of his people
N‑msc | 3ms
5128 [e]
kə·nō·w·a‘
כְּנ֥וֹעַ
as are moved
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
6086 [e]
‘ă·ṣê-
עֲצֵי־
the trees
N‑mpc
3293 [e]
ya·‘ar
יַ֖עַר
of the woods
N‑ms
6440 [e]
mip·pə·nê-
מִפְּנֵי־
with
Prep‑m | N‑mpc
  
 
.
 
 
 7307 [e]
rū·aḥ.
רֽוּחַ׃
the wind
N‑cs
559 [e]   3
way·yō·mer   3
וַיֹּ֣אמֶר   3
And said   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   3
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֮
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
  
 

 
 
 3470 [e]
yə·ša‘·yā·hū
יְשַׁעְיָהוּ֒
Isaiah
N‑proper‑ms
3318 [e]
ṣê-
צֵא־
go out
V‑Qal‑Imp‑ms
4994 [e]

נָא֙
now
Interjection
7125 [e]
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
to meet
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 271 [e]
’ā·ḥāz,
אָחָ֔ז
Ahaz
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֕ה
you
Pro‑2ms
 
ū·šə·’ār
וּשְׁאָ֖ר
and
 
7610 [e]
yā·šūḇ
יָשׁ֣וּב
Shear-jashub
Conj‑w | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1121 [e]
bə·ne·ḵā;
בְּנֶ֑ךָ
your son
N‑msc | 2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
at
Prep
7097 [e]
qə·ṣêh,
קְצֵ֗ה
the end
N‑msc
8585 [e]
tə·‘ā·laṯ
תְּעָלַת֙
of the aqueduct from
N‑fsc
1295 [e]
hab·bə·rê·ḵāh
הַבְּרֵכָ֣ה
the pool
Art | N‑fs
5945 [e]
hā·‘el·yō·w·nāh,
הָעֶלְיוֹנָ֔ה
upper
Art | Adj‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep
4546 [e]
mə·sil·laṯ
מְסִלַּ֖ת
the highway to
N‑fsc
  
 

 
 
 7704 [e]
śə·ḏêh
שְׂדֵ֥ה
the Field
N‑msc
  
 
.
 
 
 3526 [e]
ḵō·w·ḇês.
כוֹבֵֽס׃
of Fuller
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
559 [e]   4
wə·’ā·mar·tā   4
וְאָמַרְתָּ֣   4
And say   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   4
413 [e]
’ê·lāw
אֵ֠לָיו
to him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 8104 [e]
hiš·šā·mêr
הִשָּׁמֵ֨ר
take heed
V‑Nifal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 8252 [e]
wə·haš·qêṭ
וְהַשְׁקֵ֜ט
and be quiet
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms
  
 

 
 
 408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
3372 [e]
tî·rā,
תִּירָ֗א
do fear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3824 [e]
ū·lə·ḇā·ḇə·ḵā
וּלְבָבְךָ֙
and
Conj‑w | N‑msc | 2ms
408 [e]
’al-
אַל־
or
Adv
7401 [e]
yê·raḵ,
יֵרַ֔ךְ
be fainthearted
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8147 [e]
miš·šə·nê
מִשְּׁנֵ֨י
for two
Prep‑m | Number‑mdc
2180 [e]
zan·ḇō·wṯ
זַנְב֧וֹת
stubs
N‑mpc
  
 

 
 
 181 [e]
hā·’ū·ḏîm
הָאוּדִ֛ים
of firebrands
Art | N‑mp
6226 [e]
hā·‘ă·šê·nîm
הָעֲשֵׁנִ֖ים
smoking
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
these
Art | Pro‑cp
2750 [e]
bā·ḥo·rî-
בָּחֳרִי־
for fierce
Prep‑b | N‑msc
639 [e]
’ap̄
אַ֛ף
the anger
N‑msc
7526 [e]
rə·ṣîn
רְצִ֥ין
of Rezin
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 758 [e]
wa·’ă·rām
וַאֲרָ֖ם
and Syria
Conj‑w | N‑proper‑fs
1121 [e]
ū·ḇen-
וּבֶן־
and the son
Conj‑w | N‑msc
  
 
.
 
