Psalm 116
Interlinear Bible
He Listens to My Voice
157 [e]   1
’ā·haḇ·tî   1
אָ֭הַבְתִּי   1
I love   1
V‑Qal‑Perf‑1cs   1
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
8085 [e]
yiš·ma‘
יִשְׁמַ֥ע ׀
He has heard
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6963 [e]
qō·w·lî,
ק֝וֹלִ֗י
My voice
N‑msc | 1cs
  
 
.
 
 
 8469 [e]
ta·ḥă·nū·nāy.
תַּחֲנוּנָֽי׃
[and] my supplications
N‑mpc | 1cs
3588 [e]   2
kî-   2
כִּֽי־   2
Because   2
Conj   2
5186 [e]
hiṭ·ṭāh
הִטָּ֣ה
He has inclined
V‑Hifil‑Perf‑3ms
241 [e]
’ā·zə·nōw
אָזְנ֣וֹ
His ear
N‑fsc | 3ms
 
lî;
לִ֑י
to me
Prep | 1cs
3117 [e]
ū·ḇə·yā·may
וּבְיָמַ֥י
therefore as long as I live
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc | 1cs
  
 
.
 
 
 7121 [e]
’eq·rā.
אֶקְרָֽא׃
I will call [upon Him]
V‑Qal‑Imperf‑1cs
661 [e]   3
’ă·p̄ā·p̄ū·nî   3
אֲפָפ֤וּנִי ׀   3
Surrounded me   3
V‑Qal‑Perf‑3cp | 1cs   3
2256 [e]
ḥeḇ·lê-
חֶבְלֵי־
the pains
N‑mpc
4194 [e]
mā·weṯ,
מָ֗וֶת
of death
N‑ms
4712 [e]
ū·mə·ṣā·rê
וּמְצָרֵ֣י
and the pangs
Conj‑w | N‑mpc
7585 [e]
šə·’ō·wl
שְׁא֣וֹל
of Sheol
N‑cs
4672 [e]
mə·ṣā·’ū·nî;
מְצָא֑וּנִי
laid hold of me
V‑Qal‑Perf‑3cp | 1cs
6869 [e]
ṣā·rāh
צָרָ֖ה
trouble
N‑fs
3015 [e]
wə·yā·ḡō·wn
וְיָג֣וֹן
and sorrow
Conj‑w | N‑ms
  
 
.
 
 
 4672 [e]
’em·ṣā.
אֶמְצָֽא׃
I found
V‑Qal‑Imperf‑1cs
8034 [e]   4
ū·ḇə·šêm-   4
וּבְשֵֽׁם־   4
And upon the name   4
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc   4
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
7121 [e]
’eq·rā;
אֶקְרָ֑א
I called
V‑Qal‑Imperf‑1cs
577 [e]
’ān·nāh
אָנָּ֥ה
I implore You
Interjection
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
4422 [e]
mal·lə·ṭāh
מַלְּטָ֥ה
deliver
V‑Piel‑Imp‑ms | 3fs
  
 
.
 
 
 5315 [e]
nap̄·šî.
נַפְשִֽׁי׃
my soul
N‑fsc | 1cs
2587 [e]   5
ḥan·nūn   5
חַנּ֣וּן   5
Gracious [is]   5
Adj‑ms   5
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהֹוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6662 [e]
wə·ṣad·dîq;
וְצַדִּ֑יק
and righteous
Conj‑w | Adj‑ms
430 [e]
wê·lō·hê·nū
וֵ֖אלֹהֵ֣ינוּ
and Yes our God [is]
Conj‑w | N‑mpc | 1cp
  
 
.
 
 
 7355 [e]
mə·ra·ḥêm.
מְרַחֵֽם׃
merciful
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
8104 [e]   6
šō·mêr   6
שֹׁמֵ֣ר   6
Preserves   6
V‑Qal‑Prtcpl‑ms   6
  
 

 
 
 6612 [e]
pə·ṯā·yim
פְּתָאיִ֣ם
the simple
N‑mp
3068 [e]
Yah·weh;
יְהֹוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1809 [e]
dal·lō·w·ṯî,
דַּ֝לּוֹתִ֗י
I was brought low
V‑Qal‑Perf‑1cs
 
wə·lî
וְלִ֣י
and me
Conj‑w | Prep | 1cs
  
 
.
 
