2 Corinthians 2:4
4   1537 [e]
4   ek
4   ἐκ
4   Out of
4   Prep
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
4183 [e]
pollēs
πολλῆς
much
Adj-GFS
2347 [e]
thlipseōs
θλίψεως
affliction
N-GFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4928 [e]
synochēs
συνοχῆς
anguish
N-GFS
2588 [e]
kardias
καρδίας
of heart
N-GFS
1125 [e]
egrapsa
ἔγραψα
I wrote
V-AIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
1223 [e]
dia
διὰ
through
Prep
4183 [e]
pollōn
πολλῶν
many
Adj-GNP
1144 [e]
dakryōn
δακρύων  ,
tears
N-GNP
3756 [e]
ouch
οὐχ
not
Adv
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
3076 [e]
lypēthēte
λυπηθῆτε  ,
you might be grieved
V-ASP-2P
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
26 [e]
agapēn
ἀγάπην
love
N-AFS
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
1097 [e]
gnōte
γνῶτε
you might know
V-ASA-2P
3739 [e]
hēn
ἣν
that
RelPro-AFS
2192 [e]
echō
ἔχω
I have
V-PIA-1S
4057 [e]
perissoterōs
περισσοτέρως
more abundantly
Adv
1519 [e]
eis
εἰς
toward
Prep
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς  .
you
PPro-A2P


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For I wrote to you with many tears out of an extremely troubled and anguished heart  — not that you should be hurt, but that you should know the abundant love I have for you.

New American Standard Bible
For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears; not so that you would be made sorrowful, but that you might know the love which I have especially for you.

King James Bible
For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.
Parallel Verses
International Standard Version
I wrote to you out of great sorrow and anguish of heart—along with many tears—not to make you sad but to let you know how much love I have for you.

American Standard Version
For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be made sorry, but that ye might know the love that I have more abundantly unto you.

Young's Literal Translation
for out of much tribulation and pressure of heart I wrote to you through many tears, not that ye might be made sorry, but that ye might know the love that I have more abundantly toward you.
Links
2 Corinthians 2:42 Corinthians 2:4 NIV2 Corinthians 2:4 NLT2 Corinthians 2:4 ESV2 Corinthians 2:4 NASB2 Corinthians 2:4 KJV2 Corinthians 2:4 Commentaries2 Corinthians 2:4 Bible Apps2 Corinthians 2:4 Biblia Paralela2 Corinthians 2:4 Chinese Bible2 Corinthians 2:4 French Bible2 Corinthians 2:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Corinthians 2:3
Top of Page
Top of Page