 
 7425 [e]
rə·mal·yā·hū.
רְמַלְיָֽהוּ׃
of Remaliah
N‑proper‑ms
3282 [e]   5
ya·‘an,   5
יַ֗עַן   5
Because   5
Adv   5
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
3289 [e]
yā·‘aṣ
יָעַ֥ץ
have plotted
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֛יךָ
against you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 758 [e]
’ă·rām
אֲרָ֖ם
Syria
N‑proper‑fs
7451 [e]
rā·‘āh;
רָעָ֑ה
evil
Adj‑fs
  
 

 
 
 669 [e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֥יִם
Ephraim
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇen-
וּבֶן־
and the son
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 7425 [e]
rə·mal·yā·hū
רְמַלְיָ֖הוּ
of Remaliah
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5927 [e]   6
na·‘ă·leh   6
נַעֲלֶ֤ה   6
let us go up   6
V‑Qal‑Imperf.h‑1cp   6
  
 

 
 
 3063 [e]
ḇî·hū·ḏāh
בִֽיהוּדָה֙
against Judah
Prep‑b | N‑proper‑ms
6973 [e]
ū·nə·qî·ṣen·nāh,
וּנְקִיצֶ֔נָּה
and trouble it
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.h‑1cp | 3fse
1234 [e]
wə·naḇ·qi·‘en·nāh
וְנַבְקִעֶ֖נָּה
and let us make a gap in its wall
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.h‑1cp | 3fse
413 [e]
’ê·lê·nū;
אֵלֵ֑ינוּ
for ourselves
Prep | 1cp
4427 [e]
wə·nam·lîḵ
וְנַמְלִ֥יךְ
and set
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.h‑1cp
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֙לֶךְ֙
a king
N‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵāh,
בְּתוֹכָ֔הּ
over them
Prep‑b | N‑msc | 3fs
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 

 
 
 2870 [e]
ṭā·ḇə·’al.
טָֽבְאַֽל׃
of Tabel
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
  
s
ס
 - 
Punc
3541 [e]   7
kōh   7
כֹּ֥ה   7
thus   7
Adv   7
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3069 [e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 6965 [e]
ṯā·qūm
תָק֖וּם
it shall stand
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 1961 [e]
ṯih·yeh.
תִֽהְיֶֽה׃
shall it come to pass
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3588 [e]   8
   8
כִּ֣י   8
For   8
Conj   8
7218 [e]
rōš
רֹ֤אשׁ
the head
N‑msc
758 [e]
’ă·rām
אֲרָם֙
of Syria
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 1834 [e]
dam·me·śeq,
דַּמֶּ֔שֶׂק
[is] Damascus
N‑proper‑fs
7218 [e]
wə·rōš
וְרֹ֥אשׁ
and the head
Conj‑w | N‑msc
1834 [e]
dam·me·śeq
דַּמֶּ֖שֶׂק
of Damascus
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 7526 [e]
rə·ṣîn;
רְצִ֑ין
[is] Rezin
N‑proper‑ms
1157 [e]
ū·ḇə·‘ō·wḏ,
וּבְע֗וֹד
and Within
Conj‑w, Prep‑b | Adv
8346 [e]
šiš·šîm
שִׁשִּׁ֤ים
sixty
Number‑cp
2568 [e]
wə·ḥā·mêš
וְחָמֵשׁ֙
and five
Conj‑w | Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
years
N‑fs
  
 

 
 
 2844 [e]
yê·ḥaṯ
יֵחַ֥ת
will be broken
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
669 [e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֖יִם
Ephraim
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 5971 [e]
mê·‘ām.
מֵעָֽם׃
[So that it will] not [be] a people
Prep‑m | N‑ms
7218 [e]   9
wə·rōš   9
וְרֹ֤אשׁ   9
And the head   9
Conj‑w | N‑msc   9
669 [e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֙יִם֙
of Ephraim
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8111 [e]
šō·mə·rō·wn,
שֹׁמְר֔וֹן
[is] Samaria
N‑proper‑fs
7218 [e]
wə·rōš
וְרֹ֥אשׁ
and the head
Conj‑w | N‑msc
8111 [e]
šō·mə·rō·wn
שֹׁמְר֖וֹן
of Samaria
N‑proper‑fs
  
 
.
 