 
 3467 [e]
yə·hō·wō·šî·a‘.
יְהוֹשִֽׁיעַ׃
He saved
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
7725 [e]   7
šū·ḇî   7
שׁוּבִ֣י   7
Return   7
V‑Qal‑Imp‑fs   7
  
 

 
 
 5315 [e]
nap̄·šî
נַ֭פְשִׁי
my soul
N‑fsc | 1cs
4496 [e]
lim·nū·ḥā·yə·ḵî;
לִמְנוּחָ֑יְכִי
to your rest
Prep‑l | N‑mpc | 2fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3068 [e]
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1580 [e]
gā·mal
גָּמַ֥ל
has dealt bountifully
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 5921 [e]
‘ā·lā·yə·ḵî.
עָלָֽיְכִי׃
with you
Prep | 2fs
3588 [e]   8
   8
כִּ֤י   8
For   8
Conj   8
2502 [e]
ḥil·laṣ·tā
חִלַּ֥צְתָּ
You have delivered
V‑Piel‑Perf‑2ms
5315 [e]
nap̄·šî,
נַפְשִׁ֗י
my soul
N‑fsc | 1cs
  
 

 
 
 4194 [e]
mim·mā·weṯ
מִ֫מָּ֥וֶת
from death
Prep‑m | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5869 [e]
‘ê·nî
עֵינִ֥י
My eyes
N‑csc | 1cs
  
 

 
 
 4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 1832 [e]
dim·‘āh;
דִּמְעָ֑ה
tears
N‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7272 [e]
raḡ·lî
רַגְלִ֥י
[And] my feet
N‑fsc | 1cs
  
 
.
 
 
 1762 [e]
mid·de·ḥî.
מִדֶּֽחִי׃
from falling
Prep‑m | N‑ms
1980 [e]   9
’eṯ·hal·lêḵ   9
אֶ֭תְהַלֵּךְ   9
I will walk   9
V‑Hitpael‑Imperf‑1cs   9
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
776 [e]
bə·’ar·ṣō·wṯ,
בְּ֝אַרְצ֗וֹת
in the land
Prep‑b | N‑fpc
  
 
.
 
 
 2416 [e]
ha·ḥay·yîm.
הַֽחַיִּֽים׃
of the living
Art | N‑mp
  
 

 
 
 539 [e]   10
he·’ĕ·man·tî   10
הֶ֭אֱמַנְתִּי   10
I believed   10
V‑Hifil‑Perf‑1cs   10
3588 [e]

כִּ֣י
therefore
Conj
  
 

 
 
 1696 [e]
’ă·ḏab·bêr;
אֲדַבֵּ֑ר
I spoke
V‑Piel‑Imperf‑1cs
589 [e]
’ă·nî,
אֲ֝נִ֗י
I
Pro‑1cs
6031 [e]
‘ā·nî·ṯî
עָנִ֥יתִי
am afflicted
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 
.
 
 
 3966 [e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
greatly
Adv
589 [e]   11
’ă·nî   11
אֲ֭נִי   11
I   11
Pro‑1cs   11
559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֣רְתִּי
said
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 2648 [e]
ḇə·ḥā·p̄ə·zî;
בְחָפְזִ֑י
in my haste
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 1cs
3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
all
N‑msc
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֥ם
men [are]
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 3576 [e]
kō·zêḇ.
כֹּזֵֽב׃
liars
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4100 [e]   12
māh-   12
מָֽה־   12
What   12
Interrog   12
7725 [e]
’ā·šîḇ
אָשִׁ֥יב
shall I render
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
3068 [e]
Yah·weh;
לַיהוָ֑ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
[For] all
N‑msc
8408 [e]
taḡ·mū·lō·w·hî
תַּגְמוּל֥וֹהִי
His benefits
N‑mpc | 3ms
  
 
.
 