 
 1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
7425 [e]
rə·mal·yā·hū;
רְמַלְיָ֑הוּ
[is] Remaliah
N‑proper‑ms
518 [e]
’im
אִ֚ם
if
Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 539 [e]
ṯa·’ă·mî·nū,
תַאֲמִ֔ינוּ
you will believe
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
3588 [e]

כִּ֖י
surely
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 539 [e]
ṯê·’ā·mê·nū.
תֵאָמֵֽנוּ׃
you shall be established
V‑Nifal‑Imperf‑2mp
 
s
ס
 - 
Punc
The Sign of Immanuel
3254 [e]   10
way·yō·w·sep̄   10
וַיּ֣וֹסֶף   10
Moreover again   10
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   10
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1696 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֥ר
spoke
V‑Piel‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 271 [e]
’ā·ḥāz
אָחָ֖ז
Ahaz
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7592 [e]   11
šə·’al-   11
שְׁאַל־   11
Ask   11
V‑Qal‑Imp‑ms   11
 
lə·ḵā
לְךָ֣
for yourself
Prep | 2ms
226 [e]
’ō·wṯ,
א֔וֹת
a sign
N‑cs
5973 [e]
mê·‘im
מֵעִ֖ם
from
Prep‑m
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 6009 [e]
ha‘·mêq
הַעְמֵ֣ק
either in the depth
V‑Hifil‑InfAbs
7585 [e]
šə·’ā·lāh,
שְׁאָ֔לָה
ask it
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
176 [e]
’ōw
א֖וֹ
or
Conj
1361 [e]
haḡ·bê·ah
הַגְבֵּ֥הַּ
in the height
V‑Hifil‑InfAbs
  
 
.
 
 
 4605 [e]
lə·mā·‘ə·lāh.
לְמָֽעְלָה׃
above
Prep‑l | Adv | 3fs
  
 

 
 
 559 [e]   12
way·yō·mer   12
וַיֹּ֖אמֶר   12
But said   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   12
271 [e]
’ā·ḥāz;
אָחָ֑ז
Ahaz
N‑proper‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 7592 [e]
’eš·’al
אֶשְׁאַ֥ל
I will ask
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5254 [e]
’ă·nas·seh
אֲנַסֶּ֖ה
will I test
V‑Piel‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]   13
way·yō·mer   13
וַיֹּ֕אמֶר   13
And he said   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   13
8085 [e]
šim·‘ū-
שִׁמְעוּ־
Hear
V‑Qal‑Imp‑mp
  
 

 
 
 4994 [e]

נָ֖א
now
Interjection
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
house
N‑msc
  
 

 
 
 1732 [e]
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
of David
N‑proper‑ms
4592 [e]
ham·‘aṭ
הַמְעַ֤ט
[Is it] a small thing
Art | Adj‑ms
4480 [e]
mik·kem
מִכֶּם֙
for you
Prep | 2mp
3811 [e]
hal·’ō·wṯ
הַלְא֣וֹת
to weary
V‑Hifil‑Inf
  
 

 
 
 376 [e]
’ă·nā·šîm,
אֲנָשִׁ֔ים
men
N‑mp
3588 [e]

כִּ֥י
but
Conj
3811 [e]
ṯal·’ū
תַלְא֖וּ
will you weary
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
  
 
؟
 
 
 1571 [e]
gam
גַּ֥ם
also
Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hāy.
אֱלֹהָֽי׃
my God
N‑mpc | 1cs
3651 [e]   14
lā·ḵên   14
לָ֠כֵן   14
Therefore   14
Adv   14
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֨ן
will give
V‑Qal‑Imperf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
N‑proper‑ms
1931 [e]

ה֛וּא
He
Pro‑3ms
 
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
you
Prep | 2mp
  
 

 
 
 226 [e]
’ō·wṯ;
א֑וֹת
a sign
N‑cs
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
behold
Interjection
5959 [e]
hā·‘al·māh,
הָעַלְמָ֗ה
the virgin
Art | N‑fs
2030 [e]
hā·rāh
הָרָה֙
shall become pregnant
Adj‑fs
3205 [e]
wə·yō·le·ḏeṯ
וְיֹלֶ֣דֶת
and bear
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑fs
  
 

 
 
 1121 [e]
bên,
בֵּ֔ן
a Son
N‑ms
7121 [e]
wə·qā·rāṯ
וְקָרָ֥את
and shall call
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
His name
N‑msc | 3ms
 
‘im·mā·nū
עִמָּ֥נוּ
 - 
 
  
 
.
 