 
 5921 [e]
‘ā·lāy.
עָלָֽי׃
toward me
Prep | 1cs
3563 [e]   13
kō·ws-   13
כּוֹס־   13
The cup   13
N‑fsc   13
  
 

 
 
 3444 [e]
yə·šū·‘ō·wṯ
יְשׁוּע֥וֹת
of salvation
N‑fp
5375 [e]
’eś·śā;
אֶשָּׂ֑א
I will take up
V‑Qal‑Imperf‑1cs
8034 [e]
ū·ḇə·šêm
וּבְשֵׁ֖ם
and upon the name
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 7121 [e]
’eq·rā.
אֶקְרָֽא׃
call
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5088 [e]   14
nə·ḏā·ray   14
נְ֭דָרַי   14
My vows   14
N‑mpc | 1cs   14
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֣ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
7999 [e]
’ă·šal·lêm;
אֲשַׁלֵּ֑ם
I will pay
V‑Piel‑Imperf‑1cs
5048 [e]
neḡ·ḏāh-
נֶגְדָה־
in the presence
Prep | 3fs
4994 [e]
nā,
נָּ֝֗א
now
Interjection
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
of all
Prep‑l | N‑msc
  
 
.
 
 
 5971 [e]
‘am·mōw.
עַמּֽוֹ׃
His people
N‑msc | 3ms
3368 [e]   15
yā·qār   15
יָ֭קָר   15
Precious   15
Adj‑ms   15
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
4194 [e]
ham·mā·wə·ṯāh,
הַ֝מָּ֗וְתָה
[Is] the death
Art | N‑ms | 3fs
  
 
.
 
 
 2623 [e]
la·ḥă·sî·ḏāw.
לַחֲסִידָֽיו׃
of His saints
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
577 [e]   16
’ān·nāh   16
אָֽנָּ֣ה   16
Truly   16
Interjection   16
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֮
Yahweh
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
surely
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֪י
I [am]
Pro‑1cs
  
 

 
 
 5650 [e]
‘aḇ·de·ḵā
עַ֫בְדֶּ֥ךָ
Your servant
N‑msc | 2ms
589 [e]
’ănî-
אֲ‍ֽנִי־
I [am]
Pro‑1cs
  
 

 
 
 5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā
עַ֭בְדְּךָ
Your servant
N‑msc | 2ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 

 
 
 519 [e]
’ă·mā·ṯe·ḵā;
אֲמָתֶ֑ךָ
of Your maidservant
N‑fsc | 2ms
6605 [e]
pit·taḥ·tā,
פִּ֝תַּ֗חְתָּ
You have loosed
V‑Piel‑Perf‑2ms
  
 
.
 
 
 4147 [e]
lə·mō·w·sê·rāy.
לְמוֹסֵרָֽי׃
my bonds
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
    17
lə·ḵā-   17
לְֽךָ־   17
To You   17
Prep | 2ms   17
2076 [e]
’ez·baḥ
אֶ֭זְבַּח
I will offer
V‑Qal‑Imperf‑1cs
2077 [e]
ze·ḇaḥ
זֶ֣בַח
the sacrifice
N‑msc
  
 

 
 
 8426 [e]
tō·w·ḏāh;
תּוֹדָ֑ה
of thanksgiving
N‑fs
8034 [e]
ū·ḇə·šêm
וּבְשֵׁ֖ם
and upon the name
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 7121 [e]
’eq·rā.
אֶקְרָֽא׃
will call
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5088 [e]   18
nə·ḏā·ray   18
נְ֭דָרַי   18
My vows   18
N‑mpc | 1cs   18
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֣ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
7999 [e]
’ă·šal·lêm;
אֲשַׁלֵּ֑ם
I will pay
V‑Piel‑Imperf‑1cs
5048 [e]
neḡ·ḏāh-
נֶגְדָה־
in the presence
Prep | 3fs
4994 [e]
nā,
נָּ֝֗א
now
Interjection
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
of all
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 5971 [e]
‘am·mōw.
עַמּֽוֹ׃
His people
N‑msc | 3ms
2691 [e]   19
bə·ḥaṣ·rō·wṯ   19
בְּחַצְר֤וֹת ׀   19
in the courts   19
Prep‑b | N‑cpc   19
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ
בֵּ֤ית
of the house
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵê·ḵî
בְּֽת֘וֹכֵ֤כִי
in the midst of you
Prep‑b | N‑msc | 2fs
3389 [e]
yə·rū·šā·lim,
יְֽרוּשָׁלִָ֗ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
1984 [e]
hal·lū-
הַֽלְלוּ־
Praise
V‑Piel‑Imp‑mp
  
 
.
 
 
 3050 [e]
yāh.
יָֽהּ׃
YAH
N‑proper‑ms
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Psalm 115
Top of Page
Top of Page