 
 6005 [e]
’êl.
אֵֽל׃
Immanuel
N‑proper‑ms
2529 [e]   15
ḥem·’āh   15
חֶמְאָ֥ה   15
Curds   15
N‑fs   15
1706 [e]
ū·ḏə·ḇaš
וּדְבַ֖שׁ
and honey
Conj‑w | N‑ms
  
 

 
 
 398 [e]
yō·ḵêl;
יֹאכֵ֑ל
He shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3045 [e]
lə·ḏa‘·tōw
לְדַעְתּ֛וֹ
that He may know
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
3988 [e]
mā·’ō·ws
מָא֥וֹס
to refuse
V‑Qal‑InfAbs
  
 

 
 
 7451 [e]
bā·rā‘
בָּרָ֖ע
the evil
Prep‑b, Art | Adj‑ms
977 [e]
ū·ḇā·ḥō·wr
וּבָח֥וֹר
and choose
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
  
 
.
 
 
 2896 [e]
baṭ·ṭō·wḇ.
בַּטּֽוֹב׃
the good
Prep‑b, Art | N‑ms
3588 [e]   16
   16
כִּ֠י   16
For   16
Conj   16
2962 [e]
bə·ṭe·rem
בְּטֶ֨רֶם
before
Prep‑b | Adv
3045 [e]
yê·ḏa‘
יֵדַ֥ע
shall know
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֛עַר
the Child
Art | N‑ms
3988 [e]
mā·’ōs
מָאֹ֥ס
to refuse
V‑Qal‑InfAbs
  
 

 
 
 7451 [e]
bā·rā‘
בָּרָ֖ע
the evil
Prep‑b, Art | Adj‑ms
977 [e]
ū·ḇā·ḥōr
וּבָחֹ֣ר
and choose
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
  
 

 
 
 2896 [e]
baṭ·ṭō·wḇ;
בַּטּ֑וֹב
the good
Prep‑b, Art | N‑ms
5800 [e]
tê·‘ā·zêḇ
תֵּעָזֵ֤ב
will be forsaken
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh
הָאֲדָמָה֙
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
6973 [e]
qāṣ,
קָ֔ץ
dread
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
by
Prep‑m | N‑cpc
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵ֥י
the two
Number‑mdc
  
 
.
 
 
 4428 [e]
mə·lā·ḵe·hā.
מְלָכֶֽיהָ׃
of her kings
N‑mpc | 3fs
Judgment to Come
935 [e]   17
yā·ḇî   17
יָבִ֨יא   17
Will bring   17
V‑Hifil‑Imperf‑3ms   17
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֗יךָ
upon you
Prep | 2ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַֽל־
and
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 5971 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֮
your people
N‑msc | 2ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā
אָבִיךָ֒
of your father
N‑msc | 2ms
3117 [e]
yā·mîm
יָמִים֙
days
N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 935 [e]
ḇā·’ū,
בָ֔אוּ
have come
V‑Qal‑Perf‑3cp
3117 [e]
lə·mî·yō·wm
לְמִיּ֥וֹם
since the day
Prep‑l, Prep‑m | N‑ms
5493 [e]
sūr-
סוּר־
that departed
V‑Qal‑Inf
669 [e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֖יִם
Ephraim
N‑proper‑ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from
Prep‑m
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
Judah
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
the king
N‑msc
  
 
.
 
 
 804 [e]
’aš·šūr.
אַשּֽׁוּר׃
of Assyria
N‑proper‑fs
 

פ
 - 
Punc
1961 [e]   18
wə·hā·yāh   18
וְהָיָ֣ה ׀   18
And it shall come to pass   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   18
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art | Pro‑3ms
8319 [e]
yiš·rōq
יִשְׁרֹ֤ק
[That] will whistle
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
2070 [e]
laz·zə·ḇūḇ,
לַזְּב֔וּב
for the fly
Prep‑l, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [is]
Pro‑r
7097 [e]
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֖ה
in the farthest part
Prep‑b | N‑msc
2975 [e]
yə·’ō·rê
יְאֹרֵ֣י
of the rivers
N‑mpc
  
 

 
 
 4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
1682 [e]
wə·lad·də·ḇō·w·rāh,
וְלַ֨דְּבוֹרָ֔ה
and for the bee
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that [is]
Pro‑r
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 
.
 
 
 804 [e]
’aš·šūr.
אַשּֽׁוּר׃
of Assyria
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 935 [e]   19
ū·ḇā·’ū   19
וּבָ֨אוּ   19
And they will come   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   19
5117 [e]
wə·nā·ḥū
וְנָח֤וּ
and will rest
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3605 [e]
ḵul·lām
כֻלָּם֙
all of them
N‑msc | 3mp
  
 

 
 
 5158 [e]
bə·na·ḥă·lê
בְּנַחֲלֵ֣י
in valleys
Prep‑b | N‑mpc
1327 [e]
hab·bat·tō·wṯ,
הַבַּתּ֔וֹת
the desolate
Art | N‑fp
5357 [e]
ū·ḇin·qî·qê
וּבִנְקִיקֵ֖י
and in the clefts
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc
  
 

 
 
 5553 [e]
has·sə·lā·‘îm;
הַסְּלָעִ֑ים
of the rocks
Art | N‑mp
3605 [e]
ū·ḇə·ḵōl
וּבְכֹל֙
and on all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 5097 [e]
han·na·‘ă·ṣū·ṣîm,
הַנַּ֣עֲצוּצִ֔ים
thorns
Art | N‑mp
3605 [e]
ū·ḇə·ḵōl
וּבְכֹ֖ל
And in all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 5285 [e]
han·na·hă·lō·lîm.
הַנַּהֲלֹלִֽים׃
pastures
Art | N‑mp
3117 [e]   20
bay·yō·wm   20
בַּיּ֣וֹם   20
in day   20
Prep‑b, Art | N‑ms   20
1931 [e]
ha·hū
הַה֡וּא
that
Art | Pro‑3ms
1548 [e]
yə·ḡal·laḥ
יְגַלַּ֣ח
will shave
V‑Piel‑Imperf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָי֩
the Lord
N‑proper‑ms
8593 [e]
bə·ṯa·‘ar
בְּתַ֨עַר
with a razor
Prep‑b | N‑ms
  
 

 
 
 7917 [e]
haś·śə·ḵî·rāh
הַשְּׂכִירָ֜ה
hired
Art | Adj‑fs
5676 [e]
bə·‘eḇ·rê
בְּעֶבְרֵ֤י
with those from beyond
Prep‑b | N‑mpc
  
 

 
 
 5104 [e]
nā·hār
נָהָר֙
the River
N‑ms
4428 [e]
bə·me·leḵ
בְּמֶ֣לֶךְ
with the king
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 804 [e]
’aš·šūr,
אַשּׁ֔וּר
of Assyria
N‑proper‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 7218 [e]
hā·rōš
הָרֹ֖אשׁ
the head
Art | N‑ms
8181 [e]
wə·śa·‘ar
וְשַׂ֣עַר
and the hair
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 7272 [e]
hā·raḡ·lā·yim;
הָרַגְלָ֑יִם
of the legs
Art | N‑fd
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֥ם
and also
Conj‑w | Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2206 [e]
haz·zā·qān
הַזָּקָ֖ן
the beard
Art | N‑cs
  
 
.
 
 
 5595 [e]
tis·peh.
תִּסְפֶּֽה׃
will remove
V‑Qal‑Imperf‑3fs
 
s
ס
 - 
Punc
1961 [e]   21
wə·hā·yāh   21
וְהָיָ֖ה   21
And it shall be   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   21
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū;
הַה֑וּא
that
Art | Pro‑3ms
2421 [e]
yə·ḥay·yeh-
יְחַיֶּה־
[That] will keep alive
V‑Piel‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
a man
N‑ms
  
 

 
 
 5697 [e]
‘eḡ·laṯ
עֶגְלַ֥ת
a cow
N‑fsc
1241 [e]
bā·qār
בָּקָ֖ר
young
N‑ms
8147 [e]
ū·šə·tê-
וּשְׁתֵּי־
and two
Conj‑w | Number‑fdc
  
 

 
 
 6629 [e]
ṣōn.
צֹֽאן׃
sheep
N‑cs
  
 

 
 
 1961 [e]   22
wə·hā·yāh,   22
וְהָיָ֗ה   22
so it shall be   22
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   22
7230 [e]
mê·rōḇ
מֵרֹ֛ב
from the abundance
Prep‑m | N‑msc
6213 [e]
‘ă·śō·wṯ
עֲשׂ֥וֹת
of they give
V‑Qal‑Inf
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֖ב
milk
N‑ms
398 [e]
yō·ḵal
יֹאכַ֣ל
that he will eat
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 2529 [e]
ḥem·’āh;
חֶמְאָ֑ה
curds
N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
2529 [e]
ḥem·’āh
חֶמְאָ֤ה
curds
N‑fs
1706 [e]
ū·ḏə·ḇaš
וּדְבַשׁ֙
and honey
Conj‑w | N‑ms
398 [e]
yō·ḵêl,
יֹאכֵ֔ל
will eat
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
everyone
N‑msc
3498 [e]
han·nō·w·ṯār
הַנּוֹתָ֖ר
who is left
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
7130 [e]
bə·qe·reḇ
בְּקֶ֥רֶב
in
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the land
Art | N‑fs
1961 [e]   23
wə·hā·yāh   23
וְהָיָה֙   23
And it shall happen   23
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   23
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art | Pro‑3ms
  
 

 
 
 1961 [e]
yih·yeh
יִֽהְיֶ֣ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
ḵāl
כָל־
every
N‑msc
4725 [e]
mā·qō·wm,
מָק֗וֹם
[That] wherever
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
there
Pro‑r
1961 [e]
yih·yeh-
יִֽהְיֶה־
there could be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָּׁ֛ם
there
Adv
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֥לֶף
a thousand
Number‑msc
1612 [e]
ge·p̄en
גֶּ֖פֶן
vines
N‑cs
505 [e]
bə·’e·lep̄
בְּאֶ֣לֶף
[Worth] a thousand [shekels]
Prep‑b | Number‑msc
  
 

 
 
 3701 [e]
kā·sep̄;
כָּ֑סֶף
of silver
N‑ms
8068 [e]
laš·šā·mîr
לַשָּׁמִ֥יר
for briers
Prep‑l, Art | N‑ms
7898 [e]
wə·laš·ša·yiṯ
וְלַשַּׁ֖יִת
and thorns
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 1961 [e]
yih·yeh.
יִֽהְיֶֽה׃
it will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2678 [e]   24
ba·ḥiṣ·ṣîm   24
בַּחִצִּ֥ים   24
With arrows   24
Prep‑b, Art | N‑mp   24
7198 [e]
ū·ḇaq·qe·šeṯ
וּבַקֶּ֖שֶׁת
and bows
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs
935 [e]
yā·ḇō·w
יָ֣בוֹא
men will come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 8033 [e]
šām·māh;
שָׁ֑מָּה
there
Adv | 3fs
3588 [e]
kî-
כִּי־
because
Conj
8068 [e]
šā·mîr
שָׁמִ֥יר
briers
N‑ms
  
 
.
 
 
 7898 [e]
wā·ša·yiṯ
וָשַׁ֖יִת
and thorns
Conj‑w | N‑ms
1961 [e]
tih·yeh
תִּֽהְיֶ֥ה
Will become
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the land
Art | N‑fs
3605 [e]   25
wə·ḵōl   25
וְכֹ֣ל   25
And to any   25
Conj‑w | N‑msc   25
2022 [e]
he·hā·rîm,
הֶהָרִ֗ים
hill
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
  
 

 
 
 4576 [e]
bam·ma‘·dêr
בַּמַּעְדֵּר֙
with the hoe
Prep‑b, Art | N‑ms
5737 [e]
yê·‘ā·ḏê·rūn,
יֵעָ֣דֵר֔וּן
could be dug
V‑Nifal‑Imperf‑3mp | Pn
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
935 [e]
ṯā·ḇō·w
תָב֣וֹא
You will go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
8033 [e]
šām·māh,
שָׁ֔מָּה
there
Adv | 3fs
3374 [e]
yir·’aṯ
יִרְאַ֖ת
for fear
N‑fsc
8068 [e]
šā·mîr
שָׁמִ֣יר
of briers
N‑ms
  
 

 
 
 7898 [e]
wā·šā·yiṯ;
וָשָׁ֑יִת
and thorns
Conj‑w | N‑ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
but it will become
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
4916 [e]
lə·miš·laḥ
לְמִשְׁלַ֣ח
for a range
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 7794 [e]
šō·wr,
שׁ֔וֹר
oxen
N‑ms
4823 [e]
ū·lə·mir·mas
וּלְמִרְמַ֖ס
and for a place to roam
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
  
 
.
 
 
 7716 [e]
śeh.
שֶֽׂה׃
sheep
N‑ms
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Isaiah 6
Top of Page
Top of Page